序言——这是一首描写家庭虔诚和幸福的田园诗。
关于本诗的题记,见诗120篇序言;另见本册注释第625,627页(《诗篇》序言)。
上行之诗
1 凡敬畏耶和华、遵行他道的人便为有福!
【本会注释】
有福。见诗1:1注释。
敬畏。敬畏上帝是一切真幸福的基础。这不是来自负疚感的恐惧,而是出于对上帝的热爱和敬重。
2 你要吃劳碌得来的;你要享福,事情顺利。
【本会注释】
义人的勤劳得到祝福。辛劳的工人得以享受自己劳动的果实。圣经并没有认可懒惰,而是处处倡导劳动的尊严。人生的辛劳和忧虑是为爱而安排的(见《先祖与先知》第60页),其目的是在他堕落的状态中给他提供保护(见创3:17-19注释)。
3 你妻子在你的内室,好象多结果子的葡萄树;你儿女围绕你的桌子,好象橄榄栽子。
【本会注释】
多结果子的葡萄树。多结果实,优美和人们赖以生存的葡萄树,象征着家中的贤妻良母。
橄榄栽子。希伯来人视葡萄和橄榄为世上最好的水果。所以拥有贤德的妻子和忠心的儿女是人在世上最大的福气。
4 看哪,敬畏耶和华的人必要这样蒙福!
【本会注释】
义人不但自己蒙福,而且给周围的人带来福气。
5 愿耶和华从锡安赐福给你!愿你一生一世看见耶路撒冷的好处!
【本会注释】
正如希伯来人不断地维持耶路撒冷的兴旺,基督徒也要为建设地上的教会而努力。
6 愿你看见你儿女的儿女!愿平安归于以色列!
【本会注释】
儿女的儿女。一个敬畏上帝的人必得享高寿,看见自己的子孙兴旺。
愿平安归于以色列。最好把这句话看作临别时的祝福。
诗篇129章
序言——这是一首庆祝民族得救的诗歌。诗人述说了以色列作为一个民族所经历的试炼,以及上帝怎样介入,给仇敌造成混乱。这是一首田园诗,引用了若干农业方面的比喻。本诗的创作背景尚未确定。诗人所关心的不是具体的事件,而是其中的教训。
关于本诗的题记,见诗120篇序言;另见本册注释第625,627页(《诗篇》序言)。
上行之诗。
1 以色列当说:从我幼年以来,敌人屡次苦害我,
【本会注释】
屡次。或“多不胜数”,“经常”。
从我幼年以来。见耶2:2;何2:3,15;11:1。以色列的“幼年”在埃及受到残酷的奴役,现在回顾上帝把他们从那片黑暗的土地中拯救出来。
2 从我幼年以来,敌人屡次苦害我,却没有胜了我。
【本会注释】
信靠上帝的人,虽然常经苦难,却不会被打败(见林后4:8-10)。在基督里他总是能取得胜利。
3 如同扶犁的在我背上扶犁而耕,耕的犁沟甚长。
【本会注释】
这是描写以色列人的背上被压迫者的皮鞭打伤。身上的鞭痕就像田里的犁沟。
4 耶和华是公义的;他砍断了恶人的绳索。
5 愿恨恶锡安的都蒙羞退后!
6 愿他们象房顶上的草,未长成而枯干,
【本会注释】
风或鸟携带着种子落在东方房屋的平顶上,很快就发芽了,但因为没有厚土,不久就枯萎了,没有任何收成(太13:5)。那些想谋害以色列的人也是这样。他们的计划开始时似乎会成功,但不会有结果。
7 收割的不够一把,捆禾的也不满怀。
【本会注释】
没有禾捆,也没有收成。
8 过路的也不说:愿耶和华所赐的福归与你们!我们奉耶和华的名给你们祝福!
【本会注释】
参得2:4。对于锡安的仇敌,决不会有这样的祝福。
序言——本诗表达了罪人在绝望中向上帝呼吁宽恕。他承认如果上帝按照他的罪对待他,他的案情就毫无希望。主耶和华向这位罪人表现为赦免人的上帝。
关于本诗的题记,见诗120篇序言,又见本册注释第625,627页(《诗篇》序言)。
上行之诗。
1 耶和华啊,我从深处向你求告!
【本会注释】
从深处(de profundis)。故本诗名为De profundis Psalm。诗人虽然处在深深的苦难中,仍承认上帝乐意回答这种状况下的祈祷。
2 主啊,求你听我的声音!愿你侧耳听我恳求的声音!
3 主耶和华啊,你若究察罪孽,谁能站得住呢?
