序言——本诗可能作于尼布甲尼撒占领耶路撒冷以后,生动地描写了犹太人的惨境,特别强调圣殿的毁灭。本诗应与她的姐妹悲歌——诗79篇进行对比。79篇所强调的是耶路撒冷的居民惨遭屠杀。74篇这首悲歌诗是由七个不规则的段落组成的。她的语言和《耶利米哀歌》惊人地相似。
据说本诗的苏格兰立约派和法国塞文诺尔人的战歌。瓦典西的流亡者,在严冬越过阿尔卑斯山脉以后,高唱本诗74进入他们的“逃城”日内瓦。欢迎的人群也以这首诗回应他们。在1689年,在亨利.阿诺的率领下,700名瓦典西人高唱同一首歌打回老家。
关于本诗的题记,见本册注释第617,628页(《诗篇》序言)。如果本诗按普遍的认定是被掳后的作品,“亚萨”就可以理解为部落的名称,也可以指亚萨的后裔。
亚萨的训诲诗。
1 上帝啊,你为何永远丢弃我们呢?你为何向你草场的羊发怒,如烟冒出呢?
【本会注释】
丢弃我们。见诗13:1;43:2;44:9;79:5。上帝似乎丢弃了祂的子民(见哀5:20)。
烟。烟暗示有火;愤怒常常比作火(见申32:22;诗18:7,8;参哀2:3)。
你草场上的羊。参诗79:13;95:7。诗人把百姓称为上帝的羊,使他祈求的语气更加柔和。他暗示,上帝撇弃没有防御的百姓是很奇怪的。他们最需要祂的看顾。
2 求你记念你古时所得来的会众,就是你所赎作你产业支派的,并记念你向来所居住的锡安山。
【本会注释】
你古时所得来的。见出15:16。
支派(shebet)。“杖”。用“杖”指支派,可能是因为它用作宗教和世俗权威的标志。
产业。见诗28:9;参申32:8。 以色列被称为“你产业的支派”(见耶10:16)。
你所赎作。见出15:13的用词。
锡安山。见诗48:2注释。
3 求你举步去看那日久荒凉之地,仇敌在圣所中所行的一切恶事。
【本会注释】
求你举步。诗人求上帝快来查看锡安山的被毁,以便干预。
日久荒凉之地。土地荒芜,满目创痍,一片惨状,似乎再也无法恢复。
所行的。巴比伦人掠走了一切值钱的东西(见王下25:13-17),纵火焚烧了圣殿(见诗74:7)。4-8节描写了随后的亵渎行为。这些细节构成了本诗题记中所提到的历史背景。
4 你的敌人在你会中吼叫;他们竖了自己的旗为记号。
【本会注释】
吼叫。指战场的呐喊。入侵的掠夺者就像野兽一样(见赛5:29;耶2:15)。
旗。他们狂傲地树起他们的军旗,来代替耶和华真正的旗帜。圣地落入了外邦人的手中(见民2:2)。异教的旗帜插在圣殿中,成为犹太人的奇耻大辱。
5 他们好象人扬起斧子,砍伐林中的树。
【本会注释】
描写敌兵砍掉圣殿的木制结构。
6 圣所中一切雕刻的,他们现在用斧子锤子打坏了。
【本会注释】
第5和第6节的行为是同时发生的,不是进行比较。
雕刻的。见王上6:29。被砍下打碎,可能是因为上面包着黄金(见王上6:22,32,35)。
7 他们用火焚烧你的圣所,亵渎你名的居所,拆毁到地。
【本会注释】
用火焚烧。巴比伦人放火烧掉了圣殿(见王下25:9)。
居所。见出20:24;申12:11。
到地。圣殿成为一片废墟,受到了玷污(见哀2:2)。
8 他们心里说:我们要尽行毁灭;他们就在遍地把上帝的会所都烧毁了。
【本会注释】
会所。直译是“集会的地方”。犹太人的“会堂”拼为beth hakkeneseth。
9 我们不见我们的标帜,不再有先知;我们内中也没有人知道这灾祸要到几时呢!
【本会注释】
标帜。见第4节。
先知。参哀2:9;结7:26。
几时。本节呈现以色列人苦杯满溢。这是本诗中最悲怆的一节。
10 上帝啊,敌人辱骂要到几时呢?仇敌亵渎你的名要到永远吗?
【本会注释】
参第18,22节的类似祈求。灾难似乎永不止息。《旧约》经常指着上帝的尊荣恳求(见出32:12,13;民14:13-16;申9:28)。
11 你为什么缩回你的右手?求你从怀中伸出来,毁灭他们。
【本会注释】
上帝为什么不伸手拯救以色列呢?祂似乎把手藏在衣袍里。诗人等不及上帝显示祂的大能消灭入侵者了。
12 上帝自古以来为我的王,在地上施行拯救。
【本会注释】
诗人因思考上帝以前拯救祂的子民而得到安慰。回忆过去会给现在带来安慰,给今后带来希望(见《怀氏传略》第196页)。
我的王。诗44:4。诗人确信,不管表面情况如何,上帝依在掌权。
拯救。即“上帝的救恩”。
在地上。参出8:22。
13 你曾用能力将海分开,将水中大鱼的头打破。
【本会注释】
你。原文的代词放在句首是为了强调,如这里和第14,15,17节(见诗65:9-11)。
曾用能力将海分开。指过红海的时候(见出14:21;参诗77:16)。
大鱼(tanninim)。“海怪”。可能象征埃及的势力(见结29:3)。指法老的军兵在红海的毁灭(见出14:27-30;15:4)。
14 你曾砸碎鳄鱼的头,把他给旷野的禽兽(禽兽:原文作民)为食物。
【本会注释】
鳄鱼的头。见赛27:1注释。也是指埃及的势力(见第13节注释)。
旷野的禽兽。(见箴30:25,26)。指海怪被杀,扔在岸上,成为野兽的食物。
15 你曾分裂磐石,水便成了溪河;你使长流的江河干了。
【本会注释】
你曾分裂。可能是指上帝藉着摩西让水从磐石中出来(见出17:6;民20:8;参诗78:15,16),或者指经过红海(见书2:10),或过约旦河(见书3:13;4:23;5:1)。
使长流的江河干了。显然指过约旦河(见书3:13;4:23;5:1)。
16 白昼属你,黑夜也属你;亮光和日头是你所预备的。
【本会注释】
属你。诗人目睹上帝拯救祂的子民,眼界扩大了,看见在大自然中上帝大能和荣耀的不断显现。
亮光(ma'or)。“发光体”。这里可能指太阳(见创1:15,16;参诗136:7-9)。
17 地的一切疆界是你所立的;夏天和冬天是你所定的。
【本会注释】
疆界。自然的地界和海界(见创1:9;伯26:10;耶5:22)。
18 耶和华啊,仇敌辱骂,愚顽民亵渎了你的名,求你记念这事。
【本会注释】
求你记念。参第2节。
辱骂。见哀1:7;2:7,15,16;见诗74:10注释;参第22节。
名。见诗5:11;7:17注释。
19 不要将你斑鸠的性命交给野兽;不要永远忘记你困苦人的性命。
【本会注释】
这里把上帝的儿女微妙地比作上帝所爱的温顺的鸽子。
20 求你顾念所立的约,因为地上黑暗之处都满了强暴的居所。
21 不要叫受欺压的人蒙羞回去;要叫困苦穷乏的人赞美你的名。
22 上帝啊,求你起来为自己伸诉!要记念愚顽人怎样终日辱骂你。
【本会注释】
诗人认识到这个案子是属于上帝的,涉及上帝的荣誉。凡针对上帝的儿女所做的任何事情,都被视为做在祂身上的。软弱的人最好能认识到上帝最终的关怀,让自己成为在上帝手中的工具,实行上帝的旨意。
23 不要忘记你敌人的声音;那起来敌你之人的喧哗时常上升。
【本会注释】
不要忘记。诗人在祈祷的最后,求上帝给予仇敌公正的惩罚(参王下19:28)。
喧哗。显然指敌人大声呐喊入侵耶路撒冷。
那起来敌你之人。那些反对上帝所指定的领袖,从而与祂的旨意为敌的人,往往自欺欺人地以为他们的行动并没有特别地针对上帝(见出16:8;撒上8:7)。
上升。英文KJV版为“增加”。
在诗人描写国土受到越来越严重的劫难时,诗歌似乎一下子结束了。
序言——这是一首从仇敌手中得救的赞歌。很可能是在西拿基立撤兵时庆祝以色列人从亚述王人手中得救(王下19:35,36)。本诗与诗46和47篇相似,形象地描写上帝为公义的审判者。本诗赞扬上帝永恒的公义,斥责世人的焦躁。
关于本诗的题记,见本册注释第617,629页(《诗篇》序言)。
亚萨的诗歌,交与伶长。调用休要毁坏。
1 上帝啊,我们称谢你,我们称谢你!因为你的名相近,人都述说你奇妙的作为。
【本会注释】
我们称谢你。主语用复数,说明本诗是用于公众礼拜的。重复是为了礼仪上的强调。
名。见诗5:11;7:17注释。
相近。上帝显示大能,把以色列人从仇敌手中救出来,表明祂的亲近(见申4:7)。
人都述说你奇妙的作为。英文KJV版为“你奇妙的作为宣告”。
2 我到了所定的日期,必按正直施行审判。
【本会注释】
所定的日子(mo′ed)。“定期”,“集会”,“集会的场所”。上帝为宣告者(见诗46:10)。祂选择适宜的时间,就是最符合祂旨意的时刻。我们出于人性的急躁,往往跑到上帝的前面(见哈2:3)。
正直。上帝的审判对于所有的人都是公正的(见撒下23:3;诗58:1)。
3 地和其上的居民都消化了;我曾立了地的柱子。(细拉)
【本会注释】
消化了。当大地似乎将要在入侵者面前融化的时候,上帝会介入支持。没有上帝,一切都会失败。
柱子。把大地比作有柱子支撑的坚固建筑。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
4 我对狂傲人说:不要行事狂傲!对凶恶人说:不要举角!
