第七段 有关各样生活劝勉的事 16章

【返回上级目录】

15 章结束保罗的教义部分,16 章开始实际劝勉部分,似乎他将「未来的生命」带回「现今的生命」里,在收笔前,保罗给予教会四方面的劝勉。

A.有关捐献的事(1614

1.劝教会在捐献上有分(161

为了在外邦教会收集捐献、资助耶路撒冷贫苦的信徒,保罗花了一年多的时间,准备在第三次旅行布道后将捐献交给耶路撒冷教会(参徒2417)。有关此捐献,保罗在罗1527 也表明立场,如今劝告哥林多教会效法加拉太众教会在捐献上有分(参罗1626;林后815)。保罗运用他的知识词库,共享了九个不同的字,来形容这次的捐献【注34】:

a. logias(林前161,译「捐钱」)指额外的付出。

b. charis(林前163,译「捐赀」)指白白的赐予(林后84 同字译「恩情」)。

c. koinonia(林后84,译「有分」)指分享。

d. diakonia(林后84,译「供给」)指服事。

e. hadrotes(林后820,译「捐银」)指丰盈。

f. eulogia(林后95,译「捐赀」)指祝福。

g. leitourgia(林后912,译「供给的事」)指自愿的事。

h. eleemosune(徒2417,译「周济的捐项」)指周济之款项,原文字根怜悯。

i. prosphora(徒2417,译「供献的物」)指献祭的礼物。

2.劝教会定期捐献(162

保罗订立了一个有系统及定期性的捐献制度,在每周的首日,各人依照自己的「进项」(euodotai,意「利益」、「丰富」)抽起「留着」(thesaurizon,意「储藏」,尤指「宝物的收藏」,后人以此字喻「字库」,参英文的theasaurus),免临时现凑。

3.劝教会派代表亲送捐献(1634

为使捐献不被滥用或亏空,保罗建议教会选人亲自送到耶路撒冷,保罗亦愿意陪同前往。

B.有关自己的计划(16512

1.与哥林多教会有关(1659

保罗在以弗所共住了三年,之后写了前书给哥林多教会,托提摩太带去(1610),随后自己亲访(419),然后由哥林多转往马其顿去(参林后11516)。但因故改变行程,先往马其顿后,才去哥林多(165),可能留在那里过冬也说不定(1668)。但因在以弗所的工作缠身,所以未能立刻成行。在以弗所传福音机会甚大,但反对势力亦大(169)。

2.与身边同工有关(161012

保罗甚喜爱团队工作,他身旁总有许多一起配搭事奉神的人,当时他差派提摩太前往马其顿及哥林多去(并以拉都,参徒1922)。提摩太是位努力作主工的人,值得教会尊敬、接待,并吩咐在其工作完毕后送他前行(161011)。

至于亚波罗(教会有亚波罗派),保罗再三劝他同往,但亚波罗决意留下与保罗同工,保罗也尊重他的立场(1612),保罗与同工相处的原则可见一斑。

C.有关对教会的劝勉(161318

林前是一本改正错误的书卷,114 章分别改正教会中错误的生活形态,15 章改正错误的神学,在结束时,保罗给予教会最后劝言,共分两方面,一是生命长进的劝告,一是有关对待同工同劳的人。

1.生命长进的吩咐(161314

在这方面,他运用五个命令式动词表达之(每命令暗示教会的缺欠):

a. 务要儆醒

他们已在生活及真理上松懈了,所以劝他们需在此事上

多留意。

※新约圣经共有六大「务要儆醒」的命令:

⑴太2442,对主再来。

⑵可1438,对试探。

⑶弗618,对祈祷。

⑷彼前589,对撒但。

⑸彼后21,对假先知。

⑹启313,对漠不关心。

b. 务要稳固

在真道上站立得稳(中译可加「务要」在「在真道上」之前。「真道」,〔pistei〕可指「信心」或「信仰」,此处中译正确〔参犹3〕)。

c. 务要成长

像「大丈夫」(andrizesthe,意「像成年人」,参1420),指信仰与信心皆成熟(命令式动词,可加「务要」字)。

d. 务要刚强

「刚强」(krataiousthe)是命令式被动词,指刚强是要靠外力来完成的。

e. 务要凭爱

凡做什么总要凭爱心而做,因爱可使人成就大事(______________参彼前48),这也是哥林多信徒极缺乏的(参1231 最奇妙的道是爱的道)。

2.对待同工同劳的人(161518

本段承接上文「凡你们所做的都要凭爱心而做」一言,随即提及数人,务请教会对他们顺服及敬重。

a. 有关司提反一家(161516

司提反一家是亚该亚省(哥林多是首都)初熟之果,也是保罗亲自施洗的少数之一(116)。他不但自己得救,全家亦蒙恩,并且全家(他们)专以服事圣徒为念,他们确实有「帮助人」的恩赐(参1228),这些人极配得顺服。他们一家在教会中似有颇显要的领导地位,这顺服的事也包括向其它同工同劳的人。

