“一个人有两个儿子。小儿子对父亲说:‘父亲,请你把我应得的家业分给我。’他父亲就把产业分给他们”(路15:11,12;阅路15:11-32)。{FH.127.1}
耶稣为了答复文士和法利赛人指控祂与罪人交朋友,就讲了迷失的羊、失落的钱和浪子的比喻,藉此说明祂的使命不是要使世人悲惨可怜,不是要定罪和毁灭,而是要挽回失丧的人。……这些正是需要救主的人。{FH.127.2}
浪子不是一个安分守己的儿子。他不讨父亲喜悦,喜欢偏行己路。……他误解了他父亲的慈怜和爱心。父亲越是忍耐、仁慈、仁爱,儿子就越不安分。他认为自己的自由受了限制,因为他的自由观就是放纵。他既渴望摆脱一切权威,就挣脱了他父家的一切约束,不久就在放荡的生活中花尽了他一切的财富。他所寄居的地方发生了一场大饥荒。他饥肠辘辘,不得不以猪吃的豆荚充饥。……{FH.127.3}
这时没有人对他说:“不要做那事,因为会伤害你自己。要做这事,这是对的。”……在饿死的威胁之下,他去投靠当地的一个人。那人打发他去做最卑贱的工作——喂猪。虽然这对一个犹太人来说是极不体面的,但他还是愿意去做任何事,因为他已山穷水尽。……{FH.127.4}
他极其饥饿,却不得充饥。在这种情况下,他想到了自己的父亲口粮有余,于是决心回到他父亲那里去。……既作出了这个决定,他没有等到自己体面一些再动身。……“相离还远,他父亲看见,就动了慈心,跑去抱着他的颈项,连连与他亲嘴”(路15:20)。……{FH.127.5}
家看上去还和他离开时一样,但他自己的变化却有多大啊。……父亲没有给他机会说:“把我当作一个雇工吧。”他所受到的欢迎使他恢复了儿子的地位。——《时兆》,1894年1月29日。{FH.127.6}
The Prodigal Son, April 25
A certain man had two sons. And the younger of them said to his father, “Father, give me the portion of goods that falls to me.” So he divided to them his livelihood.?Luke 15:11, 12. (Read?Luke 15:11-32.)?{FH 127.1}[1]
It was to answer the accusation of the scribes and Pharisees to the effect that Jesus chose the companionship of sinners that He spake the parables concerning the lost sheep, the lost silver, and the prodigal son, and in these presentations showed that His mission to the world was not to make miserable, not to condemn and destroy, but to recover that which was lost.... These were the very ones that needed a Savior....?{FH 127.2}[2]
The prodigal son was not a dutiful son, not one who would please his father, but one who desired his own way.... The tender sympathy and love of his father were misinterpreted, and the more patient, kind, and benevolent the father acted, the more restless the son became. He thought his liberty was restricted, for his idea of liberty was wild license, and as he craved to be independent of all authority, he broke loose from all the restraint of his father’s house, and soon spent his fortune in riotous living. A great famine arose in the country in which he sojourned, and in his hunger he would fain have filled himself with the husks that the swine did eat....?{FH 127.3}[3]
He had no one now to say: “Do not do that, for you will do injury to yourself. Do this, because it is right.” ... Starvation stared him in the face, and he joined himself to a citizen of the place. He was sent to do the most menial of work—to feed the swine. Although this to a Jew was the most disreputable of callings, yet he was willing to do anything, so great was his need....?{FH 127.4}[4]
He is suffering keen hunger, and cannot fill his want, and, under these circumstances he remembers that his father has bread enough and to spare, and resolves to go to his father.... Having made this decision, he does not wait to make himself more respectable.... “When he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.” ...?{FH 127.5}[5]
The home looks just as it did when he left it; but what a difference there is in himself.... The father does not give him a chance to say, “Make me as one of thy hired servants.” The welcome he receives assures him that he is reinstated to the place of son.—Signs of the Times, January 29, 1894.?{FH 127.6}[6]