您好,欢迎来到基督复临安息日会官网

180天读经|逐章顺序通读
第134天 但11-12章 何1-7章

但以理书11章

预言波斯王将攻希腊

11:1 又说:“当玛代王大利乌元年,我曾起来扶助米迦勒,使他坚强。

11:2 现在我将真事指示你,波斯还有三王兴起,第四王必富足远胜诸王,他因富足成为强盛,就必激动大众攻击希腊国。

11:3 必有一个勇敢的王兴起,执掌大权,随意而行。

11:4 他兴起的时候,他的国必破裂,向天的四方(注:“方”原文作“风”)分开,却不归他的后裔,治国的权势也都不及他,因为他的国必被拔出,归与他后裔之外的人。

南王北王时争时和

11:5 南方的王必强盛,他将帅中必有一个比他更强盛,执掌权柄,他的权柄甚大。

11:6 过些年后,他们必互相连合,南方王的女儿必就了北方王来立约,但这女子帮助之力存立不住,王和他所倚靠之力也不能存立,这女子和引导她来的,并生她的,以及当时扶助她的,都必交与死地。

11:7 但这女子的本家(注:原文作“根”)必另生一子(注:原文作“枝”)继续王位,他必率领军队进入北方王的保障,攻击他们,而且得胜;

11:8 并将他们的神像和铸成的偶像,与金银的宝器掠到埃及去。数年之内,他不去攻击北方的王。

11:9 北方的王(注:原文作“他”)必入南方王的国,却要仍回本地。

11:10 北方王(注:原文作“他”)的二子必动干戈,招聚许多军兵,这军兵前去,如洪水泛滥,又必再去争战,直到南方王的保障。

11:11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军,北方王的军兵必交付他手。

11:12 他的众军高傲,他的心也必自高,他虽使数万人仆倒,却不得常胜。

11:13 北方王必回来摆列大军,比先前的更多,满了所定的年数,他必率领大军,带极多的军装来。

11:14 那时,必有许多人起来攻击南方王,并且你本国的强暴人必兴起,要应验那异象,他们却要败亡。

11:15 北方王必来筑垒,攻取坚固城,南方的军兵必站立不住,就是选择的精兵(注:原文作“民”)也无力站住。

11:16 来攻击他的必任意而行,无人在北方王(注:原文作“他”)面前站立得住。他必站在那荣美之地,用手施行毁灭。

11:17 他必定意用全国之力而来,立公正的约,照约而行,将自己的女儿给南方王为妻,想要败坏他(注:或作“埃及”),这计却不得成就,与自己毫无益处。

11:18 其后,他必转回夺取了许多海岛。但有一大帅,除掉他令人受的羞辱,并且使这羞辱归他本身。

11:19 他就必转向本地的保障,却要绊跌仆倒,归于无有。

11:20 那时,必有一人兴起接续他为王,使横征暴敛的人通行国中的荣美地。这王不多日就必灭亡,却不因忿怒,也不因争战。

11:21 必有一个卑鄙的人兴起接续为王,人未曾将国的尊荣给他,他却趁人坦然无备的时候,用谄媚的话得国。

11:22 必有无数的军兵势如洪水,在他面前冲没败坏,同盟的君也必如此。

11:23 与那君结盟之后,他必行诡诈,因为他必上来以微小的军(注:原文作“民”)成为强盛。

11:24 趁人坦然无备的时候,他必来到国中极肥美之地,行他列祖和他列祖之祖所未曾行的,将掳物、掠物和财宝散给众人,又要设计攻打保障,然而这都是暂时的。

11:25 他必奋勇向前,率领大军攻击南方王,南方王也必以极大极强的军兵与他争战,却站立不住,因为有人设计谋害南方王。

11:26 吃王膳的,必败坏他,他的军队必被冲没,而且被杀的甚多。

11:27 至于这二王,他们心怀恶计,同席说谎,计谋却不成就,因为到了定期,事就了结。

北王废弃圣约污亵圣地

11:28 北方王(注:原文作“他”)必带许多财宝回往本国,他的心反对圣约,任意而行,回到本地。

11:29 到了定期,他必返回,来到南方,后一次却不如前一次,

11:30 因为基提战船必来攻击他,他就丧胆而回,又要恼恨圣约,任意而行。他必回来联络背弃圣约的人。

11:31 他必兴兵,这兵必亵渎圣地,就是保障。除掉常献的燔祭,设立那行毁坏可憎的。

11:32 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;惟独认识 神的子民必刚强行事。

11:33 民间的智慧人必训诲多人,然而他们多日必倒在刀下,或被火烧,或被掳掠抢夺。

