您好,欢迎来到基督复临安息日会官网

每日灵修|从心发出
2月11日 基督徒的安息

“凡劳苦担重担的人可以到我这里来,我就使你们得安息。我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,学我的样式;这样,你们心里就必得享安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的”(太11:28-30)。{FH.54 .1}

世上充斥不安、考验和艰难。这是仇敌的领土,我们四面受试探的围攻。耶稣说:“在世上你们有苦难,但你们可以放心,我已经胜了世界;”“我将我的平安赐给你们”(约16:33; 14:27)。

我们的救主把祂的要求说成是轭,把基督徒的生活说成是负轭。但它与撒但的残暴权势和罪恶加在人身上的重担迥然不同。基督说:“我的轭是容易的,我的担子是轻省的。”当我们努力过基督徒的生活,负责任尽义务时,如果没有基督的帮助,这轭是难负的,担子也是不堪忍受的。然而耶稣并不希望我们这样做。……{FH.54 .2}

许多人自称到基督面前来,同时却坚持自己的道路,那就成了痛苦的轭。自私、贪婪、野心、爱世界、和其它某种怀藏的罪,破坏了他们的平安和喜乐。……{FH.54 .3}

基督徒的一言一行都应努力代表他的主,使为祂作的服务显为可羡慕的。但愿谁也不要因长期阴郁,和诉说自己的考验与困难,舍己与牺牲而使宗教令人生厌。……{FH.54 .4}

要让人看到你对基督的爱乃是长存的动机;你的宗教并不象一件外衣可以按环境的需要脱下再穿上,而是一种原则,沉着、稳定、不改变——统管你整个人生。……{FH.54 .5}

无论你人生中的命运如何,都要记得你是在侍奉基督。要表现一种知足感恩的精神。你的担子或十字架无论怎么样,都要奉耶稣的名背起它;靠祂的力量背负它。……{FH.54 .6}

爱耶稣的心是不能隐藏的,而是会发出感化力,并自然地显示出来。……它使胆怯的有勇气、懒惰的殷勤、愚拙的聪明、拙口笨舌的有雄辩之才,使潜伏的理智苏醒,获得新的生气与活力。……基督的平安比地上一切的财宝更有价值。——《时兆》,1885年12月17日。{FH.54 .6}

 The Christian’s Rest, February 11

  Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is easy and My burden is light.?Matthew 11:28-30.?{FH 54.1}[1]

  The world is full of unrest, trials, and difficulties. It is an enemy’s land, and on every hand we are beset by temptations. “In the world,” says Jesus, “ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world”; and “my peace I give unto you.”?{FH 54.2}[2]

  Our Savior represents His requirements as a yoke, and the Christian life as one of burden-bearing. Yet, contrasting these with the cruel power of Satan and with the burdens imposed by sin, He declares: “My yoke is easy, and my burden is light.” When we try to live the life of a Christian, to bear its responsibilities and perform its duties without Christ as a helper, the yoke is galling, the burden intolerably heavy. But Jesus does not desire us to do this....?{FH 54.3}[3]

  Many profess to come to Christ, while they yet cling to their own ways, which are a painful yoke. Selfishness, covetousness, ambition, love of the world, or some other cherished sin, destroys their peace and joy....?{FH 54.4}[4]

  In every act the Christian should seek to represent his Master, to make His service appear attractive. Let none make religion repulsive by persistent gloominess, and by relating their trials and their difficulties, their self-denials and their sacrifices....?{FH 54.5}[5]

  Let it be seen that with you the love of Christ is an abiding motive; that your religion is not like a garment that may be put off and resumed again, as the circumstances demand, but a principle, calm, steady, unvarying—one that rules your whole life....?{FH 54.6}[6]

  Whatever your lot in life may be, remember that you are in the service of Christ, and manifest a contented, grateful spirit. Whatever your burden or cross, lift it in the name of Jesus; bear it in His strength....?{FH 54.7}[7]

  Love to Jesus cannot be hidden, but will make itself seen and felt.... It makes the timid bold, the slothful diligent, the ignorant wise. It makes the stammering tongue eloquent, and rouses the dormant intellect into new life and vigor.... Peace in Christ is of more value than all the treasures of earth.—Signs of the Times, December 17, 1885.?{FH 54.8}[8]

目录
注释
切换音频
  • 账号登录