序言——本诗包括感谢把以色列人从囚掳中拯救出来(第1-3节);祈求获得更充分的复兴(第4-7节);预示将最后赐下属灵和物质上的福惠作为对诗人祈祷的答复。没有充分的证据证明本诗创作的时间。10-13节提供了生动的形象,成为《诗篇》中最优秀的拟人篇章之一。据说O·克伦威尔(1599-1658)最喜欢这首诗。
关于本诗的题记,见本册注释第617,627页(《诗篇》序言)。
可拉后裔的诗,交与伶长。
1 耶和华啊,你已经向你的地施恩,救回被掳的雅各。
【本会注释】
上帝已欣然把以色列的灾难变为福气。本节暗示诗人觉得上帝有时没有施恩(见诗77:7-9)。
2 你赦免了你百姓的罪孽,遮盖了他们一切的过犯。(细拉)
【本会注释】
赦免了。被掳是犯罪的后果;上帝豁免惩罚证明上帝赦免了百姓的罪。
遮盖了。见诗32:1注释。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
3 你收转了所发的忿怒和你猛烈的怒气。
【本会注释】
4 拯救我们的上帝啊,求你使我们回转,叫你的恼恨向我们止息。
求你使我们回转。上帝已恩待自己的子民。诗人现在祈求上帝引导祂的子民悔改。我们无法改变自己。我们需要上帝的恩典(见诗80:3,7,19)。
拯救我们的上帝啊。见诗27:9;51:14。
止息。似乎与第3节矛盾,但可以理解为上帝忿怒的后果。百姓虽已摆脱囚掳,土地却依然荒芜。
5 你要向我们发怒到永远吗?你要将你的怒气延留到万代吗?
【本会注释】
到万代。即“一代又一代”。
6 你不再将我们救活,使你的百姓靠你欢喜吗?
【本会注释】
你。只有上帝才能复兴祂的子民。
救活。以斯拉曾祈祷“在受辖制之中稍微复兴”(拉9:8)。
欢喜。宗教复兴带来喜乐(见尼12:27)。
靠你。不但因属世的福惠,而且因万物的施给者上帝。
7 耶和华啊,求你使我们得见你的慈爱,又将你的救恩赐给我们。
8 我要听上帝耶和华所说的话;因为他必应许将平安赐给他的百姓他的圣民;他们却不可再转去妄行。
【本会注释】
我要听。诗人已表达了自己的悲伤和祈祷。现在他安静地等候平安的答复。上帝对我们所说的话比我们对祂所说的话更加重要。
平安(shalom)。没有什么词比“平安”赋有更甜美的内涵令(见诗29:11;72:3,7;122:6-8;民6:26;赛9:6,7;亚6:13)。
圣民(chasidim)。见诗36篇补充注释。Chasidim表明他们通过自己的生活方式爱上帝。上帝也向他们显示祂的爱(见诗4:3)。
妄行。如果以色列在得救以后恢复妄行,最后的结局将更加糟糕(见太12:45;约5:14)。七十士译本为“对于那些把心转向他的人”。
9 他的救恩诚然与敬畏他的人相近,叫荣耀住在我们的地上。
【本会注释】
显然指恢复地上的荣耀和繁华,和以前一样。
10 慈爱和诚实彼此相遇;公义和平安彼此相亲。
【本会注释】
慈爱和诚实。这是同义平行的典范,两个分句表现了上帝的两大基本特性(见诗25:10;72:3),以形象的拟人手法,展示了整个救赎计划(见《证言》卷五633页;《先祖与先知》第349页;《历代愿望》第762页)。
彼此相亲。公正与宽恕表面上互不相容,却像好友拥抱在一起(见《历代愿望》762页)。
11 诚实从地而生;公义从天而现。
【本会注释】
从天而现。为了与“诚实”相会(参诗85:10;赛45:8)。
12 耶和华必将好处赐给我们;我们的地也要多出土产。
【本会注释】
见诗84:11。
13 公义要行在他面前,叫他的脚踪成为可走的路。
【本会注释】
行在他面前。见赛58:8。拟人化的公义为恢复上帝的悦纳预备道路(见太3:3)。
成为可走的路。公义作为先锋,为救赎祂的子民的耶和华开路。
诗篇86章
序言——这是一首非常甜美的诗歌,充满温柔虔诚的精神。本诗没有一条明显是思路,而是一连串相关的祈求,赞美和感恩。其特点是表达了不同的情感,如恳求,忏悔,信心和赞美。本诗特别提出了祈祷以及肯定能得到答复的理由。
关于本诗的题记,见本册注释第616,628页(《诗篇》序言)。
大卫的祈祷。
1 耶和华啊,求你侧耳应允我,因我是困苦穷乏的。
【本会注释】
我们的无能为力是我们向伟大的帮助者祈求的理由(见诗40:17;参诗9:18;路18:10-14;见太5:3注释)。
2 求你保存我的性命,因我是虔诚人。我的上帝啊,求你拯救这倚靠你的仆人!
【本会注释】
虔诚(chasid)。见诗36篇的补充注释。就像孩子期望父母的帮助,诗人有权指望得到上帝的帮助。
倚靠你。参诗34:22;37:40;57:1。
3 主啊,求你怜悯我,因我终日求告你。
4 主啊,求你使仆人心里欢喜,因为我的心仰望你。
【本会注释】
诗人不但祈求得救,而且祈求得到内心的快乐(见诗16:11)。
5 主啊,你本为良善,乐意饶恕人,有丰盛的慈爱赐给凡求告你的人。
【本会注释】
参出34:6,7;诗86:15。诗人以上帝品性的主要特征作为自己求助的理由。
6 耶和华啊,求你留心听我的祷告,垂听我恳求的声音。
7 我在患难之日要求告你,因为你必应允我。
【本会注释】
诗人确信上帝会垂听和答复祷告。
8 主啊,诸神之中没有可比你的;你的作为也无可比。
【本会注释】
诸神之中。参诗89:6;95:3。
没有可比你的。见出15:11;参赛40:18,25。
你的作为也无可比。见申3:24。上帝的品性和大能是假神所无法相比的,所以诗人确信上帝能够救他脱离苦难。
9 主啊,你所造的万民都要来敬拜你;他们也要荣耀你的名。
【本会注释】
万民。见诗22:27;66:4;72:11,17;82:8;赛66:18,23。本节超越了个人的盼望,宣告了普世的布道运动。
荣耀你的名。外邦国家会离弃他们的假神崇拜真神。
10 因你为大,且行奇妙的事;惟独你是上帝。
【本会注释】
奇妙的事。见诗72:18;77:13,14;参诗83:18。
惟独你是上帝。见申6:4;32:39;参王下19:15;赛37:16;林前8:4。
11 耶和华啊,求你将你的道指教我;我要照你的真理行;求你使我专心敬畏你的名!
