【返回上级目录】
5:2、3“诫命”:原文复数(commandments)
“他的诫命不是难守的”:his commandments are not burdensome.“难守的“吕振中译作“重担子”,原文有“重担”、“压迫”、“痛苦”等意。
5:4“胜过世界”:“世界”指恶者所支配的世界(5:19),即世界的恶势力及罪恶(2:13-16;4:4)。
□ 本书版权所有---基督复临安息日会
安息日会心雨文字部