第五章

【返回上级目录】

【本会注释】
1 基督在彼得的船上教训众人: 4 从捕鱼的神迹上显示他将如何使他们得人如得鱼: 12 洁净麻风病人: 16 在旷野祷告: 18 治好一个瘫子: 27 呼召税吏马太: 29 作为灵魂的医师,和罪人一同吃饭: 34 预言使徒在他升天之后的禁食和痛苦: 36 并将胆怯、软弱的门徒比作破衣服和旧皮袋。

耶稣呼召头几个门徒
路5:1 耶稣站在革尼撒勒湖边,众人拥挤他,要听上帝的道。
【本会注释】
  海边呼召,路5:1-11=太4:18-22=可1:16-20。主要的注释:路加福音。见加利利早期的传道;主耶稣的传道生涯;第208-213页的主耶稣的神迹。路加记载了彼得,安得烈,雅各和约翰在加利利湖边的蒙召,但不是按照他们原本蒙召的顺序。从时间顺序上来说,这段叙述(第1-11节)所记之事应该是发生在路第4章的第32节和第33节之间(见对太4:23的注释)。很明显,路加这样安排的原因是他想将两次会堂中的讲道放在一起进行叙述,一次是在拿撒勒(路4:16-30),另一次是在迦百农(31-37),并将对门徒的呼召(路5:1-11)和第一次加利利布道巡游的叙述(12-15)连接起来。
  拥挤。考虑到这里所记之事件和约21:1-17节中所记载的存在明显相似之处,一些解经家总结说这两段叙述是同一事件的不同版本。然而,对上下文进行仔细研究之后就排除了这种可能(另见《历》第八十五章)。
  耶稣在海边行走的时间是清晨,但百姓仍拥挤在他身边。这个事实证明了他的“名声”,或声望,尽管现在还没到他在将来的安息日里施行神迹的时候(路4:31-41)。
  上帝的道。即耶稣在讲道和教训时所说的。他的话语是有恩典的(见路4:22),里面有赐生命的能力(见约6:63,68),百姓都渴望听他的话。他们的心灵在听他──上帝的道成为肉身(见对约1:1-3的注释)──讲述时将会受到何等大的震撼啊!
  湖。希腊文limnē,“一片水”。路加游历广泛,他见过地中海,因此不会将加利利这片水域称作一个“海”,(希腊文thalassa),而是坚持使用limnē,“湖”这个术语。然而,其他福音书作者总是称它为thalassa,“海”。
  革尼撒勒。附近是肥沃的革尼撒勒平原,这个湖可能因此而得名(见太14:34;可6:53)。这片平原坐落在山峦和湖泊之间,迦百农在北,抹大拉在南,如今它的名字叫el-Ghuweir。这片平原长约5公里,宽约2。4公里。由于它的亚热带气候,当地生产胡桃,无花果,橄榄和葡萄。革尼撒勒湖在旧约时代通常被称为基尼烈海(民34:11;书12:3;等等)。在基督的时代加利利海(或革尼撒勒湖)与全巴勒斯坦最富庶、人口最稠密的地区毗邻。加利利人口主要是犹太人,尽管这里和犹太教的中心耶路撒冷还有相当远的路程(见对路2:42,44的注释)。加利利在某种程度上没有犹太主义的偏见和仇恨,因此在很多方面都是基督开展工作的一个理想的地方。
路5:2 他见有两只船湾在湖边;打鱼的人却离开船洗网去了。
【本会注释】
  船。或,“小船”。这里提到的两只船,一只属于彼得和安得烈,另一只属于雅各和约翰。
  打鱼的人。直译是,“海上的人”。这四个很快就要变成得人之渔夫的打鱼人,他们和西庇太以及另外两个或更多的“雇工人”(见可1:20)刚整夜捕鱼回来(见路5:5)。
  洗网。即,挂起晾干之前要做的事。“撒网”(见太4:18;可1:16)这个短语的意思是人在捕鱼,也可理解为用来描述他们工作的任何一个方面。护理渔网实际上和用它们打鱼一样重要。他们中的另一些人在“补”网(见太4:21;可1:19),即为下一次捕鱼作准备。如果“撒”和“补”这两个词语都以它们的一般意思来考虑,那不同叙述之间就没有什么矛盾了(见对马太福音第3章的附注,注2;参对可5:2;10:46;路7:3的注释;路加福音第7章的附注)。
路5:3 有一只船是西门的,耶稣就上去,请他把船撑开,稍微离岸,就坐下,从船上教训众人。
【本会注释】
  西门的。即,西门彼得的(见第8节)。关于彼得以及他和这里正在为他们的渔网忙碌之人的关系,见对可3:16的注释。
  坐下。教师通常都是坐着授课的。无论是在拉比学校中,还是拉比在耶路撒冷圣殿院落中公开发表教训时,情况都是这样的。那些在会堂里教导的人通常也都是坐着的(见对路4:20的注释)。
路5:4 讲完了,对西门说:“把船开到水深之处,下网打鱼。”
【本会注释】
  下。希腊文chalaō,用来形容卸货或下船。在徒27:17节中它被用来指落下风帆,在第30节中指放下救生船。它还被用来指保罗被放在一个筐子里从大马色的城墙上“缒下去”(徒9:25;林后11:33)。
路5:5 西门说:“夫子,我们整夜劳力,并没有打着什么。但依从你的话,我就下网。”
【本会注释】
  夫子。希腊文epistatēs,直译是,“比[别人]站得高的人”;因此有了“监督者”,或“管理者”的意思。路加是对观福音书作者中唯一将这个术语用在耶稣身上的人。一个更加常见的词──经常被路加和其他福音书作者用到的──是didaskalos,直译是,“老师”(见对约1:32的注释)。实际上,彼得是这两对弟兄和他们雇佣的帮手所从事之捕鱼工作的epistatēs,或“管理者”(见对可3:16的注释)。