【本会注释】
指教我。见诗25:4;27:11;119:33。上帝的道无法凭直觉了解。必须坐在上帝的脚前,通过人生所提供的教训来学习。
你的真理。只有受到上帝的教诲,才能行在祂的真理中(见诗26:3)。
求你使我专心。参耶32:39;申6:5;10:12;太6:21-23。诗人祈求能够专心,不让任何东西干扰他崇高的目标(见诗57:7),和12节的“我要一心”相呼应。上帝不接受分心的侍奉(见太6:24注释)。
12 主我的上帝啊,我要一心称赞你;我要荣耀你的名,直到永远。
【本会注释】
称赞你。见诗9:1;145:1,2。
一心。见第11节注释。
13 因为,你向我发的慈爱是大的;你救了我的灵魂免入极深的阴间。
【本会注释】
你向我发的慈爱。见诗57:10;103:11。
救。见诗56:13;116:8。
我的灵魂。就是“我”(见诗16:10注释)。
阴间(she'ol)。见箴15:11注释。诗人以夸张的手法表达了上帝救他所脱离的恐惧和忧郁(见申32:22)。
14 上帝啊,骄傲的人起来攻击我,又有一党强横的人寻索我的命;他们没有将你放在眼中。
【本会注释】
骄傲的人。参诗54:3;诗119:51,69,85,122。
放在眼中。恶人对上帝不在乎。在他们的生活中也无视上帝的存在(见诗10:4)。
15 主啊,你是有怜悯有恩典的上帝,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
【本会注释】
诗人凭着上帝荣耀的品性向祂祈求(见第5节注释)。正是由于祂的品性,祂不会抛弃需要的人。对上帝所说的这句话引出了第16,17节的恳求。
16 求你向我转脸,怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。
【本会注释】
求你向我转脸。见诗85:3,4;参诗25:16。
你的力量。参诗71:16;林后12:9。
你婢女的儿子。诗人谦卑地提到自己的母亲(见诗116:16;参提后1:5)。本节可能暗示诗人希望上帝纪念和回答一位虔诚的母亲为孩子的祈求。
17 求你向我显出恩待我的凭据,叫恨我的人看见便羞愧,因为你耶和华帮助我,安慰我。
【本会注释】
凭据。诗人祈求赐下上帝悦纳他的证据,使他的敌人能承认上帝站在他的一边。
恩待。参尼5:19;13:31;耶21:10;24:6;44:27。
羞愧。见诗6:10;119:78。如果得到拯救,就证明上帝站在诗人一边,对付他的敌人。
安慰。本诗以安静满足的亲切语气结束。
诗篇87章
序言——有些注释者认为本诗描写锡安是上帝普世国度的首都。各国人民都获得新生成为上帝国度的公民。本诗不很明朗的语言不知是否可以这样解释(见第4节注释)。这首诗分为两个小段,每段三节。最后是一节抒情性结语。
关于本诗题记,见本册注释第617,627页(《诗篇》序言)。
可拉后裔的诗歌。
1 耶和华所立的根基在圣山上。
【本会注释】
耶和华所立的根基。即上帝所建立和“居住”的锡安(见赛14:32)。
圣山。耶路撒冷的周围都是山。耶路撒冷本身就坐落在锡安山和摩利亚山上(见诗48:2注释;参诗133:3)。
2 他爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
【本会注释】
锡安的门。城门是进行交易,审理案件,反映市民社会活动的地方(见诗9:14;122:2;赛29:21)。“门”代表整个城市。上帝高兴地看到大批群众经过城门,进入锡安。
住处。可能指希伯来人居住过的不同地方,或特指约柜被大卫运耶路撒冷以前所放置过的不同地点。
3 上帝的城啊,有荣耀的事乃指着你说的。(细拉)
【本会注释】
上帝的城。见诗46:4;48:1。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
4 我要提起拉哈伯和巴比伦人,是在认识我之中的;看哪,非利士和推罗并古实人,个个生在那里。
【本会注释】
拉哈伯。在诗歌中指埃及(见赛30:7)。本节把“拉哈伯”和“巴比伦”相提并论,说明它是指埃及。这两个民族同样地骄傲自大,与以色列为敌。
非利士和推罗。见诗83:7;参诗68:31。
个个生在那里。有些注释者认为“那里”指锡安,从而把锡安解释为普世国度的首都(见本诗序言)。把“那里”理解为前面提的地方,如埃及,巴比伦,非利士,推罗和古实似乎更自然一些。诗人似乎强调作为锡安公民的特权,胜过上述国家居民最深切的爱国之情。全诗盛赞作为出生地的圣城。
5 论到锡安,必说:这一个、那一个都生在其中,而且至高者必亲自坚立这城。
【本会注释】
在其中。锡安的公民拥有崇高的特权。
坚立这城。见诗48:8。
6 当耶和华记录万民的时候,他要点出这一个生在那里。(细拉)
【本会注释】
他要点出。这幅美丽的画面进一步强调出生在锡安的人所享有的特权。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
7 歌唱的,跳舞的,都要说:我的泉源都在你里面。
【本会注释】
跳舞的(cholelim)。关于把舞蹈作为宗教崇拜的一部分,见出15:20;见撒下6:14注释。
我是泉源。弥尔顿的解释是:
“唱歌和跳舞的人,
都在吟唱圣诗;
清新的小溪和缓流的小河在闪光,
我所有的源泉都是清澈的。”
序言——本诗是《诗篇》中最伤心最失望的,是大卫所作(《先知与君王》第341页),可能写于他精神和肉体上最痛苦的时候。诗中没有一线希望。只有出于信心的称呼:“耶和华拯救我的上帝阿”。这是一篇长长的,悲痛欲绝的哀歌,以“黑暗”结束。大卫遭受苦难,恐惧死亡,祈求拯救,不指望他的祈祷得到答复。然而他仍紧紧地依靠上帝,继续以单纯的信心祈祷,相信上帝必定垂听(第1,2,9,13节)。
关于本诗的题记,见本册注释第617,629页(《诗篇》序言)。
可拉后裔的诗歌,就是以斯拉人希幔的训诲诗,交与伶长。调用麻哈拉利暗俄。
【本会注释】
1 耶和华拯救我的上帝啊,我昼夜在你面前呼吁。
这似乎是全诗中的一线希望。尽管乌云密布,大卫仍信靠上帝为他的救主。上帝的儿女绝不可灰心绝望。
2 愿我的祷告达到你面前;求你侧耳听我的呼求!
3 因为我心里满了患难;我的性命临近阴间。
【本会注释】
患难。见伯10:15;诗123:4。本诗的语气与《约伯记》头几章里约伯的倾诉相似。
阴间(she'ol)。见箴15:11注释。诗人以最危急的状况作为理由,祈求上帝倾听。希西家病入膏肓时也曾像大卫那样祈求(见《先知与君王》第340,341页)。
4 我算和下坑的人同列,如同无力(或作:没有帮助)的人一样。
【本会注释】
见诗28:1注释。
5 我被丢在死人中,好象被杀的人躺在坟墓里。他们是你不再记念的,与你隔绝了。
【本会注释】
死人中。即诗人几乎被当作死人。
你不再记念。诗人在忧郁之中觉得上帝忘记了已经进入死亡之睡眠的人。
与你。英文KJV版为“与你的手”。 或“与你的大能”。“手”象征“大能”。
6 你把我放在极深的坑里,在黑暗地方,在深处。
7 你的忿怒重压我身;你用一切的波浪困住我。(细拉)
【本会注释】
你的忿怒。大卫认为自己经受苦难是由于上帝的愤怒(见诗38:3注释)。
你用一切的波浪。见诗42:7注释。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
8 你把我所认识的隔在远处,使我为他们所憎恶;我被拘困,不得出来。
【本会注释】
隔在远处。见第18节;参诗31:11;38:11;69:8;伯19:13-17。
憎恶。即厌恶,从而躲避,视为不洁。
被拘困。即不洁,或不洁的嫌疑(见利13)。
9 我的眼睛因困苦而干瘪。耶和华啊,我天天求告你,向你举手。
10 你岂要行奇事给死人看吗?难道阴魂还能起来称赞你吗?(细拉)
【本会注释】
死人(repha'im)。见伯26:5注释。在乌加列文献中(见本册注释第618页),rphwm 的含义也是“死亡”。诗人似乎在与上帝争辩:为什么判我死亡?你的大能和良善无法在坟墓里显现(见伯10:21,22)?
细拉。见本册第629页(序言)。
11 岂能在坟墓里述说你的慈爱吗?岂能在灭亡中述说你的信实吗?
【本会注释】
慈爱。死人无法欣赏上帝的品性。只有活人才能赞美上帝的爱(见诗89:1)。
灭亡('abaddon)。见伯26:6注释。
12 你的奇事岂能在幽暗里被知道吗?你的公义岂能在忘记之地被知道吗?