【本会注释】
角。经常用来象征力量(见撒上2:10;诗89:24)。
5 不要把你们的角高举;不要挺着颈项说话。
【本会注释】
挺着颈项。就是傲慢自大,专横跋扈,顽固不化。“硬着颈项”经常出现在《摩西五经》中(见出32:9;33:3,5;申9:6,13;31:27)。
6 因为高举非从东,非从西,也非从南而来。
【本会注释】
成功并不取决于地理位置的优越,或住在四方的居民,而在于人是否与上帝永恒的计划和谐(见《服务真诠》第476,477页)。最后的决定权在上帝(见第7节)。
7 惟有上帝断定;他使这人降卑,使那人升高。
【本会注释】
断定。见创18:25;诗50:6;82:1;94:2。
降卑。对于个人和民族来说,都是这样的(见撒上2:7,8;诗147:6;但2:21;4:17)。
8 耶和华手里有杯,其中的酒起沫,杯内满了搀杂的酒;他倒出来,地上的恶人必都喝这酒的渣滓,而且喝尽。
【本会注释】
杯。这里说上帝在手里拿着杯子要人喝(见诗60:3注释;参赛51:17,22;启14:9,10)。
满了搀杂。配有香料,增加酒的强度,和醉人的能力(见箴9:2;23:30;赛5:22)。
渣滓。恶人必须把杯中的一切都喝完。这个形象的画面说明上帝公义的审判,是经过精心审理的,以引起人对罪恶的恐惧。
9 但我要宣扬,直到永远!我要歌颂雅各的上帝!
【本会注释】
我。诗人为自己说话,并且作为公众礼拜之举,也代表以色列人说话。
要宣扬。诗人保证要宣扬上帝对待人类的公正(见第1节)。
10 恶人一切的角,我要砍断;惟有义人的角必被高举。
【本会注释】
角。见第4节注释。
我要砍断。“我”可能指上帝。希伯来语中经常有人称代词的突然转变。诗人可能代表上帝说话,也可能代表人民说话,深信上帝会帮助他们战胜恶人。
本诗以广泛宣扬上帝公义的政权而结束。
序言——这是一首感恩颂,为耶路撒冷摆脱重大的危机而写。可能是为庆祝打败西拿基立所率领的亚述军队(见《先知与君王》第361,362页;参《善恶之争》第23页)。诗人从暂时的胜利中,看到上帝维护祂的公义,证明人愤怒的愚昧,和顺服上帝的智慧。本诗分为四段,每段有三节。据说英国人在打败西班牙的无敌舰队以后,苏格兰立约派在1679年克拉弗豪斯失败以后所唱的就是这首诗。
关于本诗的题记,见本册注释第617,629页(《诗篇》序言)。
亚萨的诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。
1 在犹大,上帝为人所认识;在以色列,他的名为大。
【本会注释】
上帝为人所认识。见诗9:16;48:3。
名。见诗5:11;17:7注释。
以色列。本节两个同义平行的分句,说明“以色列”和“犹大”是同义词,不是指两个分开的地区。国家的分裂很可能发生在本诗写作以后(见《善恶之争》第23页)。
1-3节说明耶路撒冷为上帝所在之处,是祂显示祂大能的地方。
2 在撒冷有他的帐幕;在锡安有他的居所。
【本会注释】
撒冷。耶路撒冷古老的简称;是上帝所在的“平安”之所(见创14:18注释;又见《先祖与先知》第703页)。
锡安。见诗48:2注释。
3 他在那里折断弓上的火箭,并盾牌、刀剑,和争战的兵器。(细拉)
【本会注释】
那里。就是上帝显示大能的锡安。
弓上的火箭。能是指以闪电的速度飞驰的箭。
争战。即上帝的大能完全挫败敌人的计谋(见诗46:9)。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
4 你从有野食之山而来,有光华和荣美。
【本会注释】
有光华。4-6节描写侵略者的突然毁灭。
你从有野食之山而来。可能指强盗出没进行掠夺的要塞。创造高山的上帝比这些山更有光华和荣美。七十士译本为“永恒的山”。
5 心中勇敢的人都被抢夺;他们睡了长觉,没有一个英雄能措手。
【本会注释】
心中勇敢的人。入侵者吹嘘自己的力量。
他们睡了长觉。即死亡了(见诗13:3注释)。
没有一个英雄能措手。强壮的人瘫痪了,无法动手抵抗。
6 雅各的上帝啊,你的斥责一发,坐车的,骑马的都沉睡了。
【本会注释】
你的斥责一发。上帝一说话,他们就失败了。
坐车的,骑马的。参赛43:17。
7 惟独你是可畏的!你怒气一发,谁能在你面前站得住呢?
【本会注释】
惟独你。7-9节描写敌人的毁灭,作为惩罚,给全世界一个教训。
是可畏的。因为祂的大能推翻了敌人。
你怒气一发。上帝能力的突然显示既然摧毁了入侵的敌军,还有谁能抗拒得了上帝呢?
8 ,9 你从天上使人听判断。上帝起来施行审判,要救地上一切谦卑的人;那时地就惧怕而静默。(细拉)
判断。敌人的失败被视为上天的惩罚。
静默。大地似乎洗耳恭听上帝宣告审判的声音(见诗114:3-7)。
上帝起来。见诗3:7;7:6;44:26;68:1。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
10 人的忿怒要成全你的荣美;人的余怒,你要禁止。
【本会注释】
成全你的荣美。人的罪恶使上帝有机会表现祂的大作为。人类对上帝的敌意,给上帝提供机会显示祂的大能,使祂得到赞美(见出9:16;18:11)。
禁止。直译是“你要穿戴”。本节平行的两句说明,上帝利用软弱之人孤注一掷的失败,来增进自己的荣耀。但以理的经历就是这条原则运用的范例(见《先知与君王》第543,544页)。
11 你们许愿,当向耶和华你们的上帝还愿;在他四面的人都当拿贡物献给那可畏的主。
【本会注释】
许愿。诗人对上帝的子民说话(见诗22:25)。
拿贡物。我们的礼物有时表达我们的感恩程度。
12 他要挫折王子的骄气;他向地上的君王显威可畏。
【本会注释】
他要挫折。上帝要挫掉他们的傲气,就是本诗所庆祝的上帝的作为。“挫折”指葡萄工的工作:修剪枝子,割下葡萄串(见赛18:5)。
骄气(ruach)。直译是“风”(见传12:7注释)。
君王。上帝要按照自己的美意,挫败君王和王子们的计划。参启6:15-17;19:17-21。
序言——本诗记录一个人的心努力探索表面上被上帝抛弃的原因,并设法找到摆脱黑暗的途径,最后通过回顾上帝过去对待以色列人的恩典,克服了自己的悲伤。本篇分为两个自然段。第11节标志着从忧愁和劝勉到盼望和信心。诗人不仅为自己说话,也为以色列民说话。关于本诗的作者,见诗77:7,10-12怀爱伦注释。
关于本诗的题记,见本册注释第616,627页(《诗篇》序言)。
亚萨的诗,照耶杜顿的作法,交与伶长。
1 我要向上帝发声呼求;我向上帝发声,他必留心听我。
【本会注释】
1-6节表达诗人强烈的感情。有叙事,也有抒情。
2 我在患难之日寻求主;我在夜间不住的举手祷告;我的心不肯受安慰。
【本会注释】
我在患难之日。见诗50:15;参35:3。诗77:2,3表达祈祷的真诚和强烈。诗人所做的每一件事,包括默想上帝,似乎都增强了他的悲伤。
手。有译本为“悲伤”,可能是因为“手”象征着“打击”(见伯23:2,译为“责罚”)。“举手”显然依据哲罗姆的武加大译本。“举”的原文在其他地方均译为“跑”,“流”或“倾倒”(见撒下14:14)。
我的心。即“我”(见诗16:10注释)。
不肯。参创37:35;耶31:15。诗人的经验应当给那些没有马上为心中诚恳的问题找到答案的人带来安慰。
3 我想念上帝,就烦燥不安;我沉吟悲伤,心便发昏。(细拉)
【本会注释】
烦躁不安。诗人越不理解上帝政权的作为,就越悲伤反感。
发昏。参诗143:4,5。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
4 你叫我不能闭眼;我烦乱不安,甚至不能说话。
【本会注释】
你叫我不能闭眼。直译是“你使我张着眼睛”。上帝不让他睡,所以他整夜忧虑。
5 我追想古时之日,上古之年。
【本会注释】
诗人回顾以色列的历史,试图解答心中的问题(见《怀氏传略》第196页;参本诗14-20节;又见申32:7;赛63:11)。
6 我想起我夜间的歌曲,扪心自问;我心里也仔细省察。
【本会注释】
歌曲(neginah)。可能指“弦乐”。该词的复数形式出现在许多诗篇的题记中(如诗4;55;76篇)。
夜间。诗人表示喜欢在夜深人静之时默想祈祷(见诗16:7;17:3)。
扪心自问。他用问句的形式表达他的思想(第7-9节)。
7 难道主要永远丢弃我,不再施恩吗?