  整夜劳力。白天的鱼儿可以看到网撒在清澈的加利利湖水中。最佳的捕鱼时间是在晚上。
  没有打着什么。加利利湖中盛产鱼儿,打鱼是当地一项常见的行当。空手而归反倒是件很不正常的事。我们或许可以设想一下,是不是那稍后使他们满载而归的同一力量导致了现在整夜辛劳而无所收获呢?我们付出的努力有时会毫无结果,因为我们想要获得的结果只有在与更高的力量合作时才有保证。但有时,比如像在这里,上帝或许会干预我们的计划和努力,为的是让我们更清楚地认识到与他合作的意义和需要。
  但。彼得可能从小就开始打鱼了。很明显,他在这方面是相当成功的,因为有一群人和他在这工作上联合。作为一个经验丰富的渔夫,彼得很可能会想,他自己打鱼的本领要高过耶稣这个木匠,或者说,能工巧匠。但是,彼得爱他的主,他坚信自己过去所看到的耶稣所行的事,所以就和他的同伴顺从了耶稣的要求。无论如何他们再也不能比那天晚上做的更差劲了。
  回想起之前整夜辛劳而没有收获,彼得和他的同伴无疑有些沮丧。在夜里漫长的守候中,彼得,很可能还有他的同伴,想到了施洗约翰的命运,他已在监狱里度过了六个月痛苦的时光(见对路3:20的注释)。或许他们还想到基督在过去的这一年中所遭遇的失败──犹太的领袖们既不信任他,也不支持他,可他还将自己大部分的精力都投入到了犹太地。耶稣最近在拿撒勒的经历可能也出现在了他们的头脑中──他家乡的人都想要杀他。辛劳疲乏却没有收获,他们的心被怀疑的恶魔所试探所煎熬,彼得和他的同伴──就像很久以前的雅各──无疑准备从心底里发出呐喊,“这些事都归到我身上了”(见创42:36)。尽管如此,整夜失望的经验马上就要被另一种经验所代替了,这种经验将向彼得这个渔夫完全、彻底地证明基督的神性。同样,耶稣在犹太和拿撒勒失望的经历马上就要被在加利利荣耀的成功所替代了。不久之后人群将要拥到他的身边,以至于有时他不得不从他们面前躲开,好去吃点饭并休息一下。
路5:6 他们下了网,就圈住许多鱼,网险些裂开,
【本会注释】
  他们。即,彼得和安得烈。雅各和约翰显然还在湖岸上继续整理他们的渔网(见第7节)。
  许多。稍早的时候他们没有打着什么;现在与耶稣合作,他们的成功便超出了他们最乐观的预期。即便是基督,当他作为一个人生活在世人中间时,也不凭自己做什么(见约5:19,30;8:28),因此那些跟随他、成了得人渔夫的人必须知道,他们离了他就不能做什么(约15:5)。人的努力只有与神圣的能力合作,特别是在得人的工作上与之合作,其结果才会更加有效并持久。将这次与大约一年半之后那次类似捕着大量鱼的情况(见约21:11)进行比较。
  裂开。彼得和安得烈正面临着丧失那一大网鱼的危险。网险些裂开暗示着这网鱼的数量真是超乎寻常,尤其是在白天这个时候。这里所显示的神能是不能被怀疑的,这个凭据也使岸上其他的渔夫大为震撼。
路5:7 便招呼那只船上的同伴来帮助。他们就来,把鱼装满了两只船,甚至船要沉下去。
【本会注释】
  招呼。可能彼得和安得烈走的太远因而别人不能清晰地听见他们的声音,但他们仍旧在别人的视线范围之内。
  同伴。希腊文metochoi,直译是,“分享的[几个人]”。这里可能是指雅各和约翰(见第10节)。Metochoi在来3:1,14;12:8节中翻译为“参与者“,指我们与基督合作的关系。
路5:8 西门彼得看见,就俯伏在耶稣膝前,说:“主啊!离开我,我是个罪人!”
【本会注释】
  彼得看见。作为一个资深的渔夫,彼得在这片水域打鱼可能已经很多年了,他马上总结出,这是一个神迹。彼得想,他是了解加利利海中鱼儿的习性的,但即便是他自己湖中的鱼,都明显地顺服耶稣。现在,他也准备好要去顺从那得人渔夫之主的呼召。见对第6,9节的注释。
  俯伏。即,那船还在湖上、其他人还在拣拾网中鱼儿的时候。很明显,基督此时仍在西门的船上(见第3节)。
  离开我。彼得充分意识到自己不配与耶稣在一起。但他仍深深依恋着基督,这表明他的话只是反映出自己感觉到完全不配与耶稣在一起,而不是要和他分开(见《历》第二十五章)。
  罪人。当着警察的面,窃贼会不自在,即使警察没有意识到他的犯罪行为。那么,一个罪人在圣善的救主面前将会感到多么的羞愧和不配啊。这种不配的感觉是上帝通过他的灵开始作工去改变人的生活和品格时,人心中的第一个反应。当以赛亚在异像中被引到上帝面前时他也是这种感觉(赛6:5)。人不先感觉到自己需要救恩,上帝就不能为他做什么。只有那些饥渴慕义的人才得饱足(见对太5:3,6的注释)。彼得现在,或许是第一次,充分意识到了自己属灵上的需要。
  主。希腊文Kurios,路加在他的福音书中经常将这个头衔用于耶稣(见对路2:29的注释)。
路5:9 他和一切同在的人都惊讶这一网所打的鱼。
【本会注释】
  他……惊讶。直译是,“他完全陷在惊讶中”,或“惊奇将他包围”。收获的喜悦渐渐褪去,彼得和他的同伴清楚地在这神能的物质证据以外看到了这神迹对那不可见之真理所作的无声见证。