11:34 他们仆倒的时候,稍得扶助,却有许多人用谄媚的话亲近他们。

11:35 智慧人中有些仆倒的,为要熬炼其余的人,使他们清净洁白,直到末了,因为到了定期,事就了结。

11:36 王必任意而行,自高自大,超过所有的神,又用奇异的话攻击万神之神。他必行事亨通,直到主的忿怒完毕,因为所定的事必然成就。

11:37 他必不顾他列祖的神,也不顾妇女所羡慕的神,无论何神他都不顾,因为他必自大,高过一切。

11:38 他倒要敬拜保障的神,用金、银、宝石和可爱之物敬奉他列祖所不认识的神。

11:39 他必靠外邦 神的帮助,攻破最坚固的保障。凡承认他的,他必将荣耀加给他们,使他们管辖许多人,又为贿赂分地与他们。

11:40 到末了,南方王要与他交战,北方王必用战车、马兵和许多战船,势如暴风来攻击他,也必进入列国如洪水泛滥。

11:41 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾覆,但以东人、摩押人和一大半亚扪人必脱离他的手。

11:42 他必伸手攻击列国,埃及地也不得脱离。

11:43 他必把持埃及的金银财宝和各样的宝物,利比亚人和古实人都必跟从他。

11:44 但从东方和北方必有消息扰乱他,他就大发烈怒出去,要将多人杀灭净尽。

11:45 他必在海和荣美的圣山中间设立他如宫殿的帐幕;然而到了他的结局,必无人能帮助他。

但以理书12章

米迦勒捍卫以色列

12:1 那时,保佑你本国之民的天使长(注:原文作“大君”)米迦勒必站起来,并且有大艰难,从有国以来直到此时,没有这样的。

名录于册者必蒙拯救

你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。

12:2 睡在尘埃中的,必有多人复醒,其中有得永生的,有受羞辱、永远被憎恶的。

12:3 智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。

12:4 但以理啊,你要隐藏这话,封闭这书,直到末时。必有多人来往奔跑(注:或作“切心研究”),知识就必增长。”

命封闭预言至于末期

12:5 我但以理观看,见另有两个人站立,一个在河这边,一个在河那边。

12:6 有一个问那站在河水以上、穿细麻衣的说:“这奇异的事到几时才应验呢?”

12:7 我听见那站在河水以上、穿细麻衣的,向天举起左右手,指着活到永远的主起誓说:“要到一载、二载、半载,打破圣民权力的时候,这一切事就都应验了。”

12:8 我听见这话,却不明白,就说:“我主啊,这些事的结局是怎样呢?”

12:9 他说:“但以理啊,你只管去,因为这话已经隐藏封闭,直到末时。

12:10 必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼,但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白,惟独智慧人能明白。

12:11 从除掉常献的燔祭,并设立那行毁坏可憎之物的时候,必有一千二百九十日。

12:12 等到一千三百三十五日的,那人便为有福。

12:13 你且去等候结局,因为你必安歇。到了末期,你必起来,享受你的福分。”


何西阿书1章

1:1 当乌西雅、约坦、亚哈斯、希西家作犹大王,约阿施的儿子耶罗波安作以色列王的时候,耶和华的话临到备利的儿子何西阿。

何西阿娶淫妇以示以色列人弃主从邪

1:2 耶和华初次与何西阿说话,对他说:“你去娶淫妇为妻,也收那从淫乱所生的儿女;因为这地大行淫乱,离弃耶和华。”

生子耶斯列

1:3 于是,何西阿去娶了滴拉音的女儿歌蔑。这妇人怀孕,给他生了一个儿子。

1:4 耶和华对何西阿说:“给他起名叫耶斯列;因为再过片时,我必讨耶户家在耶斯列杀人流血的罪,也必使以色列家的国灭绝。

1:5 到那日,我必在耶斯列平原折断以色列的弓。”

生女罗路哈玛

1:6 歌篾又怀孕生了一个女儿,耶和华对何西阿说:“给她起名叫罗路哈玛(注:就是“不蒙怜悯”的意思);因为我必不再怜悯以色列家,决不赦免他们。

1:7 我却要怜悯犹大家,使他们靠耶和华他们的 神得救,不使他们靠弓、刀、争战、马匹与马兵得救。”