【本会注释】
忘记之地。死人既没有记忆,也不会被记念。
13 耶和华啊,我呼求你;我早晨的祷告要达到你面前。
【本会注释】
我呼求。诗人回到他并没有死亡,依然活着的现实之中。他虽然在坟墓的边缘,仍继续祈求上帝拯救他。
早晨。见诗5:3注释。
14 耶和华啊,你为何丢弃我?为何掩面不顾我?
【本会注释】
我的灵魂 。英文KJV版为“我的灵魂”。见诗16:10注释。他没有认识到自己罪孽的深重,所以不明白为什么受这么深重的苦难。
为何掩面不顾我?见诗13:1注释。大卫觉得上帝故意掩面不顾他的苦难。
15 我自幼受苦,几乎死亡;我受你的惊恐,甚至慌张。
【本会注释】
自幼受苦。可能暗示诗人在早年遭受过重大的打击,受过多年的苦难,或者是一种表达深情的夸张手法:他的苦难十分深重,使他回忆起自己的幼年。
16 你的烈怒漫过我身;你的惊吓把我剪除。
17 这些终日如水环绕我,一齐都来围困我。
【本会注释】
诗人就像一个快要淹死的人(见诗42:7)。
18 你把我的良朋密友隔在远处,使我所认识的人进入黑暗里。
【本会注释】
良朋密友。参第8节。诗人重复他的抱怨,作为本诗最后一句伤心的话。甚至那些他本来指望在苦难中会帮助和同情他的人,也抛弃了他(见伯19:13-21)。
值得注意的是,尽管本诗的语气是失望的,大卫仍承认上帝是他的救主(第1节),承认祂的慈爱,信实,能力和公义(第10-12节)。他继续祈祷(第13节)。我们可以确信,虽然本诗以黑暗结束,真光终必照耀,一切将恢复美满(见伯5:18;13:15)。本诗是完全信靠的典范。大卫虽然看不到安慰,仍坚持相信上帝。
我所认识的人。按照本节的平行结构,这句话与“良朋密友”相对应。“所认识的人”可能没有“良朋密友”亲密,但大卫仍因失去一般熟人的友谊而伤心。
序言——本诗被称为立约之诗。诗歌回顾了大卫的王位要永远坚立的应许,指出上帝似乎违背了承诺。本诗分为两个相互对照的段落,1-37节和第38-52节。38节的“但”标志着内容的突然转换。这两大段表达了以下的思想:赞美的主调(第1-4节);赞美上帝的伟大和应许(第15-37节);抱怨上帝表面上不履行承诺(第38-45节);祈求上帝实现诺言并重新悦纳(第46-51节);感恩颂和二叠阿门(第52节)。
诗歌的统一性表现在“信实”,“慈悲”,“慈爱”(第1,2,5,8,14,24,28,33,49),和“约”(第3,28,34,39)等词汇上。
关于本诗的题记,见本册注释第617,628页(《诗篇》序言)。
以斯拉人以探的训诲诗。
1 我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远;我要用口将你的信实传与万代。
【本会注释】
慈爱(chasadim)。见诗36篇补充注释。
2 因我曾说:你的慈悲必建立到永远;你的信实必坚立在天上。
【本会注释】
诗人似乎确信,不管现状如何,对大卫的应许终必实现。它就像坚固的宫殿永远确立。
3 我与我所拣选的人立了约,向我的仆人大卫起了誓:
4 我要建立你的后裔,直到永远;要建立你的宝座,直到万代。(细拉)
【本会注释】
你的后裔。见撒下7:12,13;参王上2:4;路1:32,33。大卫肉身的后裔失败了,但赐给大卫和他家族的光荣应许最终成就在基督身上(见《先祖与先知》第754,755页;又见本注释卷六第30-36页。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
5 耶和华啊,诸天要称赞你的奇事;在圣者的会中,要称赞你的信实。
【本会注释】
诸天。比喻天国的居民。
奇事。见诗88:10,12。
6 在天空谁能比耶和华呢?上帝的众子中,谁能象耶和华呢?
【本会注释】
谁能比?这个反问句强调立约之主上帝超越万有。
上帝的众子。根据平行结构和本段的大意,可能指天使(见诗29:1注释;参诗103:20)。
7 他在圣者的会中,是大有威严的上帝,比一切在他四围的更可畏惧。
【本会注释】
圣者的会。指天使。这里继续第5节所开始的平行结构。
8 耶和华万军之上帝啊,哪一个大能者象你耶和华?你的信实是在你的四围。
9 你管辖海的狂傲;波浪翻腾,你就使他平静了。
【本会注释】
本句强调上帝的大能既控制着大海的波浪(见伯38:8-11;诗65:7;107:23-30;太8:26,27),也控制着汹涌在我们脑海中的苦难的波涛。上帝会使波浪平静,不再有痛苦干扰我们内心的平安。
10 你打碎了拉哈伯,似乎是已杀的人;你用有能的膀臂打散了你的仇敌。
【本会注释】
拉哈伯。象征埃及(见诗87:4注释)。
打散了。见出14:27-31;15:6;参民10:35。
11 天属你,地也属你;世界和其中所充满的都为你所建立。
【本会注释】
参诗8:3;24:1,2;33:6,9;115:16。上帝是创造者,因而也是主宰。
12 南北为你所创造;他泊和黑门都因你的名欢呼。
【本会注释】
他泊。这座山海拔约561.7米,离加利利海在约旦河的出口以西19.2公里(见士4:6注释)。
黑门。这座山在巴勒斯坦以北,海拔为9,232英尺。
13 你有大能的膀臂;你的手有力,你的右手也高举。
14 公义和公平是你宝座的根基;慈爱和诚实行在你前面。
【本会注释】
根基。上帝的宝座是以公义为基础的(见赛16:5;参诗97:2)。
慈爱和诚实。见诗85:10注释;参诗25:10;26:3。
行在你前面。上帝无论到哪里,都有祂的慈爱和诚实相伴。据说亚伯拉罕·林肯被暗杀后,谣言有可能导致屠杀之时,詹姆士·加菲尔德向愤怒的群众呼吁:“同胞们,‘公义和公平是祂宝座的根基’”。
15 知道向你欢呼的,那民是有福的!耶和华啊,他们在你脸上的光里行走。
【本会注释】
有福的。见诗1:1注释。
脸上。沐浴在上帝笑脸光辉中的人有福的(见民6:25,26)。
“耶稣,我每想你恩典,
心中真觉甘甜;
但愿将来见主圣颜,
安然居住主前” (《赞美诗》505版96首)。
16 他们因你的名终日欢乐,因你的公义得以高举。
17 你是他们力量的荣耀;因为你喜悦我们,我们的角必被高举。
【本会注释】
荣耀。他们力量之美来自上帝。
角。象征力量(见诗18:2注释;参撒上2:1;诗92:10;诗112:9)。
18 我们的盾牌属耶和华;我们的王属以色列的圣者。
【本会注释】
盾牌(magen)。也有“恳求”之意,如在乌加列语文献中(见本册注释第618页),故可译为“我们的祈祷属耶和华”。
19 当时,你在异象中晓谕你的圣民,说:我已把救助之力加在那有能者的身上;我高举那从民中所拣选的。
【本会注释】
当时。显然指撒下7:8-17的事件。
异象。见撒下7:4-8。
你的圣民。可能指获得启示的拿单(见撒下7:4,17)。