路5:10 他的伙伴西庇太的儿子雅各、约翰,也是这样。耶稣对西门说:“不要怕!从今以后,你要得人了。”
【本会注释】
  雅各……也是这样。这里提到了彼得三位同伴的名字。第9节已经提到他们,“他和一切同在的人”。因此路加强调的事实是,这四个人对那神迹都有类似的反应并认识到了它的意义。这里和别处,雅各的名字总是记在约翰前面,暗示着他是约翰的哥哥(见《历》第三十章)。
  西庇太。见对太4:21的注释。
  伙伴。希腊文koinōnoi,“伙伴”,或“同伴”。 Koinōnoi所指的关系比metochoi(见对第7节的注释)所指的要稍微近一点。
  对西门。比较太4:18-22;见对可1:16的注释。尽管耶稣这句话主要是对第一个理解了那神迹的意义并随之作出反应的彼得说的,但其他门徒知道他们也包括在这句话之内了(见路5:11)。
  得。希腊文zōgreō,来自于zōos,“活着的”,或“活的”,和agreuō,“抓住”;因此有“活捉”,或“捕获”的意思。基督耶稣这位渔夫此时此刻就“捕获”了彼得,安得烈,雅各和约翰。而他的“网”就是那神迹。他“活着”“抓住”这些人的目的是让他们返回头来也“活着”“抓住”其他的人。这并非一个全新的比喻,很久以前先知耶利米曾说过类似的话(见耶16:16)。彼得,安得烈,雅各和约翰现在被福音的网抓住了;他们不能逃脱;实际上,他们也无意逃脱(见对路5:8,9的注释)。
  这是一个多么强烈的反差啊!他们一生都在捕鱼,其结果便是鱼儿的死亡;从今以后他们要捕获人,“人得生命,并且得的更丰盛”(约10:10;参路19:10)。
路5:11 他们把两只船拢了岸,就撇下所有的,跟从了耶稣。
【本会注释】
  他们……撇下所有的。这里是那四个伙伴,带着他们从未捕获的一大网鱼上了岸。他们在获得巨大物质成功的时候舍弃了自己的职业(见《历》第二十八章)。即便考虑到那神迹的巨大意义,现在当他们要舍弃自己所选择的职业,而去跟从一个到目前为止,显然没有获得什么大成就的游历教师,过一种漂泊无定的生活,这无疑还是需要很大的信心的(《历》第二十五章)。但在那一大网鱼中,主耶稣已经给了他们证据,他会供应跟随他之人的需要,而他们也凭着谦卑的信心相信了。
  门徒没有丝毫的犹豫。他们明智而迅速地决定要舍弃打鱼的职业,与耶稣联合去从事一种更高的职业──得人的渔夫。他们无需考虑过多的事情,无需考虑如何供给家庭的需要(参太8:19-22)。他们像平常的渔夫一样将网撒向深水;当他们返回岸边时他们凭着信心将网撒向基督现在呼召他们的地方,撒向这片“水深”之处来得人。他们终夜都在徒然寻找他们所认为能供给生活需要的东西;现在,为了基督的缘故,他们愿意舍弃生活所供应的一切,藉着这样做,他们进入了一种更富有、更丰盛的生活(见太10:39)。他们背起侍奉的十字架并跟从耶稣的脚踪(见对可3:14的注释)。
  像数年之后的保罗,他们也将自己所有属世的财物当作有损的,因为他们以“认识……基督耶稣”为至宝。那些先前似乎有益的事物现在显得一文不值了。从今以后他们的份就是认识耶稣,与他一同受苦,并将他复活的大能晓谕万民(见腓3:8-10)。一旦发现了重价的珠子,他们就变卖了他们一切所有的──属世的财物和利益──来将自己全部的体力和智力资本都投入到天国的事业中(见太13:45,46)。
  跟从了耶稣。从这之后,四个人中至少有三个──彼得,安得烈和约翰──立即跟从了耶稣。两年前他们在约旦河边所接受的呼召是要他们承认耶稣是弥塞亚──上帝的羔羊──除去世人罪孽的(见对约1:35-50的注释)。现在他们蒙召是要将自己的生活和命运与他联合起来,不仅是要相信,还要学习并作工。在此之前他们中没有一个人彻底并长期地与耶稣联合(《历》第二十五章)。他们过去是兼职(业余)的门徒,一会儿顾今生,一会儿顾永生。从今往后他们的时间和才智要投入到全职的侍奉中去。这四人跟从耶稣非因懒惰不去谋生,也不是他们身体的劳力不能成功,而是因为他们的确相信。像其他基督呼召的人一样,他们在此之前都积极地工作,直到蒙召就舍弃一切所有的跟从他。
  这四人在国家的学者眼中没有一个有资格成为一名教师。他们身份卑微,也没有念过书,但这些特点却正是成为门徒的先决条件。他们没有受过拉比们错误观念的教导,便更容易学习知识,使自己成为建设属天国度的熟练工人(见对可3:15的注释)。尽管有时他们在学习耶稣教导他们的事上很迟钝,但他们是真诚献身给他的。耶稣的爱逐渐改变他们的心怀意念,其速度是按照他们个人顺从他的程度而定的。当他们的训练时期结束后,他们便再不是没有文化或不学无术的了,而是具有敏锐观察力和良好判断的人了。他们那么像耶稣,实际上,其他人由此认出他们是跟过耶稣的(见徒4:13)。
  人在上帝事业中的作用并非取决于他的聪明和智慧,而是取决于他对基督以及手边工作的奉献。事实上,如果一个人将自己的聪明才智都奉献给上帝,那么他的影响范围将会更大(见《路》第二十四章)。上帝可以不用人的聪明智慧而去与一颗仁爱的心,受教的思想和乐意的手合作。侍奉上帝最重要的便是,将自我放在一边,腾出地方来让圣灵在自己的心里作工(见《历》第二十五章)。