【本会注释】
诗人内心深处的问题是:上帝会永远抛弃我吗?祂会永远抛弃以色列吗?
8 难道他的慈爱永远穷尽,他的应许世世废弃吗?
【本会注释】
慈爱(chesed)。见诗36篇补充注释。
应许。显然指对先祖的应许(见创17:7-13;26:24等)。
世世。直译是“一代又一代”。上帝的慈爱和应许是诗人信心的保障,也是我们信心的保障。
9 难道上帝忘记开恩,因发怒就止住他的慈悲吗?(细拉)
【本会注释】
开恩。诗人似乎觉得上帝放弃了祂品格中一个重要的特性(见出34:6)。
慈悲。见诗25:6。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
10 我便说:这是我的懦弱,但我要追念至高者显出右手之年代。
【本会注释】
我的懦弱。诗人并没有对上帝进行挑剔,而是认识到自己不明白上帝的道,以及自己心灵的软弱。
年代(shenoth)。或“变化”。如果解释为“年代”,本节的意思就是:“使我伤心的是,回顾上帝在过去岁月里的帮助,反而增加了我的悲伤和困惑”。如果解释为“改变”,本节的意思就是:“使我伤心的是,至高者的右手发生了变化”。诗人困惑了,因为他看不见上帝像过去一样待他。
11 我要提说耶和华所行的;我要记念你古时的奇事。
【本会注释】
参诗143:5。第11节标志着从第一段的忧愁和勉励转到第二段的盼望和信靠。
12 我也要思想你的经营,默念你的作为。
13 上帝啊,你的作为是洁净的;有何神大如上帝呢?
【本会注释】
上帝的道,虽然人可能不明白,但始终是圣洁,公义和良善的(见创18:25)。如果按照英文KVJ版“在圣所”的译法,本节可以解释为最好在敬拜上帝的场所,根据那里所阐明的原则来理解上帝的道(见《先知与君王》第49,50节)。
14 你是行奇事的上帝;你曾在列邦中彰显你的能力。
【本会注释】
彰显你的能力。如16-20节所描述的过红海的经历。
列邦。指听见法老毁灭的外邦国家和埃及的仇敌(见出15:14-16)。
15 你曾用你的膀臂赎了你的民,就是雅各和约瑟的子孙。(细拉)
【本会注释】
你的膀臂。象征力量(见出6:6;15:16;诗10:15;98:1)。
赎。以色列人得救出埃及的奇迹,证明上帝拯救的大能,并保证祂今后将继续拯救祂的子民(见诗78:12,13;106:21,22;114:1-5等)。
雅各和约瑟。提到雅各显然是因为他是十二支派之父;提到约瑟可能是因为他在埃及的事务中起到着重要的作用。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
16 上帝啊,诸水见你,一见就都惊惶;深渊也都战抖。
【本会注释】
诸水见你。16-20节精练形象地描写了以色列人在红海得救的奇迹。这几节的细节为《出埃及记》的记录提供了有价值的补充(见《先祖与先知》287页)。参出14:27-29的记载。
见。采用高明的拟人手法,说水一看到上帝在场,就惊慌逃跑,给上帝的子民让路。
都惊惶。直译是“都疼痛”,如分娩的痛苦。
17 云中倒出水来;天空发出响声;你的箭也飞行四方。
【本会注释】
箭。指闪电。第17,18节描写暴风雨,飓风,雷轰,闪电和洪水(见诗18:6-14注释;《先祖与先知》第287页)。
18 你的雷声在旋风中;电光照亮世界;大地战抖震动。
【本会注释】
雷声。见诗29:3注释。
照亮世界。参诗97:4注释。
19 你的道在海中;你的路在大水中;你的脚踪无人知道。
【本会注释】
上帝和祂的子民一同走过了干涸的海底,尽管祂是隐身的(见出15:13;诗78:52,53)。上帝始终与祂的子民同在,只要他们随从祂的引导。
20 你曾藉摩西和亚伦的手引导你的百姓,好象羊群一般。
【本会注释】
好像羊群一般。诗人在这里描写好牧人的温柔,与上面几节上帝的威仪和大能形成鲜明的对照(见诗78:52;赛63:11;见《历代愿望》第480页)。
摩西和亚伦。上帝是真正的领袖。摩西和亚伦只是祂的工具(见民33:1)。上帝怎样在红海拯救以色列人,祂也必照样在危险的时候拯救祂的子民。这样的认识会帮助我们一直信靠祂。本诗的最后是上帝救赎大能的保证。
序言——本诗是最长的以色列民族赞歌(见诗105,106篇)。全篇纵览以色列的历史,从出埃及到在大卫的建国。诗人叙述过去一再重演的历史事件,悖逆,以及随之而来的苦难和惩罚,是为了警告以色列人在现在和将来要忠于上帝。本诗基本上是训诲诗,目的是指教人过正直的生活。它并没有严格地按照时间的顺序。诗人按照自己的意图安排历史的素材,以证明在以色列悖逆的情况下,上帝依然是的慈爱的。本诗没有进行规则的分段。主要段落呈散文体。诗歌中充满精辟生动的语言和丰富的想象力。作为诗体,本诗可以与《旧约》中纯粹叙史的篇章媲美。
关于本诗的题记,见本册注释第617,628页(《诗篇》序言)。
亚萨的训诲诗。
1 我的民哪,你们要留心听我的训诲,侧耳听我口中的话。
【本会注释】
我的民。1-8节宣布了本诗的宗旨。叙述以色列的历史,是对当时的警告和对未来的劝勉(见《怀氏传略》第196页)。
训诲(torah)。见箴3:1注释。
2 我要开口说比喻;我要说出古时的谜语,
【本会注释】
比喻(mashal)。见诗49:4注释;参太13:34,35。比喻需要关注和思考,以便充分理解。
3 是我们所听见、所知道的,也是我们的祖宗告诉我们的。
4 我们不将这些事向他们的子孙隐瞒,要将耶和华的美德和他的能力,并他奇妙的作为,述说给后代听。
【本会注释】
指传授历史的课程。把上帝施恩的故事一代一代传下来,乃是神圣的托付。
5 因为,他在雅各中立法度,在以色列中设律法;是他吩咐我们祖宗要传给子孙的,
【本会注释】
上帝的旨意是让祂的律法代代相传,成为以色列人生活中活的动力(见出10:2;13:8,14;申4:9;6:7,20)。
6 使将要生的后代子孙可以晓得;他们也要起来告诉他们的子孙,
7 好叫他们仰望上帝,不忘记上帝的作为,惟要守他的命令。
8 不要象他们的祖宗,是顽梗悖逆、居心不正之辈,向着上帝,心不诚实。
9 以法莲的子孙带着兵器,拿着弓,临阵之日转身退后。
【本会注释】
提到这个支派可能是因为当时他们的人数最多,实力最强。约书亚就是这个支派的人(民13:8,16)。不知道这里指的是哪一个特殊事件。本节的以法莲可能代表整个国家。
10 他们不遵守上帝的约,不肯照他的律法行;
11 又忘记他所行的和他显给他们奇妙的作为。
【本会注释】
见诗106:13;参诗78:7。
12 他在埃及地,在琐安田,在他们祖宗的眼前施行奇事。
【本会注释】
琐安。埃及的一座储备城,位于尼罗河塔尼斯支流的岸边。这座城又被称为塔尼斯,在出1:11称为兰塞。
13 他将海分裂,使他们过去,又叫水立起如垒。
【本会注释】
分裂。见出14:16。13-16节列举了他们所遗忘的事例,如过红海,云柱和火柱在旷野的引导,以及在干旱之地有水喝。
如垒。见出15:8。
14 他白日用云彩,终夜用火光引导他们。
【本会注释】
见出13:21;诗105:39。
15 他在旷野分裂磐石,多多的给他们水喝,如从深渊而出。
【本会注释】
见出17:6;民20:11。
16 他使水从磐石涌出,叫水如江河下流。
17 他们却仍旧得罪他,在干燥之地悖逆至高者。
【本会注释】
悖逆。见申9:22;来3:16节。17-31节描写以色列人埋怨没有酒肉,从而受到惩罚。
干燥之地(siyyah)。指干旱无水之地。
18 他们心中试探上帝,随自己所欲的求食物,
【本会注释】
试探(nasah)。或“试验”。
随自己所欲的求。就是为他们自己(见诗16:10注释)。怨语表达了内心的情绪。
食物('okel)。 KJV版为“肉”。
19 并且妄论上帝说:上帝在旷野岂能摆设筵席吗?