说。从这里到37节最后,诗人记录了异象的信息,不是平铺直叙的,而是带有修辞色彩。
救助之力。上帝赐给大卫承担蒙召之使命的能力。上帝的“吩咐是带有能力的(《天路》第333页)。
从民中。见撒上16:1-13。上帝从平民中,而不是从贵族中选择了大卫,更说明大卫的能力是来自上帝的(见撒下7:8;诗78:70-72)。
20 我寻得我的仆人大卫,用我的圣膏膏他。
【本会注释】
见徒13:22。
21 我的手必使他坚立;我的膀臂也必坚固他。
【本会注释】
上帝一直在帮助和保护大卫(见撒上18:12,14;撒下5:10;7:9)。
22 仇敌必不勒索他;凶恶之子也不苦害他。
【本会注释】
勒索他。或“诱骗他”。
23 我要在他面前打碎他的敌人,击杀那恨他的人。
24 只是我的信实和我的慈爱要与他同在;因我的名,他的角必被高举。
25 我要使他的左 手伸到海上,右手伸到河上。
【本会注释】
海。见诗72:8;80:11。
河。本节含有上帝给亚伯拉罕的应许(见创15:18;见出23:31注释)。
26 他要称呼我说:你是我的父,是我的上帝,是拯救我的磐石。
【本会注释】
本节细微地描写了大卫和上帝的关系。大卫对上帝的称呼,显示了亲密和信任。他完全依靠上帝。上帝是他的父亲和救主(见撒下7:14;22:2,3,47;参申32:15)。
27 我也要立他为长子,为世上最高的君王。
【本会注释】
长子。大卫称上帝为父。上帝也视大卫为长子。大卫是王室的创始人。他的后裔延续到弥赛亚(见出4:22;耶31:9)。
最高的君王。见民24:7。
28 我要为他存留我的慈爱,直到永远;我与他立的约必要坚定。
【本会注释】
见赛55:3;参诗89:33-37。大卫肉身的后代违背了圣约。但是上帝的应许要在基督身上实现(见撒下7:14-16;23:5注释)。
29 我也要使他的后裔存到永远,使他的宝座如天之久。
【本会注释】
见撒下7:12,16。如果大卫的后裔能继续忠于上帝,这个应许就会字字应验。这一预言已实现在大卫的后裔基督,和属灵的以色列人身上。
30 倘若他的子孙离弃我的律法,不照我的典章行,
【本会注释】
大卫的儿子所罗门开始离弃上帝的律法(见王上11:1-8)。他后面的许多国王们都“行耶和华眼中看为恶的事”。
31 背弃我的律例,不遵守我的诫命,
32 我就要用杖责罚他们的过犯,用鞭责罚他们的罪孽。
【本会注释】
这种责罚是父亲教育儿女所必须的(见来12:6-11)。在今生,上帝的责罚是有益的,目的是为了纠正错误。
33 只是我必不将我的慈爱全然收回,也必不叫我的信实废弃。
【本会注释】
上帝不会违背自己的诺言。祂的约保证了祂的信实。弥赛亚出生在大卫的城,大卫的家里。赐给大卫的应许最终实现在祂身上(见撒下7:15,16;见王上11:12,13,34-39;15:4,5)。
34 我必不背弃我的约,也不改变我口中所出的。
【本会注释】
上帝不会改变祂的品性(见雅1:17;玛3:6;参诗111:5,9)。
35 我一次指着自己的圣洁起誓:我决不向大卫说谎!
【本会注释】
指着自己的圣洁。上帝在圣约中以自己神圣的品性起誓。如果上帝不信守誓约,就表明祂不是圣洁的神。
我决不向大卫说谎。上帝对待大卫的信实,只是祂始终对自己的儿女保持信实的一个范例(见第3,4节)。
36 他的后裔要存到永远;他的宝座在我面前如日之恒一般,
【本会注释】
存到永远。见第29注释。
如日。见诗72:5,17。
37 又如月亮永远坚立,如天上确实的见证。(细拉)
【本会注释】
如月亮。见诗72:5。
确实的见证。根据本节的平行结构,可能指月亮。正如月亮具有稳定,规则,而不变的特性,上帝对大卫的应许决不会落空。
诗人以本节结束了他对上帝品性的赞美。应许的实现就是依据这些品性。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
38 但你恼怒你的受膏者,就丢掉弃绝他。
【本会注释】
但。诗歌在这里突然从赞美和欢乐转变到倾诉和悲伤。尽管有上帝确实的应许和祂信实的保证,但是圣约似乎被违背了。以色列人和上帝所膏的人遭遇到的只是坏事,而不是好事。诗人问:这是为什么?结果会如何?上帝失信了吗?38-45节是一系列的倾诉(见诗44:9-22注释)。诗人摆出表面的事实,但他凭着信心,克服了表面现象。
你。这个代词在原文中是强调的。诗人似乎是说,你作为立约信守诺言的上帝,难道会违背自己的诺言,抛弃自己所膏者的人吗?
39 你厌恶了与仆人所立的约,将他的冠冕践踏于地。
40 你拆毁了他一切的篱笆,使他的保障变为荒场。
【本会注释】
国王所有的城墙和工事都被摧毁(见诗80:12;代下11:5-10;参赛5:5,6)。
41 凡过路的人都抢夺他;他成为邻邦的羞辱。
【本会注释】
抢夺他。参王下24:2。
羞辱。参尼1:3;2:17;见诗79:4。
42 你高举了他敌人的右手;你叫他一切的仇敌欢喜。
【本会注释】
以色列的每一次失败都使敌人高兴。
43 你叫他的刀剑卷刃,叫他在争战之中站立不住。
【本会注释】
卷刃。即转变了刀刃的方向,在挥向目标时,没有砍中。以色列在战斗中没有取得胜利。
44 你使他的光辉止息,将他的宝座推倒于地。
45 你减少他青年的日子,又使他蒙羞。(细拉)
【本会注释】
你减少。他的青春活力被削弱了。国王的繁荣时期已经结束了。
使他蒙羞。国王的家族受到羞辱。国王一切表面上的遭遇,似乎都证明上帝的不悦。
细拉。见本册注释第629页(《诗篇》序言)。
46 耶和华啊,这要到几时呢?你要将自己隐藏到永远吗?你的忿怒如火焚烧要到几时呢?
【本会注释】
诗人从倾诉转向恳求。他求上帝结束苦难。这种转变是我们理解诗人倾诉的关键。本节以人性的软弱,感觉到处境的恶劣,求上帝予以纠正。恳求分为两段。每段有三节。第46-48节谈论人生的短暂。第49-51节谈论上帝仇敌的胜利使上帝蒙羞。
47 求你想念我的时候是何等的短少;你创造世人,要使他们归何等的虚空呢?
【本会注释】
我的时候(cheled)。“寿命”。诗人祈求上帝一旦介入,就立即行动,因为诗人不久将要去世。
虚空。参伯7:6;14:1;诗39:5,11。
48 谁能常活免死、救他的灵魂脱离阴间的权柄呢?(细拉)
49 主啊,你从前凭你的信实向大卫立誓要施行的慈爱在哪里呢?
【本会注释】
要施行的慈爱。即古时实现应许的许多证据。
立誓。见第3,35;参诗132:11。
50 主啊,求你记念仆人们所受的羞辱,记念我怎样将一切强盛民的羞辱存在我怀里。
【本会注释】
诗人似乎想到所有以色列人的责备。他像摩西(见民11:11-15)那样,感觉到百姓加在他肩上的重担。他再也承受不了了。
51 耶和华啊,你的仇敌用这羞辱羞辱了你的仆人,羞辱了你受膏者的脚踪。
52 耶和华是应当称颂的,直到永远。阿们!阿们!