复生子罗阿米

1:8 歌篾给罗路哈玛断奶以后,又怀孕生了一个儿子。

1:9 耶和华说:“给他起名叫罗阿米(注:就是“非我民”的意思);因为你们不作我的子民,我也不作你们的 神。

预言犹大与以色列复兴

1:10 然而,以色列的人数必如海沙,不可量,不可数。从前在什么地方对他们说:‘你们不是我的子民’,将来在那里必对他们说:‘你们是永生 神的儿子。’

1:11 犹大人和以色列人必一同聚集,为自己立一个首领,从这地上去(注:或作“从被掳之地上来”),因为耶斯列的日子必为大日。


但以理书2章

以色列人崇邪受惩

2:1 你们要称你们的弟兄为阿米(注:就是“我民”的意思);称你们的姐妹为路哈玛(注:就是“蒙怜悯”的意思)。

2:2 你们要与你们的母亲大大争辩,因为她不是我的妻子,我也不是她的丈夫。叫她除掉脸上的淫像和胸间的淫态,

2:3 免得我剥她的衣服,使她赤体与才生的时候一样;使她如旷野,如乾旱之地,因渴而死。

2:4 我必不怜悯她的儿女,因为他们是从淫乱而生的。

2:5 他们的母亲行了淫乱,怀他们的母做了可羞耻的事,因为她说:‘我要随从所爱的,我的饼、水、羊毛、麻、油、酒都是他们给的。’

2:6 因此,我必用荆棘堵塞她的道,筑墙挡住她,使她找不着路。

2:7 她必追随所爱的,却追不上;她必寻找他们,却寻不见。便说:‘我要归回前夫,因我那时的光景比如今还好。’

2:8 她不知道是我给她五谷、新酒和油,又加增她的金银,她却以此供奉(注:或作“制造”)巴力。

2:9 因此,到了收割的日子,出酒的时候,我必将我的五谷、新酒收回,也必将她应当遮体的羊毛和麻夺回来。

2:10 如今我必在她所爱的眼前显露她的丑态,必无人能救她脱离我的手。

2:11 我也必使她的宴乐、节期、月朔、安息日,并她的一切大会,都止息了。

2:12 我也必毁坏她的葡萄树和无花果树,就是她说‘这是我所爱的给我为赏赐’的。我必使这些树变为荒林,为田野的走兽所吃。

2:13 我必追讨她素日给诸巴力烧香的罪,那时她佩带耳环和别样妆饰,随从她所爱的,却忘记我。”这是耶和华说的。

受罚之后复蒙眷爱

2:14 “后来我必劝导她,领她到旷野,对她说安慰的话。

2:15 她从那里出来,我必赐她葡萄园,又赐她亚割谷作为指望的门。她必在那里应声(注:或作“歌唱”),与幼年的日子一样,与从埃及地上来的时候相同。”

2:16 耶和华说:“那日你必称呼我伊施(注:就是“我夫”的意思),不再称呼我巴力(注:就是“我主”的意思)。

2:17 因为我必从我民的口中除掉诸巴力的名号,这名号不再提起。

2:18 当那日,我必为我的民与田野的走兽和空中的飞鸟,并地上的昆虫立约。又必在国中折断弓刀,止息争战,使他们安然躺卧。

2:19 我必聘你永远归我为妻,以仁义、公平、慈爱、怜悯聘你归我,

2:20 也以诚实聘你归我,你就必认识我耶和华。”

2:21 耶和华说:“那日我必应允,我必应允天,天必应允地;

2:22 地必应允五谷、新酒和油,这些必应允耶斯列民(注:“耶斯列”就是“ 神栽种的”意思)。

2:23 我必将他种在这地。素不蒙怜悯的,我必怜悯;本非我民的,我必对他说:‘你是我的民。’他必说:‘你是我的 神。’”

何西阿复娶妻

3:1 耶和华对我说:“你再去爱一个淫妇,就是她情人所爱的;好像以色列人,虽然偏向别神,喜爱葡萄饼,耶和华还是爱他们。”

3:2 我便用银子十五舍客勒,大麦一贺梅珥半,买她归我。

3:3 我对她说:“你当多日为我独居,不可行淫,不可归别人为妻,我向你也必这样。”