【本会注释】
见诗23:5。第19,20节的问句,用诗歌的语言表达了怨言,使叙述历史更显生动。他们发怨言“妄论上帝”。其实上帝已经赐给他们充分的理由信靠祂。
20 他曾击打磐石,使水涌出,成了江河;他还能赐粮食吗?还能为他的百姓预备肉吗?
【本会注释】
还能赐粮食么。历史记录上这些奇迹在顺序正好相反(见出16:8,12;17:6;民11:31,32;20:8-11)。诗人没有严格按年代顺序。
肉(she'er)。见第18节注释。
21 所以,耶和华听见就发怒;有烈火向雅各烧起;有怒气向以色列上腾;
【本会注释】
烈火。见民11:1;诗106:18。
22 因为他们不信服上帝,不倚赖他的救恩。
23 他却吩咐天空,又敞开天上的门,
【本会注释】
参王下7:2,19;玛3:10。23-25节细腻地描述了上帝所赐的吗哪。
24 降吗哪,象雨给他们吃,将天上的粮食赐给他们。
【本会注释】
像雨。见出16:4。全诗的记载与历史记录的用语是一致的。
粮食(dagan)。(见出16:4;诗105:40;参约6:31)。吗哪像“芫荽子”(出16:31)。
25 各人(或作:人)吃大能者的食物;他赐下粮食,使他们饱足。
【本会注释】
上帝的大能者就是天使(诗103:20)。七十士译本为“天使的食物”。我们不必推断出天使吃吗哪。这里只是说“由天使提供食物”(《先祖与先知》第297页)。
26 他领东风起在天空,又用能力引了南风来。
26-31节用诗歌的语言形象地描写鹌鹑的奇迹及其结果。
27 他降肉,象雨在他们当中,多如尘土,又降飞鸟,多如海沙,
【本会注释】
见出16:13;民11:31。
28 落在他们的营中,在他们住处的四面。
29 他们吃了,而且饱足;这样就随了他们所欲的。
【本会注释】
见民11:20;参诗106:15。
30 他们贪而无厌,食物还在他们口中的时候,
31 上帝的怒气就向他们上腾,杀了他们内中的肥壮人,打倒以色列的少年人。
32 虽是这样,他们仍旧犯罪,不信他奇妙的作为。
【本会注释】
见来4:2,6。诗78:32-55继续描写尚学会的教训,在42节重述出埃及的记录。
33 因此,他叫他们的日子全归虚空,叫他们的年岁尽属惊恐。
34 他杀他们的时候,他们才求问他,回心转意,切切的寻求上帝。
34-39节是一幅惊人的画面,描写人的犯罪和惩罚,他短暂地回归上帝,以及上帝对祂犯错的儿女无限的怜悯。
35 他们也追念上帝是他们的磐石,至高的上帝是他们的救赎主。
36 他们却用口谄媚他,用舌向他说谎。
【本会注释】
他们的忏悔不是因痛恨罪恶,而是因害怕惩罚(见诗32:6注释)。
37 因他们的心向他不正,在他的约上也不忠心。
38 但他有怜悯,赦免他们的罪孽,不灭绝他们,而且屡次消他的怒气,不发尽他的忿怒。
39 他想到他们不过是血气,是一阵去而不返的风。
40 他们在旷野悖逆他,在荒地叫他担忧,何其多呢!
【本会注释】
见第17节注释。
41 他们再三试探上帝,惹动以色列的圣者。
【本会注释】
试探。见对第18节的注释。
惹动。或“限制”无限全能者的大能。
以色列的圣者。参诗71:22。
42 他们不追念他的能力(原文作手)和赎他们脱离敌人的日子;
【本会注释】
见诗105:5。
43 他怎样在埃及地显神迹,在琐安田显奇事,
【本会注释】
显神迹。重述12节的灾难。诗人似乎只提到十大灾中的七灾。从第一灾开始,接着描写第四,第二,第八和第七灾,最后是第十灾。本篇不是科学论文,而是灵感的诗歌,只是在历史中选择必要的事实,造成所希望的效果。
琐安。见第12节。
44 把他们的江河并河汊的水都变为血,使他们不能喝。
【本会注释】
指第一灾(出7:17-21)。江河的复数指尼罗河及其沟渠。
45 他叫苍蝇成群落在他们当中,嘬尽他们,又叫青蛙灭了他们,
【本会注释】
指第四灾和第二灾(出8:20-24,1-6)。
46 把他们的土产交给蚂蚱,把他们辛苦得来的交给蝗虫。
【本会注释】
指第八灾(出10:4-15;参诗105:34;珥1:4)。
47 他降冰雹打坏他们的葡萄树,下严霜打坏他们的桑树,
【本会注释】
冰雹。指第七灾(出9:18-26)。冰雹毁掉了地上的作物和牲口。
严霜(chanamal)。只出现在这里。含义不明。有人根据一个类似的阿拉伯语词根,解释为“洪灾”。七十士译本里也是“霜”。
48 又把他们的牲畜交给冰雹,把他们的群畜交给闪电。
【本会注释】
闪电(reshaphim)。“火焰”(见出9:24)。
49 他使猛烈的怒气和忿怒、恼恨、苦难成了一群降灾的使者,临到他们。
【本会注释】
猛烈。49-51节描写第十灾(出12:29,30)。
降灾的使者。即“降灾的天使。
50 他为自己的怒气修平了路,将他们交给瘟疫,使他们死亡,
51 在埃及击杀一切长子,在含的帐棚中击杀他们强壮时头生的。
【本会注释】
他们强壮时头生的。在文学结构和含义上与“长子”平行(见第24节)。
在含的帐棚中。含是埃及人的祖先麦西的父亲(见创10:6注释;参诗105:23,27)。
52 他却领出自己的民如羊,在旷野引他们如羊群。
【本会注释】
本节描写以色列的牧人引领祂的羊群在旷野走过一个又一个草场(见诗23:1注释;参诗77:20)。
53 他领他们稳稳妥妥的,使他们不至害怕;海却淹没他们的仇敌。
【本会注释】
简单回顾红海的拯救,把以色列人的信心和埃及人的恐惧进行适当的对比(出14:13,25)。
54 他带他们到自己圣地的边界,到他右手所得的这山地。
【本会注释】
诗人运用诗歌飞跃的技巧,在本节中跨越了从过红海和即将进入迦南的经历。以色列人站在应许之土的边界。
55 他在他们面前赶出外邦人,用绳子将外邦的地量给他们为业,叫以色列支派的人住在他们的帐棚里。
【本会注释】
见民34:2;书23:4。
56 他们仍旧试探、悖逆至高的上帝,不守他的法度,
【本会注释】
参第17,18,41节。第56-64节重述叛逆和惩罚的不幸故事。
57 反倒退后,行诡诈,象他们的祖宗一样;他们改变,如同翻背的弓。
【本会注释】
没有射向目标,使弓箭手失望(见何7:16)。
58 因他们的邱坛惹了他的怒气;因他们雕刻的偶像触动他的愤恨。
【本会注释】
邱坛。偶像崇拜的中心。
愤恨。见出20:5;34:14节。上帝要我们全心全意地事奉祂(见申6:13,20-25;太4:10)。
59 上帝听见就发怒,极其憎恶以色列人。
【本会注释】
憎恶。或“拒绝”。
60 甚至他离弃示罗的帐幕,就是他在人间所搭的帐棚;
【本会注释】
帐幕和约柜放在示罗大约有300年。,示罗在伯特利以北16公里(见书18:10;士18:31;撒上4:3)。约柜被非利士人掳走又归还以后(撒上4章),就再也没有回到示罗,而是最后运到了耶路撒冷(见《先祖与先知》514ye 7;参耶7:12,14)。
61 又将他的约柜(原文作能力)交与人掳去,将他的荣耀交在敌人手中;
【本会注释】
见撒上4:3,21;诗132:8。
62 并将他的百姓交与刀剑,向他的产业发怒。
【本会注释】
见撒上4:2,10。