b. 有关教会代表团(161718

哥林多教会派了三人来见保罗,使保罗高兴异常,他们的来临免去了保罗对教会的系念,他们使保罗的心「快活」(aneupausan,意「安息」,参太1128 同字译「安息」),他们又具有「帮助人」的恩赐,此等人配得敬重。

D.有关结语问安(161924

1.问安的话(161921

问安的人物有亚西亚众教会、亚居拉和百基拉、众弟兄、保罗等,这些人与哥林多的教会都有浓厚的感情。此时保罗从代笔人手中取笔来,写下书末问安的话,他实在是个情感丰富的人。

问安的代号是「亲嘴」(philemati,意「爱的表现」),这是个圣洁的行动(圣洁是形容词,形容亲嘴这回事)。

2.警告的话(1622

不爱主的人是「可诅可咒的」(anathema,意「献给毁灭」),但这人是谁,学者意见有二:

a. 他是信徒,故他的救恩可失落。

b. 他是不信的,是警告教会中若有人如此,他的后果便与神永远隔绝【注35】(参加189)。保罗以「主必要来」(maran atha)支持他的警告。此字是亚兰文,是初期教会惯用的祷词。此处保罗祈求主再回来,将受咒诅的除去,恐怕教会受异教者荼毒。

3.祝福的话(162324

「恩」与「爱」是保罗给予教会最后的祝颂,这也是神给予历代教会的祝福。

书目注明

【注1W. Wiersbe, Bible Exposition Commentary, Victor, 1989, p.568

【注2】同上书页。

【注3J. L. Boyer, For A World like Ours: Studies in I Corinthians, BMH

Books, 1971, p.25

【注4J. F. MacArthur, I Corinthians, Moody, 1984, p.60

【注5】同上书65 页。

【注6W. Wiersbe 上引书581 页。

【注7J. F. MacArthur 上引书8793 页。

【注8C. Vaughan,I Corinthians,Bible Study Commentary,Zondervan,

1983, p.49

【注9G. Fee,I Corinthians,New International Commentary, Eerdmans,

1987, p.260

【注10J. F. MacArthur 上引书162 页。

【注11】同上书163 页。

【注12William Barclay,I Corinthians,Daily study Bible Series,

Westminster, 1975, p.63

【注13J. L. Boyer 上引书83 页。

【注14J. F. MacArthur 上引书182 页;C. Vaughan 上引书80 页。

【注15W. Barclay 上引书67 页。

【注16W. Wiersbe, Expository Outline of the New Testament, Victor,

1992, p.447

【注17C. Vaughan 上引书102 页。

【注18J. F. MacArthur 上引书253254 页。

哥林多前书诠释 191

【注19J. L. Boyer 上引书104 页。

【注20J. F. MacArthur 上引书257 页。

【注21C. Vaughan 上引书113 页。

【注22W. Barclay 上引书99 页。

【注23C. Vaughan 上引书114 页。

【注24J. F. MacArthur 上引书269 页。

【注25C. Vaughan 上引书135 页。

【注26R. P. Martin, "A Suggested Exegesis of I Cor. 133," Expositor's

Times, vol. 82, 1971, p.120

【注27J. F. MacArthur 上引书372 页。

【注28C. Vaughan 上引书146 页。

【注29W. Wiersbe 上引书617 页。

【注30G. Fee 上引书715 页。

【注31】详研此论可参J. D. Reaume, "Another Look at I Corinthians 15

29, Baptized For the Dead," Bibliotheca Sacra, 152, OctDec,

pp.457475

【注32W. Barrlay 上引书154 页。

【注33J. F. MacArthur 上引书429 页。

【注34W. Barclay 上引书163165 页。

【注35C. Vaughan 上引书173 页。

【返回上级目录】

 

 

□ 本书版权所有---基督复临安息日会

心雨文字组