3:4 以色列人也必多日独居,无君王、无首领、无祭祀、无柱像、无以弗得、无家中的神像。

以色列人归主蒙恩

3:5 后来以色列人必归回(注:或作“回心转意”),寻求他们的 神耶和华和他们的王大卫。在末后的日子,必以敬畏的心归向耶和华,领受他的恩惠。

民行诸恶必至倾踬

4:1 “以色列人哪,你们当听耶和华的话。耶和华与这地的居民争辩,因这地上无诚实,无良善,无人认识 神。

4:2 但起假誓、不践前言、杀害、偷盗、奸淫、行强暴、杀人流血,接连不断。

4:3 因此,这地悲哀,其上的民、田野的兽、空中的鸟必都衰微,海中的鱼也必消灭。

4:4 然而,人都不必争辩,也不必指责,因为这民与抗拒祭司的人一样。

4:5 你这祭司必日间跌倒;先知也必夜间与你一同跌倒。我必灭绝你的母亲。

责祭司弃智忘律

4:6 我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司;你既忘了你 神的律法,我也必忘记你的儿女。

4:7 祭司越发增多,就越发得罪我;我必使他们的荣耀变为羞辱。

4:8 他们吃我民的赎罪祭,满心愿意我民犯罪。

4:9 将来民如何,祭司也必如何。我必因他们所行的惩罚他们,照他们所做的报应他们。

4:10 他们吃,却不得饱;行淫,而不得立后;因为他们离弃耶和华,不遵他的命。

责民崇邪拜偶

4:11 奸淫和酒,并新酒,夺去人的心。

4:12 我的民求问木偶,以为木杖能指示他们,因为他们的淫心使他们失迷,他们就行淫离弃 神,不守约束。

4:13 在各山顶,各高冈的橡树、杨树、栗树之下献祭烧香,因为树影美好。所以,你们的女儿淫乱,你们的新妇(注:或作“儿妇”。下同)行淫。

4:14 你们的女儿淫乱,你们的新妇行淫,我却不惩罚她们,因为你们自己离群与娼妓同居,与妓女一同献祭。这无知的民必致倾倒!

以以色列受罚警戒犹大

4:15 以色列啊,你虽然行淫,犹大却不可犯罪。不要往吉甲去,不要上到伯亚文,也不要指着永生的耶和华起誓。

4:16 以色列倔强,犹如倔强的母牛;现在耶和华要放他们,如同放羊羔在宽阔之地。

4:17 以法莲亲近偶像,任凭他吧!

4:18 他们所喝的已经发酸,他们时常行淫,他们的官长最爱羞耻的事。

4:19 风把他们裹在翅膀里;他们因所献的祭必致蒙羞。

祭司庶民王室必因罪被鞫

5:1 众祭司啊,要听我的话!(以色列家啊,要留心听!王家啊,要侧耳而听!审判要临到你们,因你们在米斯巴如网罗,在他泊山如铺张的网。

5:2 这些悖逆的人肆行杀戮,罪孽极深;我却斥责他们众人。

5:3 以法莲为我所知,以色列不能向我隐藏。以法莲哪,现在你行淫了,以色列被玷污了。

5:4 他们所行的使他们不能归向 神,因有淫心在他们里面,他们也不认识耶和华。

5:5 以色列的骄傲当面见证自己;故此,以色列和以法莲必因自己的罪孽跌倒,犹大也必与他们一同跌倒。

5:6 他们必牵着牛羊去寻求耶和华,却寻不见,他已经转去离开他们。

5:7 他们向耶和华行事诡诈,生了私子。到了月朔,他们与他们的地业必被吞灭。

5:8 你们当在基比亚吹角,在拉玛吹号,在伯亚文吹出大声说:便雅悯哪,有仇敌在你后头!

5:9 在责罚的日子,以法莲必变为荒场。我在以色列支派中,指示将来必成的事。

5:10 犹大的首领如同挪移地界的人,我必将忿怒倒在他们身上,如水一般。

5:11 以法莲因乐从人的命令,就受欺压,被审判压碎。

5:12 我使以法莲如虫蛀之物,使犹大家如朽烂之木。

5:13 以法莲见自己有病,犹大见自己有伤,他们就打发人往亚述去见耶雷布王,他却不能医治你们,不能治好你们的伤。

5:14 我必向以法莲如狮子,向犹大家如少壮狮子。我必撕裂而去,我要夺去,无人搭救。

待其认罪求主乃止其祸

5:15 我要回到原处,等他们自觉有罪(注:或作“承认己罪”),寻求我面;他们在急难的时候,必切切寻求我。”

