【上一页】【封 面】【目 录】【下一页】 中国基督复临安息日会网  
第八章

 【本会注释】
1 基督奇迹般的使百姓吃饱:10 拒绝给法利赛人神迹:14 警告他的门徒们防备法利赛人的酵,和希律的酵:22 使一个瞎子复明:27 承认他是基督,要受死并复活:34 劝人在因表明福音信仰所受的逼迫中忍耐。

耶稣使四千人吃饱
可8:1 那时,又有许多人聚集,并没有什么吃的。耶稣叫门徒来,说:
【本会注释】
  那时。[使四千人吃饱,可8:1-10=太15:32-39。主要的注释在:马太福音。]
  很。原文证据支持(参本卷注释第146页)读作“又”。这似乎暗示间接地提到使五千人吃饱的事(见太15:32注释)。
可8:2 “我怜悯这众人;因为他们同我在这里已经三天,也没有吃的了。
可8:3 我若打发他们饿着回家,就必在路上困乏,因为其中有从远处来的。”
可8:4 门徒回答说:“在这野地,从哪里能得饼,叫这些人吃饱呢?”
可8:5 耶稣问他们说:“你们有多少饼?”他们说:“七个。”
可8:6 他吩咐众人坐在地上,就拿着这七个饼祝谢了,擘开,递给门徒,叫他们摆开,门徒就摆在众人面前。
可8:7 又有几条小鱼;耶稣祝了福,就吩咐也摆在众人面前。
可8:8 众人都吃,并且吃饱了,收拾剩下的零碎,有七筐子。
可8:9 人数约有四千。耶稣打发他们走了,
可8:10 随即同门徒上船,来到大玛努他境内。

法利赛人求神迹
可8:11 法利赛人出来盘问耶稣,求他从天上显个神迹给他们看,想要试探他。
【本会注释】
  法利赛人出来。[要显神迹,可8:11-21=太16:1-12。主要的注释在:马太福音。]
可8:12 耶稣心里深深的叹息,说:“这世代为什么求神迹呢?我实在告诉你们,没有神迹给这世代看。”
【本会注释】
  深深的叹息。一个只有马可提到了的细节。耶稣对他们感到失望,因为他们对属灵真理的领悟太迟钝了(见太16:9;可7:34注释)。
可8:13 他就离开他们,又上船往海那边去了。

防备法利赛人和希律的酵
可8:14 门徒忘了带饼;在船上除了一个饼,没有别的食物。
【本会注释】
  一个饼。又一个只有马可提到了的细节。
可8:15 耶稣嘱咐他们说:“你们要谨慎,防备法利赛人的酵和希律的酵。”
【本会注释】
  希律的酵。即,希律的邪恶影响,特别是他俗气和优柔寡断的品格(见太13:33;16:6注释)。在马太福音平行段落中(太16:6),撒都该人出现在希律的位置。由于撒都该人一贯地追求统治权势的支持,并且他们本身就是迷恋世俗一心追求名利的(见本卷注释第52页),所以他们的主要兴趣就与希律的一致,他们也把希律的政策解释给犹太民族。因而,就一般的意义和影响来说,马太福音和马可福音所使用的这两个词是可以互换的。
可8:16 他们彼此议论说:“这是因为我们没有饼吧。”
可8:17 耶稣看出来,就说:“你们为什么因为没有饼就议论呢?你们还不省悟,还不明白吗?你们的心还是愚顽吗?
可8:18 你们有眼睛,看不见吗?有耳朵,听不见吗?也不记得吗?
可8:19 我擘开那五个饼分给五千人,你们收拾的零碎装满了多少篮子呢?”他们说:“十二个。”
可8:20 “又擘开那七个饼分给四千人,你们收拾的零碎装满了多少筐子呢?”他们说:“七个。”
可8:21 耶稣说:“你们还是不明白吗?”