【本会注释】
要在审察的大日站立得住,就得完全依靠上帝的赦罪之恩,祈求基督的公义。
4 但在你有赦免之恩,要叫人敬畏你。
【本会注释】
上帝乐意赦免忏悔的罪人。祂的本性就是有慈爱有赦免。但是祂的赦免是有条件的(见诗32:1注释)。
5 我等候耶和华,我的心等候;我也仰望他的话。
【本会注释】
回答不可能像诗人所期望的那样快,但由于他相信主的话,他就在盼望中耐心等候。忧愁的黑夜似乎是漫长的,但他知道不久将要破晓,黑云必将消散,“公义的日头”的光辉必将显现(见玛4:2)。
6 我的心等候主,胜于守夜的等候天亮,胜于守夜的等候天亮。
7 以色列啊,你当仰望耶和华!因他有慈爱,有丰盛的救恩。
【本会注释】
以色列啊,你当仰望耶和华。诗人邀请同胞分享他这个有福的盼望。
慈爱(chesed)。“上帝的爱”(见诗36篇补充注释)。
丰盛的救恩。上帝有无限的能力,能够而且愿意“充充足足地成就一切超过我们所求所想的”(弗3:20)。
8 他必救赎以色列脱离一切的罪孽。
【本会注释】
他。原文是强调的。除此以外别无拯救(太1:21;徒4:12)。诗人已经从负疚感的深渊中出来,站到救赎和赦免的山顶之上。
序言——本诗表达了孩子般的信靠和谦卑的服从。诗人所培养的自制达到了无以复加的程度。
关于本诗的题记,见诗120篇序言;另见本册注释第616,625,627页(《诗篇》序言)。
大卫上行之诗。
1 耶和华啊,我的心不狂傲,我的眼不高大;重大和测不透的事,我也不敢行。
【本会注释】
在经验的学校中,诗人必须放弃骄傲和自私,培养温柔谦卑的精神。上帝眼中的伟人乃是最谦卑的人。耶稣说:“凡妇人所生的,没有一个兴起来大过施洗约翰的”(太11:11)。但约翰是最谦卑的人。他达到了克己的崇高境界(见约3:30)。“与宝座最接近的,乃是卑微的脚凳”(见耶45:5)。只有真正的谦卑才是真正的伟大。
2 我的心平稳安静,好象断过奶的孩子在他母亲的怀中;我的心在我里面真象断过奶的孩子。
【本会注释】
诗人断绝了世俗的野心和欲望,得享上帝里面的平安和满足。
3 以色列啊,你当仰望耶和华,从今时直到永远!
【本会注释】
诗歌的语气从个人的感受转变成对全体以色列人的呼吁。诗人断绝了自私的愿望,为他的以色列同胞发出祈祷。他为上帝而活,并鼓励朋友和同胞们效法他。他个人的胜利成为全体以色列人效法的榜样。
序言——本诗纪念大卫建造敬拜之所的愿望,和上帝对这位牧者君王的慈悲应许(见撒下7:1-13;《证言》卷一第203页)。
关于本诗的题记,见诗120篇序言;另见本册注释第625,627页(《诗篇》序言)。
上行之诗。
1 耶和华啊,求你记念大卫所受的一切苦难!
【本会注释】
见代上22:14。大卫所受的苦难,有些是自己造成的,有些是外来的。
2 他怎样向耶和华起誓,向雅各的大能者许愿,
【本会注释】
见撒下7:1-13。历史记录没有提到这个誓言。
3 说:我必不进我的帐幕,也不上我的床榻;
【本会注释】
大卫决心把为上帝建造圣所,视为头等重要的大事。
4 我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼目打盹;
【本会注释】
这是东方式的比喻(见箴6:4)。诗人觉得如果不为上帝的约柜预备安放之处,就不得安心。他对上帝的圣工非常关心,以致把其他的一切都放在第二位。
5 直等我为耶和华寻得所在,为雅各的大能者寻得居所。
6 我们听说约柜在以法他,我们在基列耶琳就寻见了。
【本会注释】
我们听说约柜。诗人的意念一下子转到了没有固定居所的约柜。
以法他。这句诗歌的含义不明。有人认为“以法他”是指伯利恒,因为以法他是伯利恒的古名(见创35:19注释)。也有人认为是指基列耶琳(见代上2:24,50)。约柜在那里放了二十年(撒上7:2)。
基列耶琳。英文KJV版为“树林”。希伯来语是Qiryath Ye′arim。
7 我们要进他的居所,在他脚凳前下拜。
8 耶和华啊,求你兴起,和你有能力的约柜同入安息之所!
【本会注释】
求上帝惠临以色列人为祂预备的安息之所(见代下6:41,42)。
9 愿你的祭司披上公义!愿你的圣民欢呼!
【本会注释】
披上公义。圣洁是对于担任圣职之人的要求(见伯29:14;启19:8)。
圣民(chasidim)。见诗36篇补充注释。
10 求你因你仆人大卫的缘故,不要厌弃你的受膏者!
【本会注释】
每一个继承王位、担负起神圣职责的大卫后裔,在就任时都应献上这样的祷告。
11 耶和华向大卫、凭诚实起了誓,必不反复,说:我要使你所生的坐在你的宝座上。
【本会注释】
见撒下7:12。
12 你的众子若守我的约和我所教训他们的法度,他们的子孙必永远坐在你的宝座上。
【本会注释】
对大卫的应许是以顺从为条件的(见王上8:25;参撒下7:14;见撒下7:12-16注释)。
13 因为耶和华拣选了锡安,愿意当作自己的居所,
14 说:这是我永远安息之所;我要住在这里,因为是我所愿意的。
【本会注释】
“如果以色列民族保持对上天的效忠,耶路撒冷就会永远屹立,作为上帝所特选的”(《善恶之争》第19页;见《历代愿望》第577页)。
15 我要使其中的粮食丰满,使其中的穷人饱足。
【本会注释】
如果以色列人遵从了上帝的计划,他们在属世方面也必兴旺(见申18:1-14)。
16 我要使祭司披上救恩,圣民大声欢呼!
