NIV RSV ASV BBE Darby WEB YLT NWB
詩篇 Psalms 8282:1 | [cbb5] | 〔亞薩的詩。〕 神站在有權力者的會中.在諸神中行審判. | |
[kjv] | God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods. | ||
[strongs] | 4210 A psalm 0623 of Asaph. 0430 God 5975 stands 5712 in the company of 0410 God. 8432 In the midst of 0430 the gods 1777 He judges. | ||
82:2 | [cbb5] | 說、你們審判不秉公義、徇惡人的情面、要到幾時呢。〔細拉〕 | |
[kjv] | How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah. | ||
[strongs] | 5704 Until 0000 when 8199 will you judge 5766 unjustly, 6440 and the faces of 7563 the wicked 5375 lift up? 5553 Selah. | ||
82:3 | [cbb5] | 你們當為貧寒的人和孤兒伸冤.當為困苦和窮乏的人施行公義。 | |
[kjv] | Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy. | ||
[strongs] | 8199 Vindicate 6035 the poor 3490 and the orphan, 6041 the afflicted 0034 and needy 6663 do justice to. | ||
82:4 | [cbb5] | 當保護貧寒和窮乏的人、救他們脫離惡人的手。 | |
[kjv] | Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked. | ||
[strongs] | 6403 Deliver the poor 0034 and needy 3027 from hand 7563 the wicked's 3467 save. | ||
82:5 | [cbb5] | 你們仍不知道、也不明白、在黑暗中走來走去.地的根基都搖動了。 | |
[kjv] | They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course. | ||
[strongs] | 3808 not 3045 They know, 3808 and not 0995 they understand. 2825 In darkness 1980 they walk. 1607 Are shaken 3605 all 4146 the foundations of 0776 the earth. | ||
82:6 | [cbb5] | 我曾說、你們是神、都是至高者的兒子。 | |
[kjv] | I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High. | ||
[strongs] | 0589 I 0559 have said, 0430 gods 0859 You {are}. 1121 And sons of 5945 the Most High, 3605 all of you. | ||
82:7 | [cbb5] | 然而你們要死、與世人一樣.要仆倒、像王子中的一位。 | |
[kjv] | But ye shall die like men, and fall like one of the princes. | ||
[strongs] | 0000 But 0120 a man 4191 you will die, 0259 and like one of 1980 the princes 5307 you will fall. | ||
82:8 | [cbb5] | 神阿、求你起來、審判世界.因為你要得萬邦為業。 | |
[kjv] | Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations. | ||
[strongs] | 6965 Rise, 0430 O God, 8199 judge 0776 the earth. 0000 For You 2423 will inherit 3605 in all 1471 the nations. |