NIV RSV ASV BBE Darby WEB YLT NWB

詩篇 Psalms 86
86:1 [cbb5] 〔大衛的祈禱。〕耶和華阿、求你側耳應允我、因我是困苦窮乏的。
    [kjv] Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
    [strongs] 8605 A prayer 1732 of David. 7812 Bow down, 3068 O Yahweh, 0241 your ear. 6030 Answer me. 6041 For poor 0034 and needy 0589 I {am}.
86:2 [cbb5] 求你保存我的性命.因我是虔誠人。我的 神阿、求你拯救這倚靠你的僕人.
    [kjv] Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
    [strongs] 8104 Guard 5315 my soul, 3588 for 2623 godly 0589 I {am}. 3467 Save 5650 your servant, 0859 O You 0430 my God, 0982 who trusts 0000 in You.
86:3 [cbb5] 主阿、求你憐憫我、因我終日求告你。
    [kjv] Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
    [strongs] 2603 Favor me, 0136 O Lord, 3588 for 0000 to You 6817 I cry 3605 all 3117 the day.
86:4 [cbb5] 主阿、求你使僕人心裡歡喜.因為我的心仰望你。
    [kjv] Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
    [strongs] 8056 Make glad 5315 the soul of 5650 Your servant, 3588 for 0000 to You, 0136 O Lord, 5315 my soul 5375 I lift up.
86:5 [cbb5] 主阿、你本為良善、樂意饒恕人、有豐盛的慈愛、賜給凡求告你的人。
    [kjv] For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
    [strongs] 3588 For 0859 You, 0136 O Lord, 2896 {are} good 5546 and forgiving, 7227 and rich in 7356 mercy 3605 to all 7121 who call on You.
86:6 [cbb5] 耶和華阿、求你留心聽我的禱告、垂聽我懇求的聲音。
    [kjv] Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
    [strongs] 0238 Give ear to, 3068 O Yahweh, 8605 my prayer, 7181 and attend 6963 to the voice of 8469 my supplications.
86:7 [cbb5] 我在患難之日要求告你.因為你必應允我。
    [kjv] In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
    [strongs] 3117 In the day of 6869 my trouble 7121 I will call on You, 3588 for 6030 You will answer me.
86:8 [cbb5] 主阿、諸神之中沒有可比你的.你的作為也無可比。
    [kjv] Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
    [strongs] 0369 None {is} 0000 like You 0430 among the gods, 0136 O Lord. 0369 And none are 4639 like Your works.
86:9 [cbb5] 主阿、你所造的萬民、都要來敬拜你.他們也要榮耀你的名。
    [kjv] All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
    [strongs] 3605 All 1471 nations 0834 whom 6466 You have made 0935 will come 7813 and worship 6440 before You, 0136 O Lord, 3513 and will glorify 8034 Your name.
86:10 [cbb5] 因你為大、且行奇妙的事.惟獨你是 神。
    [kjv] For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
    [strongs] 1419 For great 0859 You {are}, 6213 and do 6381 wonderful things. 0859 You {are} 0430 God 0905 alone.
86:11 [cbb5] 耶和華阿、求你將你的道指教我.我要照你的真理行.求你使我專心敬畏你的名。
    [kjv] Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
    [strongs] 3384 Teach me, 3068 O Yahweh, 1870 your way. 1980 I will walk 0521 in Your truth. 3161 Unite 3824 my heart 3372 to fear 8034 Your name.
86:12 [cbb5] 主我的 神阿、我要一心稱讚你.我要榮耀你的名、直到永遠。
    [kjv] I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
    [strongs] 3034 I will thank You, 0136 O Lord 0430 my God, 3605 with all 3824 my heart. 3513 And I will glorify 8034 Your name 5769 forever.
86:13 [cbb5] 因為你向我發的慈愛是大的.你救了我的靈魂、免入極深的陰間。
    [kjv] For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
    [strongs] 3588 For 2617 Your mercy 1419 {is} great 0000 toward me. 5337 And You have saved 5315 my soul 7585 from the Sheol 8482 lowest.
86:14 [cbb5]  神阿、驕傲的人起來攻擊我、又有一黨強橫的人尋索我的命.他們沒有將你放在眼中。
    [kjv] O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
    [strongs] 0430 O God, 1343 the proud 6965 have risen 5921 against me. 5712 And the troop of 6530 the violent 1245 have sought 5315 my life, 3808 and not 7760 have set You 6440 before themselves.
86:15 [cbb5] 主阿、你是有憐憫有恩典的 神、不輕易發怒、並有豐盛的慈愛和誠實。
    [kjv] But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
    [strongs] 0859 But You, 0136 O Lord, 0410 {are} God, 7349 full of pity, 2587 and gracious, 0750 long {before} 0639 anger, 7227 and rich in 7356 mercy 0571 and truth.
86:16 [cbb5] 求你向我轉臉、憐恤我、將你的力量賜給僕人、救你婢女的兒子。
    [kjv] O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
    [strongs] 6437 O turn 0000 to me, 2603 and favor me. 5797 Give Your strength 5650 to Your servant. 3467 And save 1121 the son of 0519 Your handmaid.
86:17 [cbb5] 求你向我顯出恩待我的憑據、叫恨我的人看見、便羞愧、因為你耶和華幫助我、安慰我。
    [kjv] Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
    [strongs] 6213 Make 0000 with me 0226 a sign 2896 for good, 7200 and will see 0341 my haters 0954 and be ashamed. 3588 For 0859 You, 3068 O Yahweh, 5826 have helped me 5162 and comforted me.