【本会注释】
感恩颂和二叠阿门(不一定是本诗的一部分)标志着《诗篇》第三部分的结束(见第本册注释626页;见诗41:13;72:18;106:48;150篇注释)。但对于本节这里的信息特别合适。不管怎样,“耶和华是应当称颂的”。
序言——这首诗歌颂赞上帝的大能和旨意,同时表述人类的软弱和短暂性。就诗人对于上帝应许的活泼信心而言,本诗也许是描写人生虚空的最出色的诗篇。以撒·泰勒称本诗是“人类最卓越的作品,含有最深的情感,最高的神学理念和最丰富的想象力”。各国各民都会改变,衰老和死亡。但上帝是不会改变的;祂的威严是永恒的。“满足,快乐,以及工作上的成就,都来自软弱的人与永生之主保持正常的关系”(摩根,1863-1945,英公理宗牧师,圣经注释家)。
风格的粗犷,“远古的特征”,主题的宏大,以及措辞上与《申命记》的多处雷同,这些都说明其作者是摩西。
关于本诗的题记,见本册注释第617,628页(《诗篇》序言)。
神人摩西的祈祷。
1 主啊,你世世代代作我们的居所。
【本会注释】
主啊('Adonai)。见本注释卷一173页。
居所(ma′on)。见申26:15;诗26:8;68:5;91:9。
2 诸山未曾生出,地与世界你未曾造成,从亘古到永远,你是上帝。
【本会注释】
诸山。参箴8:25,26。
从亘古到永远。见诗93:2;箴8:23;弥5:2;哈1:12。祂是“亘古常在者”(但7:9)。这是关于上帝永恒的最出色的语言。凡认识到上帝的永恒,并视自己的生命与永恒相关的人,将会获得强大的动力,度尊严而有价值的人生。
3 你使人归于尘土,说:你们世人要归回。
【本会注释】
人('enosh)。“软弱的人”(见诗8:4注释)。
尘土(dakka')。“压碎”。在诗34:18;赛57:15中译为“痛悔”。这里可能指压碎的微粒,如灰尘。
归回。显然指死亡。人不论其阶层,国籍,贫富或其他差异,都必须死亡。这一点足以发人深省
4 在你看来,千年如已过的昨日,又如夜间的一更。
【本会注释】
千年。时光的流逝,对于永生的上帝来说算不得什么。即使是玛土撒拉的一生(见创5:27),与永生的上帝相比,也只相当于一天;就像已经过去的昨天,回想起来,更觉短暂(见彼后3:8)。
一更。强调前半句的思想:一千年对于上帝来说只是夜晚的一更。注意第4-6节画面的迅速转换。
5 你叫他们如水冲去;他们如睡一觉。早晨,他们如生长的草,
【本会注释】
见诗37:2;72:16;103:15;赛40:7;雅1:10,11。
6 早晨发芽生长,晚上割下枯干。
7 我们因你的怒气而消灭,因你的忿怒而惊惶。
【本会注释】
在概括了上帝的永恒和人生的短暂以后,诗人接着述说自己和他同胞的软弱和罪愆,招致上帝的不悦。
8 你将我们的罪孽摆在你面前,将我们的隐恶摆在你面光之中。
【本会注释】
隐恶。指内心的罪恶,是我们设法不让人看到的;或者指我们已经忘记的罪孽。
9 我们经过的日子都在你震怒之下;我们度尽的年岁好象一声叹息。
【本会注释】
叹息(hegeh)。英文KJV版为“故事”。人生短暂,就象一声叹息,转瞬即逝,无比空虚! 10 我们一生的年日是七十岁,若是强壮可到八十岁;但其中所矜夸的不过是劳苦愁烦,转眼成空,我们便如飞而去。
我们一生的年日。参创25:7;47:9的用语。诗人似乎在推测人的一般寿命。但无疑有许多例外。
若是强壮。由于超人的精力。
劳苦(′amal)。“疲乏的辛劳”(见伯5:7)。
愁烦('awen)。“苦难”,“厌倦”,“罪孽”,“欺骗”(见箴22:8;赛41:29)。长寿不一定能保证幸福(见传12:1)。
我们便如飞而去。即使活到80大寿,也是很短暂的,就像一场梦(见伯20:8)。对于一个人站在死亡的边缘,回顾一生历程的人来说,这句话有着特殊的意义。
11 谁晓得你怒气的权势?谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢?
【本会注释】
“不是如今,而是将来,
在那更美之地,
我们将思考眼泪的含义,
到那里,我们将要领悟”。
12 求你指教我们怎样数算自己的日子,好叫我们得着智慧的心。
【本会注释】
只有上帝从起初就知道末了。我们应当祈求恩典,以便像知道结局那样行事为人。我们需要思考人生的短暂,以便聪明地安排上帝所赐给我们的时间。
13 耶和华啊,我们要等到几时呢?求你转回,为你的仆人后悔。
【本会注释】
到几时?见诗6:3,4;13:1。
求你转回。诗人在使用人的语言。上帝不可能像人那样后悔,但看起来好象后悔的样子,撤回祂的惩罚,在本应惩罚的时候施恩(见民23:19注释)。
14 求你使我们早早饱得你的慈爱,好叫我们一生一世欢呼喜乐。
【本会注释】
早早。直译是“在早晨”。诗人祈求上帝在一夜的悲伤和痛苦之后,赐给他快乐和平安的早晨(见诗143:8)。
15 求你照着你使我们受苦的日子,和我们遭难的年岁,叫我们喜乐。
16 愿你的作为向你仆人显现;愿你的荣耀向他们子孙显明。
【本会注释】
你的作为。即上帝慈悲的行为,祂的干预,祂的引导。
17 愿主我们上帝的荣美归于我们身上。愿你坚立我们手所做的工;我们手所做的工,愿你坚立。
【本会注释】
荣美(no′am)。“仁慈”(见诗27:4)。当我们看见上帝品格的可爱时,就会“因祂的恩典而改变”(见《教育论》第80页;《福山宝训》第95页)。于是“主我们上帝的荣美”就“归于我们身上”。
我们手所作的工。既指我们的职业生涯,也指我们日常的生活职责。祈祷的重复是强调希望上帝帮助他们,好以能蒙祂祝福的方式把工作做好。
序言——本诗的信息给一切处在苦难之中的人,特别是“遵守上帝诫命的人”(见《证言》卷八120页),和那些经历末日危机和“艰难时期”的人(见《教育论》181页;《先祖与先知》110页;《先知与君王》538页;《善恶之争》630页;《证言》卷八120,121页)带来安慰。本诗的主题就是信靠上帝的人有保障。1-13节里代词的转换可能出于礼拜的需要。本诗在崇拜中有几节是独唱或对唱的。本诗可以与以利法所描述义人的生活相比(见伯5:17-26),但更为高雅(见箴3:21-26)。
1 住在至高者隐密处的,必住在全能者的荫下。
【本会注释】
住。指安静休息,就像在家里。
隐密处。当我们得以“与上帝进行最亲密的交往”时(《福山宝训》第188页),就可以说是住在“至高者隐密处”。
全能者('Elyon)。关于上帝的这个称呼,以及1,2节所使用的其他三个称呼:“至高者(Shaddai)”,“耶和华”(Yahweh)和“上帝”('Elohim),见本注释卷一170-173页。
荫下。见诗17:8注释。
第1,4节给那些留意上帝有关“耶和华的日子”的警告的人(见《先祖与先知》167页)带来特殊的安慰。
2 我要论到耶和华说:他是我的避难所,是我的山寨,是我的上帝,是我所倚靠的。
【本会注释】
我。诗人的这句话表达了他个人特殊的思想感情。
避难所。见诗18:2;144:2。
是我所倚靠的。见诗31:6;55:23。美国的货币上印着“我们依靠上帝”。
3 他必救你脱离捕鸟人的网罗和毒害的瘟疫。
【本会注释】
他必。在原文中是强调的。
网罗。见诗124:7。撒但给上帝的儿女布置了许多网罗。
毒害的瘟疫。直译是“毁灭的瘟疫”。在艰难的期间,“上帝的子民也不免遭受苦难;但他们虽然常遭逼迫,多经忧患,忍受贫乏,缺乏饮食,却不至灭亡”(《善恶之争》第629页)。
4 他必用自己的翎毛遮蔽你;你要投靠在他的翅膀底下;他的诚实是大小的盾牌。
【本会注释】
盾牌(sinnah)。见诗5:12注释)。
5 你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭,
6 也不怕黑夜行的瘟疫,或是午间灭人的毒病。
【本会注释】
瘟疫(deber)。把瘟疫比喻为在黑夜中行走,其行动不易被察觉。
灭人的毒病(qeteb)。可能指某种疾病。天使的工作就是保护人免遭这种灾病(《历代愿望》第348页;《使徒行述》第153页)。
7 虽有千人仆倒在你旁边,万人仆倒在你右边,这灾却不得临近你。
【本会注释】