洁净麻风病人
路5:12 有一回,耶稣在一个城里,有人满身长了大麻疯,看见他,就俯伏在地,求他说:“主若肯,必能叫我洁净了。”
【本会注释】
  在一个城里。[第一个大麻风病人,路5:12-16=太8:2-4=可1:40-45。主要的注释:马可福音。]直译是,“在众多城中的一座”。
  满身长了大麻风。作为医生,路加是唯一一位提到这种病症进一步发展状况的福音书作者。麻风病这种进一步恶化的状况就使得治愈显得更为不凡。
路5:13 耶稣伸手摸他,说:“我肯,你洁净了吧!”大麻疯立刻就离了他的身。
路5:14 耶稣嘱咐他:“你切不可告诉人,只要去把身体给祭司察看,又要为你得了洁净,照摩西所吩咐的献上礼物,对众人作证据。”
路5:15 但耶稣的名声越发传扬出去。有极多的人聚集来听道,也指望医治他们的病。
路5:16 耶稣却退到旷野去祷告。

治好瘫痪病人
路5:17 有一天,耶稣教训人,有法利赛人和教法师在旁边坐着;他们是从加利利各乡村和犹太并耶路撒冷来的。主的能力与耶稣同在,使他能医治病人。
【本会注释】
  有一天。[从房顶缒下来的瘫子,路5:17-26=太9:2-8=可2:1-12。主要的注释:马可福音。]直译是,“那些日子中的一天里”。
  法利赛人。这是路加福音中第一次提到这个宗教派别。关于法利赛人,见本册注释原文第51,52页。
  教法师。直译是,“教师”(见本册注释原文第51,52页;见对可1:22的注释)。英文的“博士”一词最初的意思就是“教师”;实际上,“教义,理论(doctrine)”,或“教训(teaching)”,这些词都是来源于拉丁文词语doctor,“教师”。“博士(doctor)”这个术语用于表示医生是它现代的用法。“教法师”在福音书中一般被称作“文士”(见本册注释原文第51,52页)。这些人主要是来解释国家书面和口头的律法及其在生活中的应用。他们绝大部分是法利赛人,因为只有法利赛人会特别关注律法中的每一个细节。
  各乡村。根据约瑟夫的说法,加利利大概有两百个城市和乡镇。因此路加可能使用的是夸张手法,他或许特别指那些基督最近加利利之行访问过的城镇。但是很显然,无论耶稣往哪里去,这些专门的律法教师都追踪而至,反对并阻碍他对律法的阐释。他们似乎还聚集在迦百农和来自犹太与耶路撒冷的领袖商议,如何扭转对基督有利的民意,并重得他们失去的尊重(见对可2:6的注释)。
  耶路撒冷。路加专门在犹太之后提到耶路撒冷这证明他熟悉犹太人的习惯,他们将耶路撒冷在犹太地中看作是一个独立的区域(另见徒1:8;10:39)。耶路撒冷城是一个首都区,不在犹太的司法管辖范围之内。见对路4:44的注释。
  主的能力。即,圣灵的能力(见《历》第十四、二十七章)。
  同在,使他能医治。这个场合特别提到圣灵的同在并非暗示基督医治的能力是时有时无的。路加只是想让人们注意到他将要叙述之神迹前面的事实。
路5:18 有人用褥子抬着一个瘫子,要抬进去放在耶稣面前,
路5:19 却因人多,寻不出法子抬进去,就上了房顶,从瓦间把他连褥子缒到当中,正在耶稣面前。
路5:20 耶稣见他们的信心,就对瘫子说:“你的罪赦了。”
路5:21 文士和法利赛人就议论说:“这说僭妄话的是谁?除了上帝以外,谁能赦罪呢?”
路5:22 耶稣知道他们所议论的,就说:“你们心里议论的是什么呢?
路5:23 或说‘你的罪赦了’,或说‘你起来行走’,哪一样容易呢?
路5:24 但要叫你们知道,人子在地上有赦罪的权柄。”就对瘫子说:“我吩咐你,起来,拿你的褥子回家去吧!”
【本会注释】
  权柄。直译是,“权力”。
路5:25 那人当众人面前立刻起来,拿着他所躺卧的褥子回家去,归荣耀与上帝。
路5:26 众人都惊奇,也归荣耀与上帝,并且满心惧怕,说:“我们今日看见非常的事了。”
【本会注释】
  非常的事。希腊文paradoxa,来自于para,这里的意思是,“与……相反”,和doxa,“[流行的]观点”,即,“出人意料的”,或“不可思议的”。英文单词“paradox(自相矛盾的荒谬说法,有矛盾的人或事)”就是来自这个希腊文词语,因此与后者有类似的意思。在三个对观福音书作者中,只有路加提到了百姓对这个神迹的反应的全部三个方面──惊奇,惧怕,归荣耀与上帝。见本册注释原文第208页。