63 少年人被火烧灭;处女也无喜歌。
【本会注释】
一幅凄凉的景象:年轻人被杀死在战场,处女嫁不出去,祭司被杀(见撒上4:11),死人没有人哀悼(见伯27:15)。全地荒凉,没有婚礼,也没有葬礼。
64 祭司倒在刀下,寡妇却不哀哭。
65 那时,主象世人睡醒,象勇士饮酒呼喊。
【本会注释】
诗人用这个形象的比喻,说上帝起先似乎不关心祂的子民,然后又起来为他们行动。这个异常的比喻,以及说勇士从醉酒中醒来呼喊,对于现代的西方人来说,好象难以理解,但在东方人的思维中却是很正常的。
66 他就打退了他的敌人,叫他们永蒙羞辱;
67 并且他弃掉约瑟的帐棚,不拣选以法莲支派,
【本会注释】
圣所留在约瑟的领地多年(见第60篇)。后来犹大的领地耶路撒冷成为约柜安放之处(撒下6:1-18)。
68 却拣选犹大支派他所喜爱的锡安山;
69 盖造他的圣所,好象高峰,又象他建立永存之地;
70 又拣选他的仆人大卫,从羊圈中将他召来,
【本会注释】
诗歌的最后是一幅美丽的图画,描绘羊群的牧者,蒙上帝拣选,成为以色列的牧者(见撒上16:11-13;撒下3:18;7:5,8)。
71 叫他不再跟从那些带奶的母羊,为要牧养自己的百姓雅各和自己的产业以色列。
【本会注释】
忠心的牧者不但要引领羊群,还要跟随母羊,在必要时抱起刚出生的羔羊。
72 于是,他按心中的纯正牧养他们,用手中的巧妙引导他们。
【本会注释】
本节赞美以色列的牧人君王:他以正直和智慧进行统治(见王上9:4)。
序言——这是一首悲歌,悲叹耶路撒冷被巴比伦人征服时期的荒凉(见诗74篇)。本诗一开始描写耶路撒冷成为废墟,居民死于刀下,然后祈求拯救和惩罚侵略者,最后是赞美和永远感恩的承诺。本诗的诗节并不规则,但语言流畅,特别受法国胡格诺派和英国清教徒所喜爱。
关于本诗的题记,见诗74篇序言;又见本册注释第617,627页(《诗篇》序言)。
亚萨的诗。
1 上帝啊,外邦人进入你的产业,污秽你的圣殿,使耶路撒冷变成荒堆,
【本会注释】
外邦人。或“各国”(见诗2:1注释)。第1-4节形象地悲叹临到以色列的可怕灾害。
产业。见诗28:9;74:2;78:62。
污秽。巴比伦人闯到里面,盗窃圣物,毁坏设施,放火焚烧:玷污了圣殿(见代下36:17,18;耶52:17-23;比较诗74:4-7)。
变成荒堆。见代下36:19;耶9:11;26:18;弥3:12。
2 把你仆人的尸首交与天空的飞鸟为食,把你圣民的肉交与地上的野兽,
【本会注释】
本节描写迦勒底人攻占耶路撒冷时的可怕屠杀。横尸遍野,无法埋葬,成为野兽和秃鹫的食物(见代下36:17;参申28:26;耶7:33;8:2;9:22等)。
3 在耶路撒冷周围流他们的血如水,无人葬埋。
【本会注释】
见耶14:16。古人视没有受到体面的埋葬为巨耻大辱。即使是判处死刑的罪犯,也要得到适当的掩埋(见申21:23)。
4 我们成为邻国的羞辱,成为我们四围人的嗤笑讥刺。
【本会注释】
邻国。见第12节注释。
5 耶和华啊,这到几时呢?你要动怒到永远吗?你的愤恨要如火焚烧吗?
【本会注释】
到几时呢?参诗74:1,10;77:7-9;89:46。
愤怒。见诗78:58注释。
6 愿你将你的忿怒倒在那不认识你的外邦和那不求告你名的国度。
【本会注释】
倒。把6,7节与耶10:25进行比较,二者非常相似。
不认识。或“不承认”。上帝对所有的国家都给予一定的启示(见罗1:18-25;2:14-16)。
7 因为他们吞了雅各,把他的住处变为荒场。
8 求你不要记念我们先祖的罪孽,向我们追讨;愿你的慈悲快迎着我们,因为我们落到极卑微的地步。
【本会注释】
我们先祖的罪孽。祈求上帝不要让他们承担他们的祖先犯罪的后果(见出20:5;哀5:7)。
迎着。见诗18:5注释;参诗59:10。
9 拯救我们的上帝啊,求你因你名的荣耀帮助我们!为你名的缘故搭救我们,赦免我们的罪。
【本会注释】
拯救我们的上帝啊。诗人相信上帝拯救的大能。
你名的荣耀。求上帝帮助以色列,不是为以色列的缘故,因为她不配,而是为了祂的荣耀(见出32:12)。本节两次呼求上帝的名(见诗5:11;7:17)。
赦免(kaphar)。通常译为“赎”(见出30:15)。
10 为何容外邦人说“他们的上帝在哪里”呢?愿你使外邦人知道你在我们眼前伸你仆人流血的冤。
【本会注释】
为何?在古代,战胜一个外国就被视为战胜他们的神。诗人渴望上帝证明自己的大能。摩西少有两次发出过类似的请求(出32:12;民14:13-19)。
外邦人。各国(见诗2:1;9:5注释)。
愿你使外邦人知道。诗人求上帝惩罚那些流上帝仆人之血的邪恶国家。
11 愿被囚之人的叹息达到你面前;愿你按你的大能力存留那些将要死的人。
【本会注释】
叹息。指以色列人俘虏的呻吟(见诗137:1-6;哀1:3-5)。
将要死的人。直译是“死亡之子”(见诗102:20)。
12 主啊,愿你将我们邻邦所羞辱你的羞辱加七倍归到他们身上。
【本会注释】
邻邦。以色列周围的国家幸灾乐祸,不愿意帮助以色列人抵抗侵略者(见第4节注释;参诗44:13;但9:16)。
七倍。指完全的报应。“七”象征完全(见创4:15,24;诗12:6;太18:21,22)。
13 这样,你的民,你草场的羊,要称谢你,直到永远;要述说赞美你的话,直到万代。
【本会注释】
你草场的羊。见诗74:1注释;参诗78:52。
述说。以色列位于通往各国的大道上,应成为世上的光(见赛43:21)。
直到万代。作者承诺世世代代用赞美的话传扬上帝的慈爱。
序言——本诗写于全国处在大患难之际,祈求上帝重新悦纳祂的子民。在这首优美悲哀婉的悲歌里,诗人把以色列比作从埃及移植的葡萄树,曾得到精心照料,现在却面临毁灭。本诗的特色是副歌的重复出现,在第3,7,14,19节中稍有变化。段落的排列没有规则。
关于本诗的作者,见《天路》第214页;参本诗第8节。
至于本诗的题记,见本册注释第617,628页(《诗篇》序言)。
亚萨的诗,交与伶长。调用为证的百合花。
1 领约瑟如领羊群之以色列的牧者啊,求你留心听!坐在二基路伯上的啊,求你发出光来!
【本会注释】
求你留心听。见诗20:1;55:1注释。
以色列的牧者。以色列是上帝的羊群(见诗23:1-4注释;参诗74:1;77:20;诗78:52;49:24)。
基路伯。见诗18:10注释。关于约柜上的基路伯,见出25:18注释。
2 在以法莲、便雅悯、玛拿西前面施展你的大能,来救我们。
【本会注释】
这里提到的三个支派是同一个母亲的后代(见创46:19,20;民2:18-24;10:22-24)。
3 上帝啊,求你使我们回转(或作:复兴),使你的脸发光,我们便要得救!
【本会注释】
求你使我们回转。这是副歌,稍加变化在第7,14,19节重现。
上帝('Elohim)。第7,14节的副歌是'Elohim seba'oth(“万军之上帝”)。(见诗24:10注释;见本注释卷一170-173页)。
你的脸发光。见诗4:6;67:1节。
4 耶和华万军之上帝啊,你向你百姓的祷告发怒,要到几时呢?