【本会注释】
使祭司披。这是对第9节祈祷的回应。以色列不幸没有履行自己的职责。她的祭司不但没有披上救恩的外衣,反而亵渎了真正的崇拜(结22:26)。
圣民(chasidim)。见诗36篇补充注释。
17 我要叫大卫的角在那里发生;我为我的受膏者预备明灯。
【本会注释】
发生(samach)。“发芽”。其名词semach“苗裔”指弥赛亚(见耶23:5;33:15;亚3:8;6:12)。
明灯。参王上15:4。
为我的受膏者。指国王大卫。“受膏者”希伯来语是mashiach(即“弥赛亚”),其词根mashach(“涂油”)。
18 我要使他的仇敌披上羞耻;但他的冠冕要在头上发光。
【本会注释】
冠冕(nezer)。“授任圣职”,或“圣职授任的标志”。指王冠或大祭司的冠冕(见出29:6)。七十士译本用“我的圣洁”替代“他的冠冕”。
发光(sus)。其名词Sus(“开花”或“前面的装饰”)指大祭司冠冕上刻着“归耶和华为圣”的闪光的金牌(见出28:36,37)。
序言——这是一首美丽的短诗,称赞弟兄和睦之福。这种和睦是以色列人在耶路撒冷过大节时的特点。在这种场合中充满和谐与弟兄友爱的气氛。
关于本诗的题记,见诗120篇序言;另见本册注释第616,625,627页(《诗篇》序言)。
大卫上行之诗。
1 看哪,弟兄和睦同居,是何等的善,何等的美!
【本会注释】
弟兄。表示亲密的关系。大卫和他的亲友躲在亚杜兰洞时,吟唱了本诗(见《先祖与先知》第658页)。
2 这好比那贵重的油浇在亚伦的头上,流到胡须,又流到他的衣襟;
【本会注释】
油(shemen)。这里显然不是指普通的油,而是大祭司受膏时所用的圣油(出29:7;30:23-33)。圣洁甘美的膏油香气四溢。浇在亚伦的头上,又流到他的衣襟。兄弟之爱也是这样。它以其芳香和圣洁的影响祝福所有的人。
3 又好比黑门的甘露降在锡安山;因为在那里有耶和华所命定的福,就是永远的生命。
【本会注释】
黑门的甘露。精神振奋的一个象征。来自上天的兄弟之爱是充满生气的。这是天家情谊的预尝。由于随从们所表现的同情和爱心,大卫在亚杜兰洞藏身时吟唱了这首诗歌(《先祖与先知》第658页)。
序言——本诗向圣所中值夜班侍奉耶和华的人发出呼吁(第1,2节)及其回应(第3节)。
这首短诗是最后一篇上行之诗(见诗120篇序言;另见本册注释第625,627页《诗篇》序言)。
上行之诗。
1 耶和华的仆人夜间站在耶和华殿中的,你们当称颂耶和华!
【本会注释】
你们当称颂耶和华。见诗63:4注释。
夜间站在耶和华殿中的。利未人被指定担任圣职,既值日班,也值夜班(见代上9:33)。
2 你们当向圣所举手,称颂耶和华!
【本会注释】
是祝福的手势(见利9:22),也是祈祷的手势(见诗141:2)。
3 愿造天地的耶和华,从锡安赐福给你们!
【本会注释】
造天地的耶和华。这是区别真神和假神的特殊标志(见诗115:15注释)。
你们。指全体会众,也指每一个人。
从锡安。把来自宇宙创造主的祝福,说成是来自大君之城。
序言——本诗呼吁赞美上帝,为祂过去和将来为祂子民所做的事。第一部分(第1-14节)劝勉人赞美上帝的良善,接着谴责偶像,并进一步劝人称颂上帝的名(第15-21节)。
1 你们要赞美耶和华!你们要赞美耶和华的名!
【本会注释】
赞美。见诗113:1;见诗104:35注释。
2 耶和华的仆人站在耶和华殿中;站在我们上帝殿院中的,你们要赞美他!