呼召利未
路5:27 这事以后,耶稣出去,看见一个税吏,名叫利未,坐在税关上,就对他说:“你跟从我来。”
【本会注释】
  这事以后。[呼召利未马太,路5:27,28=太9:9=可2:13,14。主要的注释:马可福音。]
  看见。希腊文theaomai,“看”,或“用心地注视”。基督用心地观察着马太,好像是在研究他的品格。
路5:28 他就撇下所有的,起来,跟从了耶稣。
【本会注释】
  他就撇下所有的。只有路加记下了这段叙述的细节。马太没有,实际上,他也不能──像彼得,安得烈和约翰在约旦河边遇见基督之后一年半的时间中所做的那样──间歇地回到他原来所从事的职业上去(见对约1:35-45的注释)。
路5:29 利未在自己家里为耶稣大摆筵席,有许多税吏和别人与他们一同坐席。
【本会注释】
  大摆筵席。[马太的筵席,路5:29-32=太9:10-13=可2:15-17。主要的注释:马可福音。]直译是,“一场盛大的款待”。路加在路14:13节中再次使用这同一个希腊文词语,这个词在新约中只出现在这两处。
路5:30 法利赛人和文士就向耶稣的门徒发怨言说:“你们为什么和税吏并罪人一同吃喝呢?”
【本会注释】
  发怨言。希腊文gogguzō,这是一个模仿斑鸠或鸽子咕咕叫的拟声词,就好像在为一件事不断地争论。
  税吏并罪人。在希腊文中,一个单独的定冠词修饰两个词,因此将两种人并入一个范畴。在法利赛人的观念中,这两者之间并无差别。作为一个“税吏”他自然就是“罪人”(见对路3:12的注释)。
路5:31 耶稣对他们说:“无病的人用不着医生,有病的人才用得着。
路5:32 我来本不是召义人悔改,乃是召罪人悔改。”