【本会注释】
耶和华万军之上帝。见诗24:10注释;参59:5;80:19;84:8。
向你百姓的祷告发怒。上帝似乎发怒,甚至在祂子民祈祷的时候(见哀3:44)。
5 你以眼泪当食物给他们吃,又多量出眼泪给他们喝。
【本会注释】
上帝似乎测量了他们的悲伤,就像给别人量出饮料一样。关于乌加列语的平行句,见诗42:3注释。
6 你使邻邦因我们纷争;我们的仇敌彼此戏笑。
【本会注释】
7 万军之上帝啊,求你使我们回转,使你的脸发光,我们便要得救!
这句副歌里的“上帝”前面增加了“万军之”,可能为了更显诚恳(见第4节注释)。
8 你从埃及挪出一棵葡萄树,赶出外邦人,把这树栽上。
【本会注释】
你……挪出。诗人用葡萄树比喻描写以色列的过去和现在,语言优美哀婉(第8-19节)。
葡萄树。经常用来比喻以色列(见赛5:1-7;何10:1;《历代愿望》第675页)。在耶稣的时代,圣殿的门口有用金银制作的葡萄树,象征以色列是繁茂多实的葡萄树(见《历代愿望》575页;参约15:1-5)。
赶出。上帝驱逐了巴勒斯坦的各民族,因为他们犯罪作恶,而让以色列人承受了他们的土地(见出3:8;33:2)。
9 你在这树根前预备了地方,他就深深扎根,爬满了地。
【本会注释】
预备了(panah)。意为“清除”。清楚地表达了上帝的慈爱。
爬满了。用繁茂的葡萄树布满大片土地,比喻以色列领土的扩张。
10 他的影子遮满了山,枝子好象佳美的香柏树。
【本会注释】
“好像”是外加的,最好去掉。本句可译为“佳美的香柏树枝叶繁茂”。诗人描写以色列的边境向北延伸到黎巴嫩。
11 他发出枝子,长到大海,发出蔓子,延到大河。
【本会注释】
大海。西面的地中海。
大河。东部边境的幼发拉底河(见书1:4;见王上4:21注释)。
12 你为何拆毁这树的篱笆,任凭一切过路的人摘取?
【本会注释】
见赛5:5。上帝似乎不保护以色列的边境了。
13 林中出来的野猪把他糟踏;野地的走兽拿他当食物。
以色列的敌人践踏国土, 就像野猪,狮子,老虎和恶狼等野兽糟踏葡萄园一样。
14 万军之上帝啊,求你回转!从天上垂看,眷顾这葡萄树,
【本会注释】
万军之上帝。见第4节注释。
天。上帝的居所(见王上8:30,34,36,39,43等)。
眷顾。没有生气,而是带着怜悯。
15 保护你右手所栽的和你为自己所坚固的枝子。
16 这树已经被火焚烧,被刀砍伐;他们因你脸上的怒容就灭亡了。
【本会注释】
本节描写葡萄园的荒芜状态,就像被火焚烧,被利斧摧毁。
17 愿你的手扶持你右边的人,就是你为自己所坚固的人子。
18 这样,我们便不退后离开你;求你救活我们,我们就要求告你的名。
【本会注释】
求你救活我们。就是给我们带来生机。
求告你的名。就是敬拜你。诗人在为民族祈求。如果教会履行自己的承诺,上帝在地上的工作很快就会完成。
19 耶和华万军之上帝啊,求你使我们回转,使你的脸发光,我们便要得救!
【本会注释】
见第4节注释。诗歌的结束是完整的副歌。
序言——这是一首节日赞歌,可能是为一个重大的希伯来节日而写的。也许是逾越节或住棚节。一开始是欢乐地呼唤参加节日的崇拜(第1-5节),接着通过回顾过去上帝与以色列的关系来说明节日的重要性,劝勉祂的子民要行在祂的道中(第6-16节)。本诗的第一部分是诗人说话。第二部分是上帝对祂的子民说话,鉴于过去的福惠,要求他们顺从,并应许将来的福气,作为顺从的结果。在现代犹太教堂的仪式里,本诗吟唱于犹太人的元旦。
关于本诗的题记,见本册注释第617,629页(《诗篇》序言)。
亚萨的诗,交与伶长。用迦特乐器。
1 你们当向上帝我们的力量大声欢呼,向雅各的上帝发声欢乐!
【本会注释】
大声欢呼。显示非常诚恳(见代下20:19;诗33:3)。1-5节是崇拜的呼唤。
力量。见诗27:1;28:8。
2 唱起诗歌,打手鼓,弹美琴与瑟。
【本会注释】
手鼓。见本册注释30页。
琴。见本册注释34页。
瑟。见本册注释33页。
3 当在月朔并月望我们过节的日期吹角,
【本会注释】
角(shophar)与chasoserah不同,又译为“号”(见本册注释39,40页)。
月朔。见利23:24;民29:1。
月望(keseh)。“满月”。
过节的日期。有人认为是指住棚节(见王上8:2,65;12:32;尼8:14;代下5:3;7:8)。在提市黎月一日的吹角节和提市黎月十五日开始的住棚节之间,该月十日是赎罪日。这一系列节日使住棚节成为主要的年度节日。也有的注释家认为这里的节日是指逾越节,因为其在宗教年历中的重要地位。
4 因这是为以色列定的律例,是雅各上帝的典章。
【本会注释】
应当欢乐地守节,因为节日是上帝所设立的,也是上帝子民的特权(见利23:23-25)。
5 他去攻击埃及地的时候,在约瑟中间立此为证。我在那里听见我所不明白的言语:
【本会注释】
约瑟。约瑟作为以色列民族代表,可能是由于在埃及期间他的重要地位(见诗80:1;参创49:26)。他被视为同胞的拯救者。
攻击埃及地。可能是指出埃及时期和十大灾难,特别是导致以色列人得到解放的第十灾。
我在那里听见。本句的开头可能与下一节有关,以引出6-16节上帝的劝勉。没有说明改变了发言者。这种突然的转换在希伯来语里并不罕见。
6 上帝说:我使你的肩得脱重担,你的手放下筐子。
【本会注释】
重担。埃及的奴隶往往肩负重担。上帝把希伯来人从埃及救了出来,解除了他们的重担(见出1:11-14;5:4-17)。
筐子。可能指奴隶所背的筐子,里面装造砖的泥土。
7 你在急难中呼求,我就搭救你;我在雷的隐密处应允你,在米利巴水那里试验你。(细拉)
【本会注释】
你在急难中呼求。见出2:23;3:9;14:10。
在雷的隐密处。可能指云柱(见出14:24)或上帝在西奈山与以色列人立约的经历(见出19:17-19)。
米利巴。见出17:1-7;民20:13;参诗78:20。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
8 我的民哪,你当听,我要劝戒你;以色列啊,甚愿你肯听从我。
【本会注释】
以色列人尽管悖逆,仍是上帝的子民(见第11节)。上帝不轻易抛弃祂的子民。 想到这一点真令人快乐。
9 在你当中,不可有别的神;外邦的神,你也不可下拜。
【本会注释】
指十诫的第二条(见出20:4-6;申5:8-10)。
10 我是耶和华你的上帝,曾把你从埃及地领上来;你要大大张口,我就给你充满。
【本会注释】
我是。见出20:2;参申5:6。以色列人容易忘记,所以需要经常提醒。
你要大大张口。上帝把以色列出埃及救出来,供给他们物质上和精神上的一切需求。上帝的恩典是多么丰盛啊(见弗3:20)!
“你来到君王面前,
带来了许多祈愿;
因祂的恩典和大能无比丰盛,
你无须祈求更多”。
11 无奈,我的民不听我的声音;以色列全不理我。
【本会注释】
我的民。见第8节注释。继续讨论第七节的主题。
不听。见申32:15,18;诗78:10,41,56;参王下17:14;代下36:15,16;结20:8;何9:17。
12 我便任凭他们心里刚硬,随自己的计谋而行。
【本会注释】
上帝的灵并不永远住在人心中(见创6:3)。如果人坚持悖逆,顽固不化,上帝就任凭他们自食其果。在上帝的政权下具有道德的自由选择权。上帝绝不强迫人的意志。祂警告人,悖逆会带来毁灭。但祂不阻碍人的选择(见本册注释440,441页)。
13 甚愿我的民肯听从我,以色列肯行我的道,
【本会注释】
我的民。见第8节注释。话题从以色列的过去转到了现在,说明顺从上帝命令的结果。
肯听从。英文KJV版为“听从了”。
肯行。英文KJV版为“行了”(见申5:29;32:29;赛48:18;路19:42)。
“凡口所言,凡笔所写,
最大悲哀,莫过‘本该!’”