【本会注释】
这是对祭司和工人的特别呼吁(见第19,20节注释)。
3 你们要赞美耶和华!耶和华本为善;要歌颂他的名,因为这是美好的。
【本会注释】
美好的。指歌颂上帝的名,或指上帝的名本身(见诗147:1)。
4 耶和华拣选雅各归自己,拣选以色列特作自己的子民。
【本会注释】
特作自己的子民。希伯来语是segullah(“个人财产”,见申7:6,7;14:2;参彼前2:9)。
5 原来我知道耶和华为大,也知道我们的主超乎万神之上。
【本会注释】
其他的神根本不存在(见第15-18节)。
6 耶和华在天上,在地下,在海中,在一切的深处,都随自己的意旨而行。
【本会注释】
见诗115:3。上帝的旨意行使在祂广袤的宇宙里。
7 他使云雾从地极上腾,造电随雨而闪,从府库中带出风来。
8 他将埃及头生的,连人带牲畜都击杀了。
【本会注释】
埃及的灾难充分展示了上帝的权威。第十灾特别厉害,影响也特别大(见出12:29注释)。
9 埃及啊,他施行神迹奇事,在你当中,在法老和他一切臣仆身上。
10 他击杀许多的民,又杀戮大能的王,
11 就是亚摩利王西宏和巴珊王噩,并迦南一切的国王,
【本会注释】
西宏和噩试图阻扰以色列人进军巴勒斯坦(民21:21-35;申2:30-37;3:1-13)。
12 将他们的地赏赐他的百姓以色列为业。
【本会注释】
西宏和噩的领土被流便,迦得,和半个玛拿西支派所占领(民32:33)。
13 耶和华啊,你的名存到永远!耶和华啊,你可记念的名存到万代!
【本会注释】
可记念的(zeker)。意为“提到”。对人的记忆可以忘却,但上帝的名却要“纪念”到永远。
14 耶和华要为他的百姓伸冤,为他的仆人后悔。
【本会注释】
为他的百姓伸冤。见申32:36注释。
为他的仆人后悔(nacham)。这里指“难过”。
15 外邦的偶像是金的,银的,是人手所造的;
【本会注释】
关于15-18节,见诗115:4-8注释。
16 有口却不能言,有眼却不能看,
17 有耳却不能听,口中也没有气息。
18 造他的要和他一样,凡靠他的也要如此。
19 以色列家啊,你们要称颂耶和华!亚伦家啊,你们要称颂耶和华!
【本会注释】
要称颂。见诗63:4注释。
亚伦家啊。指祭司(见出29:9)。担任属灵要职的人最应该称颂上帝。
20 利未家啊,你们要称颂耶和华!你们敬畏耶和华的,要称颂耶和华!
【本会注释】
当以色列人陷入偶像崇拜,摩西召唤站在上帝一边的人时,所有的利未人都响应了(见出32:26注释)。他们被安排从事圣工(见民18:6注释)。
21 住在耶路撒冷的耶和华,该从锡安受称颂。你们要赞美耶和华!
【本会注释】
见诗134:3注释。
序言——本诗是犹太人的大哈列(颂赞诗)。一再重现的副歌“因他的慈爱永远长存”,肯定是由崇拜者或圣殿诗班轮唱的。
1 你们要称谢耶和华,因他本为善;他的慈爱永远长存。
【本会注释】
你们要称谢耶和华。任何时候都可以感谢上帝对人的良善和慈爱。
他的慈爱永远长存。“慈爱”的原文是chesed,意为“上帝的爱”(见诗36篇补充注释)。本诗的每一节都重现这个副歌。
2 你们要称谢万神之神,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
参申10:17;林前8:5,6。
3 你们要称谢万主之主,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
主('Adon)。见本册注释第171-173页。
4 称谢那独行大奇事的,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
上帝施行奇迹是没有对手的。只有无限的智慧才能设计出宇宙中莫可言喻的种种奇迹。
5 称谢那用智慧造天的,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
在上帝所造宇宙的奥秘里,隐藏着无限的智慧。科学的发现,越来越证明上帝创造的奇妙。大自然的每一个部分都是精心设计的。
6 称谢那铺地在水以上的,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
见创1:9,10。
7 称谢那造成大光的,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
指创造周第四日的奇迹,见创1:14-19的记载。
8 他造日头管白昼,因他的慈爱永远长存。
9 他造月亮星宿管黑夜,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