劝了转而识主

6:1 “来吧,我们归向耶和华!他撕裂我们,也必医治;他打伤我们,也必缠裹。

6:2 过两天他必使我们苏醒,第三天他必使我们兴起,我们就在他面前得以存活。

6:3 我们务要认识耶和华,竭力追求认识他。他出现确如晨光;他必临到我们像甘雨,像滋润田地的春雨。”

责其虚妄

6:4 主说:“以法莲哪,我可向你怎样行呢?犹大啊,我可向你怎样做呢?因为你们的良善如同早晨的云雾,”

6:5 因此,我藉先知砍伐他们,以我口中的话杀戮他们,我施行的审判如光发出。

6:6 我喜爱良善(注:或作“怜恤”),不喜爱祭祀;喜爱认识 神,胜于燔祭!

6:7 他们却如亚当背约,在境内向我行事诡诈。

6:8 基列是作孽之人的城,被血沾染。

6:9 强盗成群,怎样埋伏杀人;祭司结党,也照样在示剑的路上杀戮,行了邪恶。

6:10 在以色列家我见了可憎的事,在以法莲那里有淫行,以色列被玷污。

6:11 “犹大啊,我使被掳之民归回的时候,必有为你所命定的收场。


但以理书7章

责其作恶多端

7:1 我想医治以色列的时候,以法莲的罪孽和撒马利亚的罪恶就显露出来。他们行事虚谎,内有贼人入室偷窃;外有强盗成群骚扰。

7:2 他们心里并不思想我记念他们的一切恶;他们所行的现在缠绕他们,都在我面前。

7:3 他们行恶使君王欢喜,说谎使首领喜乐。

7:4 他们都是行淫的,像火炉被烤饼的烧热,从抟面到发面的时候,暂不使火着旺。

7:5 在我们王宴乐的日子,首领因酒的烈性成病;王与亵慢人拉手。

7:6 首领埋伏的时候,心中热如火炉,就如烤饼的整夜睡卧,到了早晨火气炎炎。

7:7 众民也热如火炉,烧灭他们的官长。他们的君王都仆倒而死;他们中间无一人求告我。

责其悖逆欺诳

7:8 以法莲与列邦人搀杂,以法莲是没有翻过的饼。

7:9 外邦人吞吃他劳力得来的,他却不知道;头发斑白,他也不觉得。

7:10 以色列的骄傲当面见证自己,虽遭遇这一切,他们仍不归向耶和华他们的 神,也不寻求他。

7:11 以法莲好像鸽子愚蠢无知:他们求告埃及,投奔亚述。

7:12 他们去的时候,我必将我的网撒在他们身上,我要打下他们如同空中的鸟。我必按他们会众所听见的惩罚他们。

7:13 他们因离弃我,必定有祸;因违背我,必被毁灭。我虽要救赎他们,他们却向我说谎。

7:14 他们并不诚心哀求我,乃在床上呼号。他们为求五谷新酒聚集,仍然悖逆我。

7:15 我虽教导他们,坚固他们的膀臂,他们竟图谋抗拒我。

7:16 他们归向,却不归向至上者;他们如同翻背的弓。他们的首领必因舌头的狂傲倒在刀下,这在埃及地必作人的讥笑。

但以理书11章

提要: 1 波斯被希腊国王推翻。5 南方王与北方王的结盟与冲突。30 罗马人的入侵和暴政。


1 又说:“当玛代王大利乌元年,我曾起来扶助米迦勒,使他坚强。

【本会注释】

本节是但10:21天使话语的继续。在这里分章并不合适,会让人误会本节开始了一个新的部分。其实叙述显然仍在延续。加百列告诉但以理,玛代人大利乌曾受到上天的尊重(见《先知与君王》第556页)。本异象是在居鲁士第三年赐下的(但10:1)。天使告诉但以理发生在大利乌元年的事。玛代人大利乌那年有幸得到天使加百列的造访,“使他坚强”(《先知与君王》第556页)。


2 现在我将真事指示你:“波斯还有三王兴起,第四王必富足远胜诸王。他因富足成为强盛,就必激动大众攻击希腊国。

【本会注释】

真事。《但以理书》第四个伟大启示的主要内容是从本节开始的。前面从但10:1到11:1都是背景和引言。

波斯还有三王。本异象是在居鲁士第三年赐给但以理的(但10:1),所以这里无疑指居鲁士以后登上波斯宝座的三个国王:冈比西斯(公元前530-522年),篡位的伪王斯默狄斯(高墨塔,其巴比伦名字叫巴狄雅;见《SDA圣经注释》卷三第348,349页,公元前522年),大利乌一世(公元前522-486年)。