禁食的问题
路5:33 他们说:“约翰的门徒屡次禁食祈祷,法利赛人的门徒也是这样;惟独你的门徒又吃又喝。”
【本会注释】
  屡次禁食。[有关禁食的问题,路5:33-39=太9:14-17=可2:18-22。主要的注释:马可福音。]
路5:34 耶稣对他们说:“新郎和陪伴之人同在的时候,岂能叫陪伴之人禁食呢?
路5:35 但日子将到,新郎要离开他们,那日他们就要禁食了。”
路5:36 耶稣又设一个比喻,对他们说:“没有人把新衣服撕下一块来补在旧衣服上;若是这样,就把新的撕破了,并且所撕下来的那块新的和旧的也不相称。
【本会注释】
  没有人把。原文重要的证据(参本册注释原文第146页)显示这里应该加上“撕”这个词,作:“没有人把新衣服撕下一块来补[它]在旧衣服上”。
  把新的撕破了。原文的证据(参本册注释原文第146页)证明这里作“他将撕一个口子”。新衣服被撕破(因为从它上面取下一块布来),旧衣服也没得到什么实质的改观(因为补上去的根本是块不同质地的布)。
  不相称。只有路加记下了这个进一步的事实,即,从旧衣服上撕下来的是一块不同的材料,以及衣服的外观被损坏了。
路5:37 也没有人把新酒装在旧皮袋里;若是这样,新酒必将皮袋裂开,酒便漏出来,皮袋也就坏了。
路5:38 但新酒必须装在新皮袋里。
路5:39 没有人喝了陈酒又想喝新的;他总说陈的好。”
【本会注释】
  没有人。只有路加记下了耶稣这句后加的评论。
  陈的好。原文的证据(参本册注释原文第146页)在这里是作“陈的更好”还是作“陈的好”上存在分歧,后者的意思是,陈的酒柔和或爽口。一个习惯喝陈酒的人认为陈酒比新酒更加醇香,因此更加令人喜爱。基督说一个习惯喝陈酒的人觉得陈酒适合他的口味;陈酒既适合他,这就足够了。他并不改变他旧有的习惯。这个比喻说明了法利赛人入木三分(或作深入骨髓)的偏见。

【返回上级目录】

 

 

□ 本书版权所有---基督复临安息日会

安息日会心雨文字部