一天中任何时候都是有规则的。当我们仰望夜空,观看天上的“明灯”时,就会想到上帝对我们的大爱。月亮使我们高兴,闪烁的星光似乎对人讲述安慰的消息。
10 称谢那击杀埃及人之长子的,因他的慈爱永远长存。
11 他领以色列人从他们中间出来,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
法老和奴隶主们决心不让以色列人摆脱在埃及的奴役。但上帝既已计划和应许解救祂的子民,又有祂的子民的配合,任何地上和阴间的权势都无法抵挡。骄傲的君主如果藐视上帝,拒绝配合,就是自取灭亡。
12 他施展大能的手和伸出来的膀臂,因他的慈爱永远长存。
13 称谢那分裂红海的,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
见出14章。上帝在红海中开出一条路,让以色列人走在干地上。照样,祂也必在汹涌的波涛中,在我们缺乏信心的眼里似乎无路可走的地方,为我们开出一条路来。
14 他领以色列从其中经过,因他的慈爱永远长存;
15 却把法老和他的军兵推翻在红海里,因他的慈爱永远长存。
16 称谢那引导自己的民行走旷野的,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
在旷野的长途跋涉中,上帝始终是祂子民的供应者和领导者。祂夜间用火柱,日间用云柱引导以色列人(出13:21)。祂供给他们水,并从天上赐下食物(见出16,17)。
17 称谢那击杀大君王的,因他的慈爱永远长存。
18 他杀戮有名的君王,因他的慈爱永远长存;
19 就是杀戮亚摩利王西宏,因他的慈爱永远长存;
【本会注释】
西宏。见诗135:11注释。
20 又杀巴珊王噩,因他的慈爱永远长存。
21 他将他们的地赐他的百姓为业,因他的慈爱永远长存;
【本会注释】
迦南地是上帝赐给以色列人的。祂曾应许亚伯拉罕,他的后裔将承受这块土地(创15:18)。
22 就是赐他的仆人以色列为业,因他的慈爱永远长存。
23 他顾念我们在卑微的地步,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
以色列人曾在埃及为奴,落到了十分卑微的地步,但上帝并没有忘记他们的困境。上帝不但没有忘记,而且施行援助和拯救,这对于陷入悲伤,疾病和罪孽之中的人是多大的安慰啊。
24 他救拔我们脱离敌人,因他的慈爱永远长存。
25 他赐粮食给凡有血气的,因他的慈爱永远长存。
【本会注释】
上帝供养祂所创造的一切生灵(见诗104:27)。
26 你们要称谢天上的上帝,因他的慈爱永远长存。
序言——本诗被称为“囚虏之歌”是很合适的。她描写在被掳之地的以色列人。他们的诗人沉默了,而囚掳他们的人则嘲弄他们,要他们弹琴唱锡安之歌。俘虏们的心情是沉重的。本诗哀婉的语调始终引起读者对困苦灰心之人的同情。
1 我们曾在巴比伦的河边坐下,一追想锡安就哭了。
【本会注释】
巴比伦的河。巴比伦被称为“众水”之地(耶51:13)。幼发拉底河是主流。它有许多支流。囚虏们经常到这些河岸边去。
就哭了。回想圣城,特别是现在已成废墟的圣殿,他们伤心欲绝,忍不住自己的泪水。在他们看来,没有什么地方比得上迦南。这是一块美地(申8:7-9),在他们心中留下许多珍贵的记忆。
2 我们把琴挂在那里的柳树上;
【本会注释】
琴声(见本册注释第34页)曾给他们带来快乐和享受。但现在他们遭遇患难,琴声也沉默了。
3 因为在那里,掳掠我们的要我们唱歌,抢夺我们的要我们作乐,说:给我们唱一首锡安歌吧!
要我们唱歌。关于亚述人对本节情形的描绘,见本册35页图九,及该处注释。
锡安歌。他们的主人嘲笑他们,要他们唱一首圣歌。
4 我们怎能在外邦唱耶和华的歌呢?
5 耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!
【本会注释】
在这种情形同意唱圣殿之歌,在以色列人看来,似乎是对自己所爱之城的亵渎。他即使忘记自己最宝贵的财产,也不会忘记以色列的骄傲和荣耀——锡安。
6 我若不记念你,若不看耶路撒冷过于我所最喜乐的,情愿我的舌头贴于上膛!
【本会注释】
舌头贴。指不会说话。
7 耶路撒冷遭难的日子,以东人说:拆毁!拆毁!直拆到根基!耶和华啊,求你记念这仇!
【本会注释】
以东人对以色列人多次不顾手足之情。他们尽管与雅各的后裔有亲属关系,却帮助巴比伦人攻击以色列人(俄10-14章)。先知一再谴责以东人亏待自己的兄弟民族(耶49:7;哀4:21;结25:12-14;珥3:19;摩1:11)。
8 将要被灭的巴比伦城啊(城:原文作女子),报复你象你待我们的,那人便为有福!
9 拿你的婴孩摔在磐石上的,那人便为有福!