千人……万人。在诗歌中使用大的约数是为了发挥修辞的效果。希伯来语里的“万”有时只是泛指一个大数目。在乌加列文献中(见本册注释第618页),它经常与“千”并列,表示数量多。不必去统计这种起修辞作用的数字。
临近你。无论什么危险都不会临到信靠上帝的人。他们在上帝保护下有平安。这种信念使人在严重的危险中保持信靠的目光。
8 你惟亲眼观看,见恶人遭报。
【本会注释】
你必看见恶人遭到惩罚,自己却得以豁免(见诗37:34)。以色列人曾目睹埃及人被红海吞没(见出14:31)。他们曾在歌珊地看到灾难降在埃及人身上。
9 耶和华是我的避难所;你已将至高者当你的居所,
【本会注释】
至高者。见第1节注释。
居所。见诗90:1注释。
10 祸患必不临到你,灾害也不挨近你的帐棚。
11 因他要为你吩咐他的使者,在你行的一切道路上保护你。
【本会注释】
使者。见诗34:7;创24:7,40;参来1:14。上帝忠心的儿女受到天使的不断保护(见《历代愿望》240页;《善恶之争》512,513页;《服务真诠》105页;《证言》卷六366,367页)。
在你行的一切道路上。撒但在旷野诱惑耶稣的时候,引用了这句话(太4:6;路4:10,11)。
12 他们要用手托着你,免得你的脚碰在石头上。
【本会注释】
参箴3:23,24。
13 你要踹在狮子和虺蛇的身上,践踏少壮狮子和大蛇。
【本会注释】
狮子。比喻凶猛的敌人。
虺蛇(pethen)。一种毒蛇(又见申32:33;伯20:14,16;赛11:8)。
大蛇。见诗74:13注释。可能指海怪。信靠上帝的人在最可怕的危险中有平安,如同毫发无损地行走在蛇群之中。
14 上帝说 :因为他专心爱我,我就要搭救他;因为他知道我的名,我要把他安置在高处。
【本会注释】
他专心爱。主语突然发生重大的转变。上帝成了发言者,似乎祂的儿女相互鼓励还不够似的(如1-13节)。上帝现在亲口发言,在本诗中盖上了祂应许的印(见诗50:15,23)。
我就搭救他。上帝认可祂的仆人在第3,7,10-13节中所说的话。
名。见诗5:11;7:17注释。知道上帝的名意味信靠祂。
15 他若求告我,我就应允他;他在急难中,我要与他同在;我要搭救他,使他尊贵。
【本会注释】
我就应允他。参赛65:24。
在急难中。见诗46:1;参申4:7;赛43:2。
16 我要使他足享长寿,将我的救恩显明给他。
【本会注释】
我要使他足享长寿。上帝所应许最后的满足就是活在祂面前(见诗17:15)。没有什么比这更使人心满意足的了。
我的救恩。真宗教会赐福给人的今生和来生(见提前4:8)。鉴于上帝所应许的永恒满足,我们又怎么能把精力化在属世的蝇头小利上,而不肯动一根手指去争取上帝应许的实现呢?
序言——这是一首崇拜诗歌,庆祝恶人的毁灭和上帝忠心儿女的得胜与喜乐。本诗的创作是诗人有感于安息日与创造主的交往,并看到上帝在自然界中的大能(见《历代愿望》第281,282页)。根据传统的说法,利未人在早晨献奠祭和第一只羔羊时要唱这首诗(见民28:3-9)。这是西法拉犹太人的一首崇拜诗歌。在安息日,我们最好把眼光从今生的困惑转到永恒的世界。那里我们不再有任何的疑惑和迷茫。
关于本诗的题记,见本册注释第627页(《诗篇》序言)。
安息日的诗歌。
1 称谢耶和华!歌颂你至高者的名!
【本会注释】
歌颂你。在安息日特别需要赞美(见《教育论》第251页)。
名。见诗5:11;7:17注释。
至高者(′Elyon)。见本注释卷一173页。
2,3 用十弦的乐器和瑟,用琴弹幽雅的声音,早晨传扬你的慈爱;每夜传扬你的信实。这本为美事。
【本会注释】
早晨。见诗5:3注释;参哀3:23;《喜乐的泉源》第74,75页。
每夜。见诗4:4注释;参诗16:7。摩西的律法规定早祭和晚祭,从而设立了晨祷和晚祷(见出29:38,39)。
用十弦的乐器。见诗33:2注释;参诗57:8。本节暗示这首诗歌是用于公众礼拜的。个人崇拜时一般不需要乐器。
4 因你耶和华藉着你的作为叫我高兴,我要因你手的工作欢呼。
【本会注释】
要么指安息日的制度所纪念的创造(见《历代愿望》第282页),要么泛指上帝的作为,或祂大能的特别显示。
5 耶和华啊,你的工作何其大!你的心思极其深!
【本会注释】
你的工作。见诗40:5注释。
心思。上帝在祂的创造和天意的不断远作中所显示的旨意和计划,是人类所难以理解的(见赛55:8,9;罗11:33,34;参林前2:9)。
6 畜类人不晓得;愚顽人也不明白。
【本会注释】
粗鲁,没有教养,愚昧,麻木的人是不能理解的。
7 恶人茂盛如草,一切作孽之人发旺的时候,正是他们要灭亡,直到永远。
【本会注释】
这是约伯所困惑的问题(伯21:7-21),经常出现在《诗篇》中(见诗73:2-15)。但本诗的作者没有困惑。这个问题一经提出,就马上得到解决,因为认识到恶人取得胜利以后,毁灭就接踵而来(见诗73:18-20)。毁灭是罪恶自然而不可避免的结果。
8 惟你耶和华是至高,直到永远。
【本会注释】
上帝不受恶人的兴衰所影响。祂一直坐在至高的宝座上(见《教育论》第173页;《服务真诠》第417页)。
9 耶和华啊,你的仇敌都要灭亡;一切作孽的也要离散。
【本会注释】
要灭亡。强调上帝要高举,恶人要灭亡。
一切作孽的。见第7节。
10 你却高举了我的角,如野牛的角;我是被新油膏了的。
【本会注释】
角。象征力量(见申33:17)。诗人相信自己与上帝的友谊,相信上帝会高举他。
野牛。见伯39:9注释。
新油。不是陈腐的油(见诗23:5)。
11 我眼睛看见仇敌遭报;我耳朵听见那些起来攻击我的恶人受罚 。
12 义人要发旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。
【本会注释】
要发旺。见诗1:3;诗52:8;何14:5,6;《服务真诠》第286页。
如棕树。棕树的特点是四季常青的(见歌7:8;耶10:5)。参第7,9,11节。
香柏树。见诗29:5;104:16,17;见《证言》卷五第514,515页。
13 他们栽于耶和华的殿中,发旺在我们上帝的院里。
14 他们年老的时候仍要结果子,要满了汁浆而常发青,
【本会注释】
年老的时候。义人将继续行善,结果累累,荣耀上帝。老年也许是人一生中结果最丰富的时期。退休以后可能是最有成就的。
满了汁浆而常发青。他们必将健康而精力充沛。这里继续第12节所开始的比喻。
15 好显明耶和华是正直的。他是我的磐石,在他毫无不义。
【本会注释】
显明。义人老年的幸福和多结果子,证明上帝是信实的。祂信守自己的诺言。
毫无不义。本节的最后两个分句是第一分句“显明耶和华是正直的”的继续。
序言——本诗颂扬耶和华为宇宙的主宰,展示了上帝从亘古到永远坐在宝座上的辉煌画面。这是一系列颂赞诗歌中的第一首(从诗93篇到诗101篇),赞美上帝为创造主,显示上帝有能力控制受造之物,推翻祂的仇敌,信守诺言,以及祂居所的神圣。七十士译本的题记里还注有”安息日前一天”。
1 耶和华作王!他以威严为衣穿上;耶和华以能力为衣,以能力束腰,世界就坚定,不得动摇。
【本会注释】
2 你的宝座从太初立定;你从亘古就有。
亘古。见诗90:1,2;《证言》卷八270页。
3 耶和华啊,大水扬起,大水发声,波浪澎湃。
【本会注释】
大水。或“河流”。指各国人民或入侵的大军(见赛8:7,8)。诗人也许是颂扬上帝的大能超过一切受造之物。
4 耶和华在高处大有能力,胜过诸水的响声,洋海的大浪。
【本会注释】
第4节与第3节相对应,可能采取轮唱的方式。
5 耶和华啊,你的法度最的确;你的殿永称为圣,是合宜的。
【本会注释】
只有永远才足以表达上帝居所之法度的神圣特征。圣洁是上帝主权的特点。有限的人类只有在永恒里才能开始明白上帝无限的特征。
序言——本诗祈求上帝回答恶人为什么在表面上取得胜利的问题(第1-7节);对夸口上帝鞭长莫及的邪恶领袖说话(第8-11节);从上帝保护义人,义人最后获胜中找到最终的答案(第12-23节)。本诗保证,不管表面现象如何,公义终将获胜(见诗92篇)。七十士译本的题记里还注有“一周的第四天”。本诗具有崇拜诗歌的特征。
1 耶和华啊,你是伸冤的上帝;伸冤的上帝啊,求你发出光来!
