您好,欢迎来到基督复临安息日会官网

每日灵修|从心发出
1月5日 祷告的重要性

     “但以理却立志不以王的膳和王所饮的酒玷污自己”(但1:8)。{FH.17.1}

 

     祈祷没有得到我们应有的了解。我们祈祷不是为了告诉上帝祂所不知道的事。主对每个人的秘密都了如指掌。我们的祈祷不必冗长,也不必高声。上帝洞察隐衷。我们可在暗中祷告,而那位在暗中察看的主就必垂听,并在明处报答我们。……{FH.17.2}

     祈祷并不是为了使上帝有所改变;而是要使我们与上帝和谐。祈祷不能代替本分。……祈祷不会偿还我们欠上帝的债。基督的仆人应当依赖上帝,就象但以理在巴比伦的宫廷那样。但以理知道祈祷的价值和目的。他和他的三个同伴在被王选中进入巴比伦宫廷时向上帝献上的祈祷蒙了应允。{FH.17.3}

     还有一班俘虏被带到了巴比伦。主让这些人与家人生离,来到了拜偶像之地,因为他们长期陷入偶像崇拜。主就让他们在巴比伦拜偶像的习俗中遂了他们的一切心愿。……{FH.17.4}

     按属世的智慧看来,但以理和他的三位同伴在巴比伦的宫廷中有着一切利益的保障,但他们的第一个大考验也是在这个方面。他们的原则与王的规定和安排产生了矛盾。……{FH.17.5}

     但以理和他的三个同伴并没有认为:国王既规定了他们的饮食,他们就有责任享用。他们就这事献上祈祷并且研究了圣经。他们所受的教育使他们即使在被掳中,也感到需要依靠上帝。……但以理与他同伴的表现是每一个青年的榜样。他们礼貌,亲切,恭敬,具有温柔与谦逊的美德。……{FH.17.6}

     当包围我们的种种影响要使我们离开上帝时,我们必须孜孜不倦地恳求帮助和力量。否则我们就不能制服骄傲、胜过试探的权势。这权势使我们陷入罪恶的放纵中,远离救主。——《青年导报》,1898年8月18日。{FH.17.7}

     The Importance of Prayer, January 5

  Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s delicacies, nor with the wine which he drank.?Daniel 1:8.?{FH 17.1}[1]

  Prayer is not understood as it should be. Our prayers are not to inform God of something He does not know. The Lord is acquainted with the secrets of every soul. Our prayers need not be long and loud. God reads the hidden thought. We may pray in secret, and He who sees in secret will hear and will reward us openly....?{FH 17.2}[2]

  Prayer is not intended to work any change in God; it brings us into harmony with God. It does not take the place of duty.... Prayer will not pay our debts to God. The servants of Christ are to rely upon God as did Daniel in the courts of Babylon. Daniel knew the value of prayer, its aim, and its object; and the prayers which he and his three companions offered to God after being chosen by the king for the courts of Babylon, were answered.?{FH 17.3}[3]

  There was another class of captives carried into Babylon. These the Lord permitted to be torn from their homes and carried into a land of idolaters because they were themselves continually going into idolatry. The Lord let them have all they desired of the idolatrous practices of Babylon....?{FH 17.4}[4]

  As the wisdom of the world viewed the matter, Daniel and his three companions had every advantage secured to them in the courts of Babylon, but it was here that their first great test was to come. Their principles were to come into collision with the regulations and appointments of the king....?{FH 17.5}[5]

  Daniel and his three companions did not take the position that because their food and drink were of the king’s appointment it was their duty to partake of it. They prayed over the matter and studied the Scriptures. Their education had been of such a character that they felt even in their captivity that God was their dependence.... The appearance of Daniel and his companions was like what every youth’s should be. They were courteous, kind, respectful, possessing the grace of meekness and modesty....?{FH 17.6}[6]

  When we are surrounded by influences calculated to lead us away from God, our petitions for help and strength must be unwearied. Unless this is so, we shall never be successful in breaking down pride and overcoming the power of temptation to sinful indulgences which keep us from the Savior.—Youth’s Instructor, August 18, 1898.?{FH 17.7}[7]

目录
注释
切换音频
  • 账号登录