治好伯赛大的盲人
可8:22 他们来到伯赛大,有人带一个瞎子来,求耶稣摸他。
【本会注释】
  他来到。[伯赛大附近的瞎子,可8:22-26。见“从公开传道到退隐时期”;“主耶稣的传道生涯”;关于神迹见本卷注释第208-213页。] 耶稣和门徒们最近从抹大拉来到这里(见太16:1,5注释),在这事之后,继续上路前往该撒利亚腓立比(见可8:27;见太16:13注释)。在到伯赛大后(见太11:21注释),耶稣再一次放弃了加利利,这乃是因使他在此之前几周退到腓尼基的同样的原因造成的(见太15:21;16:13注释)。在这个场合中所行的神迹在许多方面都与不久前为那个耳聋舌结的人所行的类似(见可7:31-37注释)。
  有人带来。低加波利那个耳聋舌结的人也这种情况(见可7:32注释)。
可8:23 耶稣拉着瞎子的手,领他到村外,就吐唾沫在他眼睛上,按手在他身上,问他说:“你看见什么了?”
【本会注释】
  领他到村外。大概至少有两个原因这样做:(1)避免公开(见26节注释),(2)为了帮助这个瞎子明白并专心于基督所即将要为他做的(参可5:37,40;7:33)。在耶稣公开传道的这段时期,所行的神迹似乎相当少,并且在许多情况下,他都是在大量外邦人中。
  他看见什么了。这是唯一一个记录了耶稣曾问了这样一个问题的场合,并且显而易见的是,此时问这个问题的目的是要加强这个人的不完全的信心(见24节注释)。
可8:24 他就抬头一看,说:“我看见人了;他们好象树木,并且行走。”
【本会注释】
  他们好像树木。这是唯一一个有记录的事件,提到耶稣分两个步骤实施了医治。并没有显然的原因,说明为什么在这种情况下使用这种方法。然而,应该注意的是,当这个人的部分视力恢复了的时候,他的信心就增长了,并且准备好要相信耶稣能彻底治好他(见23节注释)。
可8:25 随后又按手在他眼睛上,他定睛一看,就复了原,样样都看得清楚了。
【本会注释】
  按手。见可7:33;8:23注释。
  样样。也可译作:“每件事物”。
  清楚了。希腊文是tēlaugōs,直译是:“远远的闪光的”,即“在远处而且清晰”。原文证据支持(参本卷注释第146页)读作dēlaugōs,“辉煌地,清朗地”或“充足的亮光”。
可8:26 耶稣打发他回家,说:“连这村子你也不要进去。”
【本会注释】
  村子。即,伯赛大(见22节注释)。显然这个人的家并不在伯赛大,就是耶稣直接告诉他不要进去的地方。这种限制有意避免传播行此神迹的消息,这样有利于耶稣试图引退的努力(见22节注释)。

彼得认耶稣为基督
可8:27 耶稣和门徒出去,往该撒利亚腓立比的村庄去;在路上问门徒说:“人说我是谁?”
【本会注释】
  耶稣出去。[退到该撒利亚腓立比:伟大的表白,可8:27 至 9:1=太16:13-28=路9:18-27。主要的注释在:马太福音。]
可8:28 他们说:“有人说是施洗的约翰;有人说是以利亚;又有人说是先知里的一位。”
可8:29 又问他们说:“你们说我是谁?”彼得回答说:“你是基督。”
可8:30 耶稣就禁戒他们,不要告诉人。

耶稣预言受难和复活
可8:31 从此,他教训他们说:“人子必须受许多的苦,被长老、祭司长,和文士弃绝,并且被杀,过三天复活。”
【本会注释】
  从此他教训。见太16:21注释。
可8:32 耶稣明明的说这话,彼得就拉着他,劝他。
【本会注释】
  明明地。即,“明白地”或“没有保留地”。马可的意思并不是说耶稣公开宣告了他现在给门徒们的教训,而是说他用明白的、平实的语言跟他们讨论了这教训。
可8:33 耶稣转过来,看着门徒,就责备彼得说:“撒但,退我后边去吧!因为你不体贴上帝的意思,只体贴人的意思。”
可8:34 于是叫众人和门徒来,对他们说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。
【本会注释】
  众人。直译是:“群众”。除了常在耶稣身边的门徒们之外,显然还有别人,可能是这地区曾听过他的犹太居民(见太16:24注释)。
可8:35 因为,凡要救自己生命(或作:灵魂;下同)的,必丧掉生命;凡为我和福音丧掉生命的,必救了生命。
【本会注释】
  福音的。见可1:1注释。只有马可福音有这事的细节。耶稣在这里把自己与自己的信息视为一体(见约6:51,63)。
可8:36 人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?
可8:37 人还能拿什么换生命呢?
可8:38 凡在这淫乱罪恶的世代,把我和我的道当做可耻的,人子在他父的荣耀里,同圣天使降临的时候,也要把那人当做可耻的。”
【本会注释】
  可耻的。见太10:32注释;参罗1:16。
  淫乱罪恶的世代。见太11:16;12:39注释。另一个只有马可记录了的这事的细节(见35节注释)。
  荣耀。清楚地提到基督的复临(见太25:31注释)而接下来记录的耶稣变像乃是基督复临的小型示范(见太16:28注释)。


□ 本书版权所有---SDA圣经注释

心雨文字工作室