【本会注释】
伸冤的上帝啊。重复是为了强调诚恳。
求你发出光来(yapha′)。KJV版为“显示自己”(见诗50:2;诗80:1)。
2 审判世界的主啊,求你挺身而立,使骄傲人受应得的报应!
【本会注释】
求你挺身而立。见诗7:6。
审判世界的主。见创18:25;诗58:11。
使……人受应得的报应。见诗28:4;赛3:64。
3 耶和华啊,恶人夸胜要到几时呢?要到几时呢?
【本会注释】
见诗6:3;13:1。诗人倦于恶人在表面上长期占上风,问上帝为什么迟迟不显示自己。
4 他们絮絮叨叨说傲慢的话;一切作孽的人都自己夸张。
5 耶和华啊,他们强压你的百姓,苦害你的产业。
【本会注释】
强压。或“压碎”(见哀3:34节,参箴22:22;赛3:15)。
6 他们杀死寡妇和寄居的,又杀害孤儿。
【本会注释】
本节所提到的罪恶非常可憎,因为这些人软弱而无力自卫(见诗68:5;诗82:3;出22:22-24;申10:18)。所用的语言似乎暗示是以色列内部的压迫者。
7 他们说:耶和华必不看见;雅各的上帝必不思念。
【本会注释】
他们说。不一定是口头上的。可能是行动上的(见诗10:11,13)。
耶和华(Yah)。见诗68:4注释)。
必不看见。本节含有希望得到救助的倾诉和呼吁(见诗14:1,2)。
8 你们民间的畜类人当思想;你们愚顽人到几时才有智慧呢?
【本会注释】
见诗92:6,参罗3:11。
9 造耳朵的,难道自己不听见吗?造眼睛的,难道自己不看见吗?
10 管教列邦的,就是叫人得知识的,难道自己不惩治人吗?
11 耶和华知道人的意念是虚妄的。
【本会注释】
意念。见诗7:9;26:2;参林前3:20。
原文的“虚妄”不是指“意念”,而是指人本身。
虚妄。见诗39:5,6;参传2:14,15。
12 耶和华啊,你所管教、用律法所教训的人是有福的!
【本会注释】
有福。见诗1:1注释。从第一眼看,这个祝福显得十分奇怪。第12-19节描写上帝赐给义人一系列美好的祝福。祂惩戒,训诲,赐下平安,从不放弃,公正地审判,帮助对付恶人,在危险时扶持,安慰(见弗3:20)。诗人的经历似乎证实了这些神圣的原则。
管教(yasar)。“训练”,“纠正”,“教育”,“惩戒”。见申8:5;伯5:17;诗89:32,33;119:71;参伯33:15-30。如果基督徒接受管教,就有福了!惩戒的主要价值之一就是使接受的人更加同情别人。
律法(torah)。见箴3:1注释。
13 你使他在遭难的日子得享平安;惟有恶人陷在所挖的坑中。
【本会注释】
使……得享平安。心灵的平静和安宁是接受上帝生活方式的结果。
遭难的日子。见诗49:5。
14 因为耶和华必不丢弃他的百姓,也不离弃他的产业。
【本会注释】
不论上帝的惩戒持续多久,祂忠心的儿女都可以相信上帝绝不放弃他们的保证(见申31:6;撒上12:22;诗37:28;罗11:1,2)。
15 审判要转向公义;心里正直的,必都随从。
【本会注释】
要转向。公义将再次证实上帝品格和政权的永恒原则。
必都随从。义人将公开承认自己随从公义。
16 谁肯为我起来攻击作恶的?谁肯为我站起抵挡作孽的?
【本会注释】
诗人在第16-19节显然记录了自己的经历。第16节提出问题,第17-19节进行回答。
17 若不是耶和华帮助我,我就住在寂静之中了。
【本会注释】
我。见诗16:10注释。
寂静之中。即在死亡中(见诗31:17,18;参诗115:17)。
18 我正说我失了脚,耶和华啊,那时你的慈爱扶助我。
19 我心里多忧多疑,你安慰我,就使我欢乐。
【本会注释】
多忧多疑(sar′appim)。“心里不安”(见太6:25-34;《历代愿望》第313页;《福山宝训》第141-146页)。
安慰。坚定地信靠上帝会消除忧虑,并代之以安慰。
欢乐。上帝以安慰赐给人平静和安宁的保征(见诗63:5,6;林后1:3,4;彼前5:7)。
我。见诗16:10注释。
20 那藉着律例架弄残害、在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
【本会注释】
相交。这个反问句要求否定的回答。第3,4节的问题从恶人的毁灭中得到满意的回答。
你。指上帝。
藉着律例。他们靠着法律的条文和法庭的裁决,达到了他们邪恶的目的(见王上21:10-13)。
21 他们大家聚集攻击义人,将无辜的人定为死罪。
【本会注释】
人。见诗16:10注释。
将无辜的人定为死罪。见诗10:8;参太27:4。
22 但耶和华向来作了我的高台;我的上帝作了我投靠的磐石。
【本会注释】
我的高台。见诗18:2。
23 他叫他们的罪孽归到他们身上。他们正在行恶之中,他要剪除他们;耶和华我们的上帝要把他们剪除。
【本会注释】
他们的罪孽。见诗7:16;35:8。
正在行恶之中。他们正在犯罪时(见诗5:10)。
我们的上帝。诗人把人称从自己(第22节)扩大到聚集崇拜的会众。
把他们剪除。重复是为了强调诗歌结尾的总结(见第1节)。
序言——诗95篇至100篇构成了一系列“节日赞歌”,用于公众礼拜的感恩。所以这组诗歌的特色是交替赞美耶和华和说明赞美的理由。本诗为这组诗中的第一首,有时被称为“邀请诗”,因为本诗在基督教会里一贯作为热情邀请赞美的诗歌。它分为两个明显的段落:邀请崇拜(第1-7a节)和警告悖逆不信的人(第7b-11节)。
关于本诗的作者,见来4:7。
1 来啊,我们要向耶和华歌唱,向拯救我们的磐石欢呼!
