“耶稣说:‘我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次’”(太18:22;阅太18:15-35)。{FH.121.1}
那时,彼得进前来,对耶稣说:“主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?” 耶稣说:“我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”……{FH.121.2}
“天国好象一个王要和他仆人算账。才算的时候,有人带了一个欠一千万银子的来。因为他没有什么偿还之物,主人吩咐把他和他妻子儿女,并一切所有的都卖了偿还。那仆人就俯伏拜他,说:‘主啊,宽容我,将来我都要还清。’那仆人的主人就动了慈心,把他释放了,并且免了他的债。{FH.121.3}
“那仆人出来,遇见他的一个同伴欠他十两银子,便揪着他,掐住他的喉咙,说:‘你把所欠的还我!’他的同伴就俯伏央求他,说:‘宽容我吧,将来我必还清。’他不肯。”……{FH.121.4}
这个比喻旨在说明我们应该向别人表现温柔怜悯的精神。这位王的饶恕代表一种超自然的饶恕——上帝对一切罪恶的赦免。那位动了慈心,免了仆人之债的王,代表基督。……{FH.121.5}
欠债的人既请求延期,并承诺说:“宽容我,将来我都要还清。”王就收回成命;并豁免了他一切的债。他随后很快就有机会效法那饶恕他的主的榜样。……可是这个大蒙怜恤的人却以一种完全不同的态度来对待他的同伴。……{FH.121.6}
我们要学到的教训乃是,必须具有真正饶恕的精神,就如基督饶恕了那根本还不了巨额债务的罪人一样。我们应当谨记,基督已为犯罪的人类付出了无限的代价。我们要待他们为基督买来的产业。——《评论与通讯》,1899年1月3日。{FH.121.7}
How Often Shall I Forgive? April 19
Jesus said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.”?Matthew 18:22. (Read?Matthew 18:15-35.)?{FH 121.1}[1]
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven....?{FH 121.2}[2]
“The kingdom of heaven [is] likened unto a certain king, which would take account of his servants. And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made. The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.?{FH 121.3}[3]
“But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest. And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all. And he would not.” ...?{FH 121.4}[4]
This parable is designed to show the spirit of tenderness and compassion which we should manifest for others. The pardon of this king represents a pardon that is supernatural—a divine forgiveness of all sin. Christ is represented by the king who, moved with compassion, forgave the debt of his servant....?{FH 121.5}[5]
When the debtor pleaded for delay with the promise, “Have patience with me, and I will pay thee all,” the sentence was revoked; the whole debt was canceled, and he was soon given an opportunity to pattern after the master who had forgiven him.... But he who had been so mercifully treated dealt with his fellow laborer in an altogether different manner....?{FH 121.6}[6]
The lesson to be learned is that we must have the spirit of true forgiveness, even as Christ forgives sinners, who can in no case pay their enormous debt. We are to bear in mind that Christ has paid an infinite price for erring human beings, and we are to treat them as Christ’s purchased possession.—The Review and Herald, January 3, 1899.?{FH 121.7}[7]