第四王。注释家普遍认为,根据上下文这里的“第四王”是指薛西斯,但对于其他几个王的身份有不同意见。有人认为“第四王”实际上是将来所“兴起”三王中的最后一位。他们把居鲁士当作四王中的第一位,并排除了伪王斯默狄斯,因为他不是合法的王系,在位仅几个月时间。也有人不把居鲁士列为四王中的第一位,而把伪王斯默狄斯作为居鲁士之后三王中的一位。这两种看法都视薛西斯为“第四王”。其中第二种看法似乎更符合上下文的思路。

富足远胜。薛西斯应被认定为《以斯帖记》中的亚哈随鲁(见《SDA圣经注释》卷三第459页;另见斯1:1注释)。圣经说他特别以“他荣耀之国的丰富”而自豪(见斯1:4,6,7)。希罗多德曾生动而详细地记录了薛西斯的军事力量(vii.20,21,40,41,61-80)。

激动大众。有两种译法。一种译法是薛西发动世界各国攻击希腊。这是众所周知的史实。在薛西斯的时代以前,希腊半岛是地中海东部唯一不受波斯控制的重要地区。公元前490年薛西斯的前任大利乌大帝曾想征服希腊人,却在马拉松受阻。薛西斯登基之后,制订了征服希腊的庞大新计划。希罗多德(vii。61-80)列举了四十多个为薛西斯提供军队的国家。在这支庞大的军队中,有来自分布遥远的国度,如印度,埃塞俄比亚,阿拉伯和亚美尼亚等国的士兵。连迦太基人似乎也受到引诱,藉着攻击希腊在西西里的殖民地锡拉丘兹而加入了这场进军。

希腊人于公元前480年遭到了庞大的波斯帝国的进攻。经常彼此争斗的希腊各城邦为了挽救自己的自由而联合起来。起先他们遭受了一系列的挫折。他们在温泉关被打败。雅典被波斯人攻占并烧毁了一部分。后来局势发生了变化。泰米斯托克利所率的希腊海军在萨拉米斯海湾,即离雅典不远的阿提卡沿岸被占优势的波斯舰队所包围。战斗开始后不久,就显露出波斯的战舰队形过于密集而无法进行机动的调遣。在希腊海军连续猛攻下,许多战舰被击沉,只有一小部分逃脱。希腊的这一次胜利使波斯的海军再也无法进攻希腊。次年,即公元前479年,希腊人在普拉塔亚彻底打败了波斯军队,把他们永远赶出了希腊的国土。

这种译法特别适合薛西斯“激动大众攻击希腊国”的史实。但这句有些含糊希伯来文还有其他的译法。问题在于把“攻击”一词的希伯来原文'eth作为介词呢,还是作为动词直接宾语的标记。'eth 在与某些表示“斗争”或“战争”的动词连用时有作为直接宾语标记的(见创14:2)。本节译为“激动”的动词与'eth 在《旧约》另外十二处也后接'eth。 'eth 均为直接宾语的标记。如果本节的'eth 也如此理解的话,那么这句话就要译为“他将搅动希腊的全境。”

如果采用后一种译法,就可以作出以下的解释:从世界历史的长远角度来看,希波战争构成了一个伟大的历史时期。如果萨拉米斯和普拉塔亚战役的胜负是反过来的话,那么欧洲乃至整个世界后来的历史就是截然不同的了。当时几乎完全局限于希腊的西方文明成功地摆脱了东方专制政治的吞并。希腊各城邦开始有了一种前所未有的团结感。萨拉米斯的胜利向雅典人证明了海军的重要性。雅典很快就确立为一个海上帝国的首都。由此可见,但11:2的最后一句话成了但11:3合适的背景。

