NIV RSV ASV BBE Darby WEB YLT NWB

詩篇 Psalms 146
146:1 [cbb5] 你們要讚美耶和華。我的心哪、你要讚美耶和華。
    [kjv] Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
    [strongs] 1984 Praise Yah. 8416 Praise, 5315 O my soul, 3068 Yahweh!
146:2 [cbb5] 我一生要讚美耶和華.我還活的時候、要歌頌我的 神。
    [kjv] While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
    [strongs] 2167 I will praise 3068 Yahweh 2421 while I live. 2167 I will sing praises 0430 to my God 5750 while I have being.
146:3 [cbb5] 你們不要倚靠君王、不要倚靠世人、他一點不能幫助。
    [kjv] Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
    [strongs] 0408 not 0982 Do trust 5081 in princes, 1121 in a son of 0120 man. 0369 For there is not 0000 to him 8668 salvation.
146:4 [cbb5] 他的氣一斷、就歸回塵土.他所打算的、當日就消滅了。
    [kjv] His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
    [strongs] 3318 will go out 5397 His breath. 7725 He returns 0776 to the ground. 3117 In day 1931 that 0006 perish 7476 his thoughts.
146:5 [cbb5] 以雅各的 神為幫助、仰望耶和華他 神的、這人便為有福。
    [kjv] Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
    [strongs] 0835 Blessed {is he} 0410 who {has} the God of 3290 Jacob 5828 in his help. 7664 His hope 5921 {is} on 3068 Yahweh 0430 his God.
146:6 [cbb5] 耶和華造天、地、海、、和其中的萬物.他守誠實、直到永遠.
    [kjv] Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
    [strongs] 6213 Who made 8064 the heavens 0776 and the earth, 3220 the seas, 0000 and 3605 all 8345 that is 0000 in them, 8104 who keeps 0571 truth 5769 forever.
146:7 [cbb5] 他為受屈的伸冤、賜食物與飢餓的。耶和華釋放被囚的.
    [kjv] Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
    [strongs] 6213 Who executes 4941 judgment 1790 for the oppressed. 5414 Who gives 3899 food 7457 to the hungry. 3068 Yahweh 5425 set free 0615 the prisoners.
146:8 [cbb5] 耶和華開了瞎子的眼睛.耶和華扶起被壓下的人.耶和華喜愛義人.
    [kjv] The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
    [strongs] 3068 Yahweh 6491 opens {eyes} 5787 the blind. 3068 Yahweh 5975 raises 3721 those bowed down. 3068 Yahweh 0157 loves 6662 the righteous.
146:9 [cbb5] 耶和華保護寄居的、扶持孤兒和寡婦.卻使惡人的道路彎曲。
    [kjv] The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
    [strongs] 3068 Yahweh 8104 guards 1116 the aliens. 3490 The orphan 0490 and the widow 5749 He relieves. 1870 But the way of 7563 the wicked 5791 He warps.
146:10 [cbb5] 耶和華要作王、直到永遠。錫安哪、你的 神要作王、直到萬代。你們要讚美耶和華。
    [kjv] The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
    [strongs] 4427 will rule 3068 Yahweh 5769 forever. 0430 Your God 6726 O Zion 1755 from generation 1755 and generation. 1984 Praise Yah!