──约翰.格林利夫.惠蒂尔(1807-1892)《莫德.马勒》
14 我便速速治服他们的仇敌,反手攻击他们的敌人。
【本会注释】
这是对诗人时代以色列人的呼吁。忏悔和顺服是从敌人手中得救的前提。
15 恨耶和华的人必来投降,但他的百姓必永久长存。
【本会注释】
必来投降。或“应该投降”。
他的百姓。即他们的民族。
16 他也必拿上好的麦子给他们吃,又拿从磐石出的蜂蜜叫他们饱足。
【本会注释】
他也必拿上好的麦子给他们吃。主语突然从“我”转到“他”,在希伯来诗歌里是常见的(见诗22:26)。
上好的。“饱满的”(见申32:14;诗147:14)。上帝赐下祂福惠的时候,祂是选择最好的。我们天父的慷慨,不存在任何吝啬。
从磐石出的蜂蜜。最好最纯的蜂蜜,被蜜蜂藏在山间磐石的僻静处(见申32:13)。
序言——上帝在本诗中斥责统治着以色列的不义法官,可能写于司法腐败和不公泛滥的年代。本诗歌分为三段:一,称上帝为至高的审判者;二,上帝斥责不义的法官和司法腐败(2-7节);三,诗人求上帝起来审判(第8节)。本诗的教训是所有上帝的儿女应如何相处。诗58篇与本诗主题相似,但写法不同。研究这首简短但含义深刻的诗歌,可参阅赛3:13-15。约沙法的经验也可以作为研究本诗的参考(见代下19:8-11;《先知与君王》第197,198页)。
关于本诗的题记,见本册注释第617,627页(《诗篇》序言)。
亚萨的诗。
1 上帝站在有权力者的会中,在诸神中行审判,
【本会注释】
上帝('Elohim)。见本注释卷一170,171页。
站。即参加一个会议。
权力者('El)。“上帝”(见本注释卷一171页)。“有权利者的会”,可以泛指以色列人(见民27:17;31:16;书22:16,17);也可根据上下文特指审判官的会议。上帝在那里把司法权授予审判官。
诸神('elohim)。这里可能指“审判官”,如出21:6;出22:8,9。“审判官”被称为“'elohim”,是因为他们代表上帝的权威(见出7:1)。
2 说:你们审判不秉公义,徇恶人的情面,要到几时呢?(细拉)
【本会注释】
几时?至高的审判者上帝对以色列的审判官说话。
徇恶人的情面。在以色列中不允许存在徇情枉法(见利19:15;申1:17;徒10:34)。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
3 你们当为贫寒的人和孤儿伸冤;当为困苦和穷乏的人施行公义。
【本会注释】
伸冤。参赛1:23;耶5:28。
施行公义。不但要倾听他们的诉说,也要作出公正的裁决。
4 当保护贫寒和穷乏的人,救他们脱离恶人的手。
【本会注释】
救他们脱离。或“把他们夺走”。
5 你们仍不知道,也不明白,在黑暗中走来走去;地的根基都摇动了。
【本会注释】
你们仍不知道。本节似乎是诗人的插话,生动地说明上帝对不义法官的斥责(见诗53:4;73:22)。
在黑暗中。他们不愿认识上帝,所以不配承担上帝所托付执法的职责(见箴2:13;约3:19)。
地的根基。可能指政权道德的基本原则。
摇动。当不义的法官执法的时候,政权道德的基础产生了动摇。地上的政权本该代表上帝的政权,却陷于无政府状态。
6 我曾说:你们是神,都是至高者的儿子。
【本会注释】
神 ('elohim)。见第1节注释。关于救主引用本节,见约10:34-38。
7 然而,你们要死,与世人一样,要仆倒,象王子中的一位。
【本会注释】
世人('adam)。见诗8:4注释;另见创1:26注释。
王子。高贵的阶层。他们虽被称为'elohim(见1,6节注释),仍将因悖逆而死亡。
8 上帝啊,求你起来审判世界,因为你要得万邦为业。
【本会注释】
求你起来。参诗3:7。
得万邦为业。约翰说:“世上的国,成了我主和主基督的国”(启11:15;参但2:44,45)。
序言——本诗恳求上帝拯救以色列,使这个神圣的民族继续生存。各国结成反对以色列人的同盟,可能特别针对约沙法时代摩押人,亚扪人和以东人的结盟(见代下20章;《先知与君王》第200页)。本诗的信息适用于任何时代上帝的儿女受到敌人的围攻,需要上帝帮助的时候。这是一首咒诅诗(见本册注释第624页)。据说布尔战争(1899-1902)期间,克留格尔(1825-1904年)在对德瓦士兰(南非)议会演讲时,以及给在他官员的信件中,经常引用本诗中的句子。
关于本诗题记,见本册注释第617,627节(《诗篇》序言)。
亚萨的诗歌。
1 上帝啊,求你不要静默!上帝啊,求你不要闭口,也不要不作声!
【本会注释】
见诗28:1;参赛62:7。诗人知道,如果上帝的子民要在危机中得救,上帝就不能保持沉默。一系列短句表达了危急时的祈求。
2 因为你的仇敌喧嚷,恨你的抬起头来。
【本会注释】
参诗81:15。
3 他们同谋奸诈要害你的百姓,彼此商议要害你所隐藏的人。
4 他们说:来吧,我们将他们剪灭,使他们不再成国!使以色列的名不再被人记念!
【本会注释】
将他们剪灭。指示周围的各国阴谋消灭以色列民族,瓜分她的领土(见代下20:11;诗138:7)。
不再被人记念。参申32:26;诗34:16;109:13。消灭上帝的教会是撒但一贯的目标。仇敌最讨厌基督和基督徒。
5 他们同心商议,彼此结盟,要抵挡你,
【本会注释】
见诗2:2。
6 就是住帐棚的以东人和以实玛利人,摩押和夏甲人,
【本会注释】
住帐篷的。指阿拉伯部落的游牧生活。
第6-8节提到各国的勾结。由于没有历史证据证明上述国家曾在任何时候结盟反对以色列,提到这些民族最好理解为出于写诗的需要。这么一大批可怕敌人的聚集,增添了危机的色彩,强调了以色列人处在边境敌人手中的危险。以色列被敌国所包围,只能向上帝求助。上帝有时断绝人一切物质的援助,是为了让他们依赖祂。
夏甲人。基列以东的一个游牧民族。在扫罗的时代曾与以色列人交战(见代上5:10,19-22)。以色列人打败了他们,占领了他们的土地。
7 迦巴勒、亚扪,和亚玛力、非利士并推罗的居民。
【本会注释】
迦巴勒。可能位于以东北部的山区(见约瑟弗斯《上古史》卷二,第1,2章)。
亚玛力。生活在巴勒斯坦南部以土买和埃及之间。这是一个古老的民族,是以色列人的宿敌。扫罗违背了上帝关于完全消灭亚玛力人的命令,饶的他们的国王亚甲的命(见撒上15:8-23),所以被剥夺了王位。
8 亚述也与他们连合;他们作罗得子孙的帮手。(细拉)
【本会注释】
亚述。占据底格里斯河谷的中心地带(见创10:22注释)。
罗得子孙。摩押人和亚扪人(见创19:37,38;申2:9,19)。这些民族利用其他民族,实施他们消灭以色列人的阴谋。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
9 求你待他们,如待米甸,如在基顺河待西西拉和耶宾一样。
【本会注释】
米甸。这里提到基甸战胜米甸人(见士7章;8章)。这是以色列历史上最辉煌的胜利之一(见赛9:4;10:26)。
西西拉。士4章记载了打败耶宾的军队和底波拉杀死西西拉的故事。士5章是庆祝胜利的凯歌。
基顺。见士4:13注释。
10 他们在隐多珥灭亡,成了地上的粪土。
【本会注释】
在隐多珥灭亡。见撒上28:7注释。
成了地上的粪土。他们的尸体成为土壤的肥料(见王下9:37)。
11 求你叫他们的首领象俄立和西伊伯,叫他们的王子都象西巴和撒慕拿。
【本会注释】
俄立。俄立和西伊伯是米甸人的首领,被基甸率领的以法莲人所杀死(见士7:25)。
西巴。西巴和撒慕拿是米甸人的王,被基甸所杀(见士8:5,21)。追杀米甸人的场面一定非常恐怖,因而以赛亚把它与在红海消灭埃及人相提并论,形容西拿基立军队的毁灭(赛10:26)。
12 他们说:我们要得上帝的住处,作为自己的产业。
【本会注释】
住处(ne'oth)。或者“草原”。结盟的敌国企图占领上帝安排祂子民居住的土地。
13 我的上帝啊,求你叫他们象旋风的尘土,象风前的碎秸。
【本会注释】
旋风的尘土(galgal)。“轮子”。也可指轮状的干蓟(见赛17:13)。本句祈求敌人完全被消灭和驱逐,就像糠秕被风吹散。
碎秸。或“糠秕”(见诗1:4)。指毫无价值,只配烧掉的东西(伯13:25;玛4:1)。
14 火怎样焚烧树林,火焰怎样烧着山岭,
【本会注释】
火怎样焚烧树林。参赛9:18;10:17,18;亚12:6。
山岭。即山岭里的植物。
15 求你也照样用狂风追赶他们,用暴雨恐吓他们。
【本会注释】
参诗35:4-6。
16 愿你使他们满面羞耻,好叫他们寻求你耶和华的名!