希腊。希伯来语为Yawan,在创10:2中译为“雅完”(见该节注释)。希腊人或爱奥尼亚人是雅完的后代。见但2:39注释。


3 必有一个勇敢的王兴起,执掌大权,随意而行。

【本会注释】

一个勇敢的王。希伯来语为melek gibbor。英文KJV版为“一个大能的王”。显然指亚历山大大帝(公元前336-323年)。

大权。亚历山大的领土从马其顿和希腊到印度的西北部,从埃及到里海以东的锡尔河,是世界有史以来最大的帝国(见但2:39;7:6注释)。


4 他兴起的时候,他的国必破裂,向天的四方(方:原文作风)分开,却不归他的后裔,治国的权势也都不及他;因为他的国必被拔出,归与他后裔之外的人。

【本会注释】

他兴起的时候。亚历山大还远未达到其权力的颠峰,就被砍倒了。公元前323年,这个统治从亚得里亚海到印度河的国王突然病倒,十一天后就去世(见但7:6注释)。

必破裂。亚历山大的近亲中没有一个人能把他所征服的土地统一起来。在一段时间里,一些主要的将军试图以亚历山大同父异母的兄弟和他遗腹子的名义(均受摄政者的控制)保持帝国的完整。但在亚历山大死后不到二十五年,四位将领联合起来打败了最后一位有控制整个帝国野心的安提柯。亚历山大的领土被分为四个王国(后来减为三个)。关于这次分裂,见但7:7;8:22注释;另见《SDA圣经注释》本卷第824,825页地图。

四风。代表地的四方。豹的四个头(见但7:6注释)和公山羊的四个角(见但8:8,22注释)也象征这样的分裂。

不归他的后裔。亚历山大的遗腹子虽然被称为王,但他还是个孩子时就在将军们争夺帝国的实际统治权时被杀死了。所以亚历山大没有后代掌权。


5 “南方的王必强盛,他将帅中必有一个比他更强盛,执掌权柄,他的权柄甚大。

【本会注释】

南方的王。从本节开始,本章的大部分预言都集中在与上帝的子民犹太人关系最为密切的,从亚历山大帝国中崛起的两个王国。这就是塞琉古王朝统治下的叙利亚和托勒密王朝统治下的埃及。就巴勒斯坦的地理角度而言,前者是在北边,后者是在南边。最早的希腊语译本把“南方的王”译为“埃及王”。第8节也指出埃及就是南方王。类似的称呼可以从历史文献中得到证明。一份著名的南阿拉伯碑文(格拉泽第1155号)提到了波斯和埃及之间的一场战争,分别称双方的王为北方的主和南方的主。

在本节中所指的历史时期中,埃及国王是托勒密一世(又称为拉各斯之子,公元前305-283年)。他是亚历山大最出色的将领之一,创建了历史最长的希腊王国。

他将帅中必有一个。显然指塞琉古一世(公元前305-281年)。他也是亚历山大的一员将领。他成为帝国亚洲部分大多数地区的统治者。他在这里被称为“他(托勒密)将帅(“sarim,”见但10:13注释)中必有一个”可以从他与托勒密关系的角度来理解。公元前316年,塞琉古被他的对手安提柯从他自公元前321年起就控制的巴比伦驱逐出去(见但7:6注释)。从此塞琉古就听从托勒密的指挥。托勒密帮助他于公元前312年在加沙打败了安提柯的儿子德米特里。不久以后,塞琉古又重新获得了他在美索不达米亚的领土。

比他更强盛。即塞琉古。他曾被视为托勒密的“将帅”之一,后来变得比埃及国王更加强大。当塞琉古于公元前281年去世时,他的领土从赫勒斯滂海峡一直延伸到了印度北部。研究这个时期的主要古代历史学家阿利安说,塞琉古是“继亚历山大之后最伟大的国王,最具有国王的头脑,统治着仅次于亚历山大的最广大的领土”(《亚历山大远征记》vii.22)。


6 过些年后,他们必互相连合,南方王的女儿必就了北方王来立约;但这女子帮助之力存立不住,王和他所倚靠之力也不能存立。这女子和引导他来的,并生他的,以及当时扶助他的,都必交与死地。

【本会注释】

过些年后。预言的视线接着集中在塞琉古一世去世约三十五年后的一场危机。

他们必互相连合。为了巩固两国之间经过漫长而代价惨重的战争后而建立的和平,塞琉古一世的孙子安条克二世(公元前261-246年)娶了埃及国王托勒密二世的女儿贝勒纳斯为妻。安条克还取消了他原先的妻子兼妹妹劳底斯的优先地位,并禁止她的儿女继承王位。

北方王。该词在这段预言中第一次使用。在上下文中,该词指塞琉古国王,其领土位于巴勒斯坦以北。现在的“北方王”是安条克二世和劳底斯所生的儿子塞琉古二世(公元前246-226年)。关于“北方王”和“南方王”,见第5节和赛41:25注释。