【本会注释】
歌唱(ranan)。“快乐地告诉”。
向……欢呼。参诗98:4;100:1。
磐石。见申32:15;诗89:26;94:22;见诗18:2注释。
2 我们要来感谢他,用诗歌向他欢呼!
【本会注释】
在公共和私下的崇拜中,我们首要的责任和特权就是表达感恩。
3 因耶和华为大神,为大王,超乎万神之上。
【本会注释】
耶和华(Yahweh)。(见本注释卷一171,172节)。第3-7节叙述了我们以快乐和感恩之心敬拜的三个理由:上帝是至高的王,是创造主,是祂子民的牧者。
大王。见诗77:13;145:3。
超乎万神之上。即超过所有其他所谓的神之上(见出12:12;申10:17;诗82:1,6;96:5;97:7;玛1:14)。
4 地的深处在他手中;山的高峰也属他。
【本会注释】
深处。从地球的最深之处到最高之处,都是属于上帝,由所祂管辖的。
高峰。英文KJV版为“力量”。
5 海洋属他,是他造的;旱地也是他手造成的。
【本会注释】
见创1:9,10;诗104:24,25;《历代愿望》第20页。默想受造之物会导致对创造主的崇拜(见《服务真诠》第413页)。
6 来啊,我们要屈身敬拜,在造我们的耶和华面前跪下。
【本会注释】
敬拜。见《善恶之争》第436,437页,《证言》卷六第351页。
跪下。在崇拜时,外表的姿势往往反映出内心属灵的状况。正如我们在别人来到时起身以表示尊重,在敬拜上帝时,我们也应当有恰当的姿势来表示对祂的尊敬。屈身跪拜正是表达这种敬重的合适方式(见代下6:13;7:3;赛45:23;路22:41;徒7:60;腓2:10;《教育论》第243页;《先知与君王》)。
造我们的。上帝创造和救赎了我们,并与我们立约(见申32:6,15;诗100:3;149:2)。
7 因为他是我们的上帝;我们是他草场的羊,是他手下的民。惟愿你们今天听他的话:
【本会注释】
我们的上帝。祂不仅是“至大的上帝”(见第3节),而且是“我们的上帝”。祂与祂的子民立下亲密的约。
他草场的羊。英文KJV版为“祂草场的民”。诗23:1-3;74:1;79:13。
今天。该词说明这是一个作出重大决定的时刻。上帝的吩咐和邀请需要马上服从和接受。基督徒每当阅读本诗,就会重新认识到“今天”的分量。如果他失去了对上帝的信心,就应该再次聆听“今天”这句恩言,以保证他得到饶恕和恢复。
惟愿你们……听。指以下的内容(见来3:7-11)。本诗除了感恩之外,还包含对百姓的劝告和教训。
8 你们不可硬着心,象当日在米利巴,就是在旷野的玛撒。
【本会注释】
米利巴(meribah)。“争辩”(见出17:1-7)。
玛撒(massah)。(见出17:1-7;申6:16)。KJV版为“诱惑”。
9 那时,你们的祖宗试我探我,并且观看我的作为。
【本会注释】
指上帝天意的作为(见诗90:16;92:5)。尽管上帝在埃及和红海奇妙地显示了大能,以色列人仍没有学会信靠他们的拯救者。
10 四十年之久,我厌烦那世代,说:这是心里迷糊的百姓,竟不晓得我的作为!
【本会注释】
四十年之久。见民14:33;申2:7;8:2;29:5。
我厌烦(qut)。参qut在伯10:1;结6:9;20:43;36:31中的使用。
那世代。指出埃及时的那一代人。
11 所以,我在怒中起誓,说:他们断不可进入我的安息!
【本会注释】
我起誓。见民14:21-23注释,参申1:34,35。
我的安息。就是在迦南的安息(申12:9;参《善恶之争》458页;见来4:5-11注释)。
序言——在本诗中,诗人呼吁地上各国都承认耶和华对全宇宙的统治。这首诗歌被称为永恒的传道诗。诗中赞美耶和华为创造主,古时奇迹的创造者(第1-6节),当前世界统治者(第7-9节),使万物复兴的审判者(第10-13节)。其特点是关键词语的一再重复(见第1,2,7,8,13节)。
本诗大致与代上16:8-36所记录之诗歌的23-33节相同。那是大卫为庆祝约柜安放在耶路撒冷而写的。本诗与原作的区别,可能是由于礼仪上使用的原因。
1 你们要向耶和华唱新歌!全地都要向耶和华歌唱!
【本会注释】
你们要向耶和华唱。参诗33:3;98:1;赛42:10。在第1,2节重复了三次。这种手法是本诗的特点(见第7,8,13节)。
全地。诗人不但呼吁自己的同胞希伯来人,也呼吁地上所有的民族都赞美耶和华。
2 要向耶和华歌唱,称颂他的名!天天传扬他的救恩!
【本会注释】
名。见诗5:11;7:17注释;参诗100:4;145:1,10,11。
传扬。或“宣扬”,“宣告”(见赛52:7)。
3 在列邦中述说他的荣耀!在万民中述说他的奇事!
【本会注释】
在列邦中。不只是以色列人,也是在地上所有的民族中。
在万民中。直译是“地上的万民”(见第7节;《先知与君王》第313页)。
4 因耶和华为大,当受极大的赞美;他在万神之上,当受敬畏。
【本会注释】
为大。上帝的伟大当受极大的赞美(见诗95:3)。
在万神之上。参赛40;41;44章。
5 外邦的神都属虚无;惟独耶和华创造诸天。
【本会注释】
虚无('elilim)。见林前8:4。而“外邦的神”则是'elohim。两个相似的词放在一起,显然产生修辞的效果。
创造诸天。只有上帝是创造者,是值得称颂的(见创1:1;诗95:5;115:15;赛42:5;44:24;耶10:11;《善恶之争》第436,437页)。
6 有尊荣和威严在他面前;有能力与华美在他圣所。
【本会注释】
参代上16:27。那里的“华美”换成了“喜乐”。
7 民中的万族啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华,都归给耶和华!
【本会注释】
归给。注意在第7,8节中重复了三次(参第1,2节中“唱歌”的类似重复)。我们到上帝的圣所是去奉献,而不是去索取。真正的祈祷主要不是为了提出请求。
8 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他,拿供物来进入他的院宇。
【本会注释】
名。见诗5:11;7:17注释。
供物(minchah)。素祭(见利2:1;诗40:6注释)。
9 当以圣洁的(的:或作为)妆饰敬拜耶和华;全地要在他面前战抖!
【本会注释】
圣洁的妆饰。见代上16:29;诗29:2注释。
战抖。诗97:4;见代上16:30注释。
10 人在列邦中要说:耶和华作王!世界就坚定,不得动摇;他要按公正审判众民。
【本会注释】
耶和华作王。诗93:1;97:1;见代上16:31注释。
按公正。诗67:4;参诗9:8;96:13。
11 愿天欢喜,愿地快乐!愿海和其中所充满的澎湃!
【本会注释】
基督开始永恒公义的统治时,邀请整个自然界一同赞美上帝(见《善恶之争》第300页;诗148:7-10;参诗98:7-9)。本诗第11-13用了一系列拟人的手法。
12 愿田和其中所有的都欢乐!那时,林中的树木都要在耶和华面前欢呼。
13 因为他来了,他来要审判全地。他要按公义审判世界,按他的信实审判万民。
【本会注释】
他来。生动地展示了基督降临就职祂公义国度的画面。词语的重复是为了加强本诗的语气和活力。
要审判。基督降临所实施的审判,将导致地上道德规范的确立,以及永恒平安与幸福的创建(见约5:22;徒17:31)。
按公义。见诗72:2-4;赛11:1-9。
万民。弥赛亚的王位是永恒国度安全的基础,所以呼吁全人类因祂恢复性的审判而欢欣。