【本会注释】
愿你使他们满面羞耻。失望和困惑往往显露在脸上的。
寻求你耶和华的名。见诗5:11;7:17注释。诗人不是祈求让以色列的仇敌受苦,而是通过上帝临到他们身上的事,使他们承认祂为他们的上帝,并归向祂。诗人希望他们的屈辱能导致他们顺服上帝的旨意。
17 愿他们永远羞愧惊惶!愿他们惭愧灭亡!
【本会注释】
诗人祈求让以色列的仇敌蒙羞,到毁灭的边缘,以致真心实意地归向上帝(见赛37:20)。
18 使他们知道:惟独你名为耶和华的,是全地以上的至高者!
【本会注释】
他们。指结盟的各国。
耶和华。见出6:3注释。
至高者。诗人祈求消灭或打垮以色列的仇敌,不是为个人复仇,而是要证明上帝是世界上最高的统治者。惩罚的目的是让人认识上帝!本诗以这句庄严的话语结束。
序言——本诗为上帝的“受膏者”大卫所作(第9节;《证言》卷四534页),可能写于他逃离耶路撒冷之时。本诗热情地抒发了对上帝殿宇和敬拜上帝向往和挚爱。诗歌似乎描写了住在圣所之人的福气(第1-4,9-11);前往圣所之人的福气(第5-8);以及那些虽然无法在上帝的殿里敬拜,但信靠上帝之人的福气。诗歌采用希伯来语哀歌的韵律,渲染了其悲怆的气氛。这首神圣优美的抒情诗所抒发的感情,已超越了个人的色彩,表达了每一个上帝儿女的情感。因为他们被剥夺了与基督徒同胞交往的特权,渴望与弟兄们一同敬拜上帝。诗84篇可以与诗42篇相比。据说苏格兰立约派的伊莎贝尔·艾莉森和马里恩·哈里斯在走向绞架时,用“殉道者”的曲调,吟唱了本诗。
关于本诗的题记,见本册注释第617,629页(《诗篇》序言)。
可拉后裔的诗,交与伶长。用迦特乐器。
1 万军之耶和华啊,你的居所何等可爱!
【本会注释】
可爱。或“亲切”。
居所。或“帐幕”。
2 我羡慕渴想耶和华的院宇;我的心肠,我的肉体向永生上帝呼吁(或作:欢呼)。
【本会注释】
我羡慕。基督徒的祈祷也应该这样诚恳和热情(见《证言》卷四534页)。
呼吁(ranan)。或“欢呼”(见诗98:4)。
永生上帝。与无生命的偶像不同(见诗42:2。这是其他诗篇中唯一一处提到“永生上帝”的地方,参书3:10;何1:10)。在《新约》经常出现“永生的上帝”(见太16:16;约6:69;徒14:15;罗9:26;林后3:3;来3:12;启7:2等)。
3 万军之耶和华我的王,我的上帝啊,在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋,燕子为自己找着抱雏之窝。
【本会注释】
麻雀。麻雀和燕子在巴勒斯坦十分普遍。
你祭坛。指圣所(转喻)。
诗人暗示了本诗的大意:连鸟儿也有可以自由进入圣所,在里面筑巢不受打扰。诗人却断绝了快乐的源泉,被剥夺了在圣所敬拜的特权。本节所流露的思乡之情,成为文学领域中最优美的思乡绝句。第10节强调了这种情怀。
4 如此住在你殿中的便为有福!他们仍要赞美你。(细拉)
【本会注释】
有福。见诗1:1注释。第一个祝福是给予住在圣所里的人(见代上9:19,26:1;注意本诗题记的恰当性)。诗人羡慕那些奉身在圣所侍奉的人。
仍要赞美。圣所是持续不断地赞美的场所,是天国的预尝。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
5 靠你有力量、心中想往锡安大道的,这人便为有福!
【本会注释】
有福。见诗1:1注释。第二个祝福赐给那些心中思念上帝,在国家的重大节日前往耶路撒冷的人(见第4,12节)。
力量。认识到上帝是他力量源泉的人有福的(见第7节)。
大道(mesilloth)。有人解释说:思想通往圣所的道路,做好出发的准备,决心前往耶路撒冷的圣所敬拜的人是有福的。他们每一次前往,都可望见到熟悉的路标;事后,在他的脑海中萦绕着他们所走过的每一步熟悉的道路。
6 他们经过“流泪谷”,叫这谷变为泉源之地;并有秋雨之福盖满了全谷。
【本会注释】
流泪谷。原文是baka'。含义不明。在其他地方baka'译为“桑树”,但在植物学上定义不明确(见撒下5:23注释)。七十士译本和武加大译本亦为“流泪谷”。 朝圣的人凭着信心,盼望和喜乐,把“流泪谷”变成“泉源之地”。这是真宗教效果的美妙说明。在原先悲伤痛苦之处,传播快乐和安慰(见赛35:1,2,6,7)。
泉源。前往天上锡安朝圣的人在旷野开辟泉源,帮助后来的人。基督徒总是要把世界变更加美好的地方。如果我们的心与上帝保持良好的关系,即使在人生恶劣的环境中,我们也能获得鼓舞。
盖满了全谷。诗人看见在干旱之地布满水池。上帝祝福朝圣者所看到的一切,因为他们在前进时心中充满喜乐。
因为《天路历程》,班扬的贝德福监狱成为别人蒙福的泉源。南丁格尔所经历的高烧,病菌和坏疽,导致了医护界的一场革命。
7 他们行走,力上加力,各人到锡安朝见上帝。
【本会注释】
力上加力。这些朝圣者在路上不会有持久的疲劳。他们欣喜地盼望到锡安敬拜,成为他们前进的动力。在旅途中每一次力量的展现都给下一步行程带来新的活力,新的力量(见赛40:31;约1:16;罗1:17;林后3:18)。本节生动地表现了基督徒共往耶路撒冷的旅途生涯。他们赞美,祈祷,相互安慰,在路上相互鼓励,加强了对上帝的信心,在接近那城的时候,他们道路中的困难减轻了(见来10:25;《证言》卷五93页)。
朝见上帝。朝圣成功地结束。
8 耶和华万军之上帝啊,求你听我的祷告!雅各的上帝啊,求你留心听!(细拉)
【本会注释】
求你留心听。见诗20:1。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
9 上帝啊,你是我们的盾牌;求你垂顾观看你受膏者的面!
【本会注释】
盾牌。乌加列语文献表明(见本册注释第618页),magen可以作动词,意为“恳求”。这句话可译为,“上帝啊,我们恳求”。
你受膏者。见撒上16:1;撒下22:51;诗89:20。大卫祷告祈求上帝悦纳他(见诗119:132)。本节转用第三人称,十分微妙。
10 在你的院宇住一日,胜似在别处住千日;宁可在我上帝殿中看门,不愿住在恶人的帐棚里。
【本会注释】
胜似在别处住千日。大卫宁愿在圣所的庭院里过一天,也不愿在地上任何地方过一千日。大卫的语言特别辛酸,因为他写诗时漂泊在外。上帝真正的儿女总是以参加敬拜上帝为乐。
看门。诗人宁愿做一个圣所的仆人,也不愿在恶人中间享受荣华,远离上帝和圣所。
11 因为耶和华上帝是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。他未尝留下一样好处不给那些行动正直的人。
【本会注释】
日头。上帝是光源,不论从物质上还是从精神上说(见诗27:1;赛60:19,20;玛4:2;启21:23;22:25)。弥赛亚是“公义的日头”(玛4:2)。
盾牌。见诗3:3注释;参《善恶之争》第673页。
恩惠和荣耀。基督徒在今生恩典的国度中能得到恩惠,在将来荣耀的国度中获得荣耀(见启21:11,24)。
未尝留下一样好处。见诗34:10;林前2:9;弗3:20;腓4:19。
12 万军之耶和华啊,倚靠你的人便为有福!
【本会注释】
见诗1:1注释。这是本诗第三次,也是最后一次祝福那些无法住在上帝的庭院或前往圣所,但凭着心灵和诚实,以信心敬拜上帝,完全信靠祂的人(见约4:20-24)。这个福气最终属于那些信靠上帝现在救他的人。参阅使徒保罗在加2:20所写这方面的教训。