【本会注释】
在古代的战争中,经常发生杀害无辜儿童的事。这是最残暴最可恶的行为(王下8:12;赛13:16;何10:14)。鉴于巴比伦人的这种暴行(见耶51:24),诗人只是指出了生命的定律:“你怎样行,祂也必照样向你行”(俄15节;比较太7:2)。
序言——诗138篇是感恩诗歌。诗篇作者显示出勇气、不屈不挠、忠诚,并发誓他要在所有异邦之神、国王和掌权者面前承认自己的上帝。
关于题记,见本册注释第616页(《诗篇》序言)。
大卫之诗。
1 我要一心称谢你,在诸神面前歌颂你。
【本会注释】
诸神('elohim)。可能指异教的神。诗人认为这些外邦的神实际上并不存在。他说它们只存在于其崇拜者的心目中。七十士译本译为'elohim“天使”,与诗8:5相同(见诗8:1-9注释;另见本注释卷一171页)。
2 我要向你的圣殿下拜,为你的慈爱和诚实称赞你的名;因你使你的话显为大,过于你所应许的(或作:超乎你的名声)。
【本会注释】
七十士译本为:“因你高举你的圣名超过一切”,回避了上帝的话高于上帝的名这个难点,因为“名”经常代表“人”或者“品格”(见诗7:17注释)。但这里的“名”也可以指“名望”。耶和华的名或名望因以色列的罪而受到很大的羞辱。上帝应许的实现,会恢复人对以色列上帝美名的信心。
3 我呼求的日子,你就应允我,鼓励我,使我心里有能力。
4 耶和华啊,地上的君王都要称谢你,因他们听见了你口中的言语。
【本会注释】
地上的君王听到上帝为祂子民所施行的事时,也要加入赞美。诗人胸有成竹地负起责任,把上帝的良善告诉别人。
5 他们要歌颂耶和华的作为,因耶和华大有荣耀。
【本会注释】
人一旦明白和顺从上帝的道,就有了歌唱的充分理由。
6 耶和华虽高,仍看顾低微的人;他却从远处看出骄傲的人。
【本会注释】
低微的人。虽然上帝居于高天之上,仍屈尊接触地球上卑微的人。祂垂顾虚心的人,应许与他们同居(赛57:15)。“谦卑的心是基督徒得胜的力量,是他们与天庭联系的标志”(《历代愿望》第301页)。
骄傲的人。骄傲是人与上帝之间不可逾越的屏障,是曾使路锡甫堕落的罪(赛14:13,14)。
7 我虽行在患难中,你必将我救活;我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们;你的右手也必救我。
8 耶和华必成全关乎我的事;耶和华啊,你的慈爱永远长存!求你不要离弃你手所造的。
【本会注释】
耶和华必成全。参腓1:6。
你手所造的。诗人称上帝为他的创造主。我们这样承认上帝,就有了相信祂供应我们需要的基础。
序言——本诗的主题是上帝的无所不知和无所不在。诗人承认上帝无所不在。祂不仅全能,而且全知;祂造人始于母腹;人无法躲避因祂的存在。本诗的语言与《约伯记》相似;韵律整齐,分为四段,每段六节。第一段(第1-6节)描写上帝无所不知;第二段(第7-12节)描写祂无所不在;第三段(第13-18节)说明诗人心中所深信的这些真理的理由。在最后一段(第19-24节)里,诗人改变话题,表示他不喜欢恶人。在结束时他祈求让自己的心灵与上帝有正常的关系,蒙祂引领走永生的道路。
关于本诗的作者,见《证言》卷二第536页,《证言》卷六第375页。关于本诗的题记,见本册注释第616,627页(《诗篇》序言)。
大卫的诗,交与伶长。
1 耶和华啊,你已经鉴察我,认识我。
【本会注释】
上帝监察每一个人的心(耶17:10)。只有祂知道里面藏着什么。人往往不知道自己的真实状况。
2 我坐下,我起来,你都晓得;你从远处知道我的意念。
3 我行路,我躺卧,你都细察;你也深知我一切所行的。
4 耶和华啊,我舌头上的话,你没有一句不知道的。
【本会注释】
本节暗示还没有说出来的话,上帝就已经知道了。在上帝面前,一切都是敞开透明的。
5 你在我前后环绕我,按手在我身上。
【本会注释】
上帝从四面围绕着我们。我们躲不开祂的同在。
6 这样的知识奇妙,是我不能测的,至高,是我不能及的。
【本会注释】
上帝的知识是我们所测不透的。
7 我往哪里去躲避你的灵?我往哪里逃、躲避你的面?
【本会注释】
诗人不是暗示要躲避上帝的灵,而是说在广袤的宇宙中圣灵无处不在。
8 我若升到天上,你在那里;我若在阴间下榻,你也在那里。
【本会注释】
天上。参摩9:2。
阴间(she'ol)。见箴15:11注释。
9 我若展开清晨的翅膀,飞到海极居住,
【本会注释】
参诗18:10;玛4:2。黎明之光就像长了翅膀,迅速布满天空。
10 就是在那里,你的手必引导我;你的右手也必扶持我。
【本会注释】
上帝大能的“右手”一路上扶助祂的儿女。在遥远孤独的岗位上工作的传道人,可以从这个应许中得到安慰。
11 我若说:黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜;
【本会注释】
人无法在黑暗中躲避上帝。那些想在夜间作恶,躲开上帝洞察一切之慧眼的人是想错了。黑夜可以躲避人,但不能躲避上帝。
12 黑暗也不能遮蔽我,使你不见,黑夜却如白昼发亮。黑暗和光明,在你看都是一样。
13 我的肺腑是你所造的;我在母腹中,你已覆庇我。
【本会注释】
是你所造的(qanah)。与创14:19,22;出15:16;申32:6可能相似。
肺腑。直译是“肾”,泛指内脏。
已覆庇(sakak)。有些权威人士认为是指“结合”,“编织”,还有人认为是指“隐藏”。
14 我要称谢你,因我受造奇妙可畏;你的作为奇妙,这是我心深知道的。
【本会注释】
本节的准确翻译较难确定。七十士译本为“我要称谢你,因你奇妙可畏”。其他古本也与这种译法吻合。希伯来文本和英文KJV版的意思是诗人颂扬人体的奇妙(见《教育论》第201页;《证言》卷六第375,376页)。后来医学的巨大进步显示了过去不为人知的人体奇迹。
15 我在暗中受造,在地的深处被联络;那时,我的形体并不向你隐藏。
在暗中。就像大画家在作品完成后才展示他的画面一样,上帝也是在新的生命达到匀称完美的形象时才把它揭开。
联络。直译是“编织”。
在地的深处。比喻子宫。
16 我未成形的体质,你的眼早已看见了;你所定的日子,我尚未度一日(或作:我被造的肢体尚未有其一),你都写在你的册上了。
【本会注释】
正如建筑师要为建新房而制图并拟定细节,上帝也为每个人的未来进行规划,甚至在这个生命还没有来到这个世界之前。但愿不愿意遵从上帝所设计的蓝图,则在于个人的选择。
17 上帝啊,你的意念向我何等宝贵!其数何等众多!
18 我若数点,比海沙更多;我睡醒的时候,仍和你同在。
19 上帝啊,你必要杀戮恶人;所以,你们好流人血的,离开我去吧!
【本会注释】
话题突然转变了。诗人的注意力转到了世界的罪恶。他认为罪恶紧紧地缠着罪人,所以他祈求结束罪恶的祷告,用的是斥责恶人的话。
20 因为他们说恶言顶撞你;你的仇敌也妄称你的名 。
21 耶和华啊,恨恶你的,我岂不恨恶他们吗?攻击你的,我岂不憎嫌他们吗?
【本会注释】
英文KJV版为“难道我不伤心吗?”见诗119:158注释。
22 我切切的恨恶他们,以他们为仇敌。
【本会注释】
反映义人对罪恶深恶痛绝。爱上帝的人应该全心全意地憎恨罪恶,正如他们爱公义和真理那样。
23 上帝啊,求你鉴察我,知道我的心思,试炼我,知道我的意念,
【本会注释】
再次向慈爱的上帝敞开心扉(见第1节)。
24 看在我里面有什么恶行没有,引导我走永生的道路。
【本会注释】
只有上帝了解我们的心灵深处,能安全地引导我们。我们都需要一位永不犯错的向导。
序言——本诗祈求从强暴的仇敌手中得救。
关于本诗的题记,见本册注释第616,627页(《诗篇》序言)。
大卫的诗,交与伶长。
1 耶和华啊,求你拯救我脱离凶恶的人,保护我脱离强暴的人!
【本会注释】
第2节的复数表明,在诗人心目中,罪恶“强暴”的人不止一个,而是一批。
2 他们心中图谋奸恶,常常聚集要争战。
【本会注释】
仇敌似乎不断地在策划新的阴谋诡计。
3 他们使舌头尖利如蛇,嘴里有虺蛇的毒气。(细拉)
【本会注释】
指恶人的诽谤(见雅3:8)。保罗引用本节描绘生来犯罪,尚未悔改之人的罪恶(罗3:13)。
4 耶和华啊,求你拯救我脱离恶人的手,保护我脱离强暴的人!他们图谋推我跌倒。
【本会注释】
恶人不断设法挫败义人的意图,使有信心的人滑跌,使他们的受害者在路上摔倒。
5 骄傲人为我暗设网罗和绳索;他们在路旁铺下网,设下圈套。(细拉)
6 我曾对耶和华说:你是我的上帝。耶和华啊,求你留心听我恳求的声音!
7 主耶和华、我救恩的力量啊,在争战的日子,你遮蔽了我的头。
【本会注释】
上帝保护的盾牌胜过地上任何的铜盔铁甲(见弗6:13,17)。
8 耶和华啊,求你不要遂恶人的心愿;不要成就他们的计谋,恐怕他们自高。(细拉)
【本会注释】
诗人求上帝不要让恶人的阴谋得逞。
9 至于那些昂首围困我的人,愿他们嘴唇的奸恶陷害(原文作遮蔽)自己!
【本会注释】
他们嘴唇。见第3节。诽谤的毒汁会使诽谤者自作自受。疑惑或犯罪的话语对于听的人和说的人都是伤害(见《喜乐的泉源》第124页)。
10 愿火炭落在他们身上!愿他们被丢在火中,抛在深坑里,不能再起来。
【本会注释】
耍阴谋的人惯于把火把扔向对手。诗人希望这些恶人尝到他们抛向无辜者的火焰。
11 说恶言的人在地上必坚立不住;祸患必猎取强暴的人,将他打倒。
12 我知道耶和华必为困苦人伸冤,必为穷乏人辨屈。
【本会注释】
诗人确信上帝站在义人一边。祂不会忽视那些因祂的名而受苦的人。
13 义人必要称赞你的名;正直人必住在你面前。
【本会注释】
参诗16:11;51:11。
序言——本诗祈求引导和保护。诗人一开始求上帝接纳(第1,2节);求使他的话语保持纯洁(第3,4节);宁愿受到义人的指责,也不愿受不敬虔之人的欺哄奉承(第5,6节);最后祈求摆脱仇敌的恶计(第7-10节)。
关于本诗的作者,见《先祖与先知》第667页。关于题记,见本册注释第616,627页(《诗篇》序言)。
大卫的诗。
1 耶和华啊,我曾求告你,求你快快临到我这里!我求告你的时候,愿你留心听我的声音!
【本会注释】
上帝喜欢祂的儿女勇敢地向祂恳求。
2 愿我的祷告如香陈列在你面前!愿我举手祈求,如献晚祭!
【本会注释】
如香。圣所的香要小心预备(见出30:34注释),并用圣火点燃,呈献给上帝。它是每天早晚由祭司献在香坛上的(见出30:7,8)。香代表“基督的功劳和代求的工作,以及祂完全的义,……只有这样,罪人的崇拜才能蒙上帝所悦纳”(见《先祖与先知》第353页)。
祭(minchah)。指伴随每日燔祭的素祭(见出29:38-42;见利2:1注释)。
3 耶和华啊,求你禁止我的口,把守我的嘴!
用夜间守卫城门的卫兵来比喻。雅各强调守好舌头的重要性(见雅3章)。凡时刻看守舌头的人,是在做上帝所喜悦的事(《证言》卷二第54页)。
4 求你不叫我的心偏向邪恶,以致我和作孽的人同行恶事;也不叫我吃他们的美食。
【本会注释】
人心的倾向如何,生活也就会如何。诗人恳求上帝保守他不与恶人同流合污。我们决不要把这一节理解为上帝会使人心倾向罪恶。这样的说法只是基于以下的认识:人生中发生的任何事情,都是出于上帝的,至少是上帝所许可的(见诗44:9注释)。诗人只是采用圣经作者的一般语言,把上帝所没有阻止的事情说成是上帝做的。众所周知的主祷文“不叫我们遇见试探”(太6:13),也应该从这个角度来理解。
5 任凭义人击打我,这算为仁慈;任凭他责备我,这算为头上的膏油;我的头不要躲闪。正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
【本会注释】
任凭他责备我。朋友的责备如果以正确的态度来接受,就会成为一种福气。在必要时愿意为弟兄舍命的人,完全有资格责备犯错的兄弟(见《福山宝训》第184页)。亚比该机智地责备大卫的做法,证明她是一个忠实的朋友(见《先祖与先知》667页)。
头上的膏油。本句的含义不明,无法得出满意的解释。七十士译本的“不要让罪人的膏油抹在我头上”不知是否符合原文的意思。但它下一分句的译文,确实消除了疑点:“他们快乐的时候,我仍要祈祷”。这个译文也许可以理解为祷告不受这些快乐所影响。
6 他们的审判官被扔在岩下;众人要听我的话,因为这话甘甜。
【本会注释】
本节原文含义不明(见第5节注释)。
7 我们的骨头散在墓旁,好象人耕田、刨地的土块。
【本会注释】
我们的骨头散在墓旁。历史背景不明。扫罗统治的后期十分混乱(见《先祖与先知》第663,664页)。大卫心中可能想到这段混乱时期的一些事情。
刨地的土块。原文似乎指刨开泥土,含义不明。
8 主耶和华啊,我的眼目仰望你;我投靠你,求你不要将我撇得孤苦!
【本会注释】
我投靠你。直译是“我到你那里避难”。
9 求你保护我脱离恶人为我设的网罗和作孽之人的圈套!
10 愿恶人落在自己的网里,我却得以逃脱。
【本会注释】
罪人将自食其果。但上帝会拯救义人脱离毁灭。
序言——本诗是在大难中向上帝恳求帮助。
根据题记,本诗是大卫在山洞里藏身时创作的,但不知道是哪一个山洞。也许是亚杜兰洞(撒上22章),隐基底(撒上24章),或历史记录中没有提到的一个山洞。有人据诗142:6认为,在上述两个地点中,隐基底的可能性较大。
关于本诗的题记,见本册注释第616,628页(《诗篇》序言)。
大卫在洞里作的训诲诗,乃是祈祷。
1 我发声哀告耶和华,发声恳求耶和华。
【本会注释】
见诗107:13注释。
2 我在他面前吐露我的苦情,陈说我的患难。
【本会注释】
苦情(síach)。或“忧虑”。诗人没有埋怨上帝如何对待自己。他是向上帝倾诉,而不是抱怨。
3 我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路。在我行的路上,敌人为我暗设网罗。
【本会注释】
诗人的倾诉不为了告诉上帝什么事,而是向天上的朋友诉说自己的苦衷。
4 求你向我右边观看,因为没有人认识我;我无处避难,也没有人眷顾我。
【本会注释】
右边。见诗121:5注释。
认识我。在危急关头,似乎没有一个人愿意承认与他的友谊。
5 耶和华啊,我曾向你哀求。我说:你是我的避难所;在活人之地,你是我的福分。
【本会注释】
见诗119:57注释。
6 求你侧耳听我的呼求,因我落到极卑之地;求你救我脱离逼迫我的人,因为他们比我强盛。
7 求你领我出离被囚之地,我好称赞你的名。义人必环绕我,因为你是用厚恩待我。
【本会注释】
环绕(kathar)。真正跟从上帝的人,显然很高兴诗人的得救,并与他一起感恩。
用厚恩待我。尽管眼下困难重重,前途险恶,诗人仍凭着信心展望得救的日子。