力存立不住。安条克新婚生一个儿子以后,与劳底斯和解了。

也不能存立。安条克突然被毒死。据说是被劳底斯毒死的。

他所依靠之力。七十士译本和KJV版为“他的膀臂”。的读法。若干古版藉着改动希伯来原文的元音(迪奥多蒂安译本,辛马库译本,武加大拉丁文译本)译为“他的后裔”。若是这样,那就是指被劳底斯所杀害的安条克和贝勒纳斯的儿子。

交与死地。贝勒纳斯和她的幼子一同被劳底斯的党羽所杀害。

引导她来的。贝勒纳斯的许多埃及侍女与她一同被杀。

生她的。希伯来语为yoledah,根据马所拉的传统,是“她的生父”,当然指贝勒纳斯的父亲托勒密二世。他不久前死于埃及。不知道为什么在这里提到他的死,因为这与劳底斯的报复毫不相干。一些古代译本为yaldah(“使女”),无疑指贝勒纳斯的随从人员。稍微改动元音标点就成了“她的孩子”(见英文RSV版),当然是指劳底斯所下令杀害的她的儿子。

扶助她的。可能指贝勒纳斯的丈夫安条克。


7 但这女子的本家(原文作根)必另生一子(子:原文作枝)继续王位,他必率领军队进入北方王的保障,攻击他们,而且得胜;

【本会注释】

这女子的根必另生一枝。托勒密二世的儿子托勒密三世,即贝勒纳斯的兄弟于公元前246年继承王位。他入侵叙利亚为妹妹的被杀报仇。

得胜。托勒密三世讨伐塞琉古二世似乎大获全胜。他向内地进军,至少远达美索不达米亚。但他自夸说已经深入大夏国。他确立了埃及在地中海的海上势力。


8 并将他们的神像和铸成的偶像,与金银的宝器掠到埃及去。数年之内,他不去攻击北方的王。

【本会注释】

埃及。这是第42节以前唯一一次提到“南方王”的真实国名,无疑证实了该国的位置。

他们的神像。《卡诺帕斯谕旨》(公元前239/238年)赞美托勒密三世说:“国王发动远征,把被波斯人从国中掠走的圣像带回埃及,放在原来的神庙里”(译文引自J·P·马哈菲,《托勒密王朝下的埃及史》,纽约:查尔斯·施克里布纳众子出版社,1899年版第113页)。杰罗姆(《但以理书注释》第十一章,引自J·P·米格尼《拉丁教父著作集》第25册第561页)说,托勒密三世把大量的战利品带回埃及。

数年之内,他不去攻击北方的王。这是希伯来语的直译。英文KJV版为“他必比北方王多延续几年”。托勒密三世在塞琉古三世死后不到两年就于公元前222年去世了,故KJV版的译法意义不大。另一方面,托勒密在晚年并没有发动任何重要的战争,所以希伯来文的直译似乎更加合理。


9 北方的王(原文作他)必入南方王的国,却要仍回本地。

【本会注释】

南方王。希伯来原文既可象英文KJV版,武加大拉丁文译本和叙利亚译本那样把“南方王”理解为句子的主语,译成“南方王必进入他的国”,也可以象七十士译本,迪奥多蒂安译本,英文ASV版和英文RSV版那样将“南方王”当作“国”的定语,译为:“他必入南方王的国”。这种译法似乎更好一些,因为它更符合希伯来原文的自然语序。在“国”不必加上“他的”,使本节显得更有意义、更加简洁。如果采用这种译法,本节无疑就是指托勒密三世回埃及以后,塞琉古重整旗鼓进军埃及,想夺回财富和名誉。

仍回本地。塞琉古被打败后只好空手返回叙利亚(约于公元前240年)。


10 “北方王(原文作他)的二子必动干戈,招聚许多军兵。这军兵前去,如洪水汜滥,又必再去争战,直到南方王的保障。

【本会注释】

他的二子。即塞琉古二世的两个儿子:在位不久就被谋杀的塞琉古三世(公元前226/225-223/222年)和安条克三世大帝(公元前223/222-188/187年)。

如洪水泛滥。公元前219年,安条克三世藉着夺回安条克的港口塞琉西亚而出征叙利亚南部和巴勒斯坦。接着他发动了一系列战役要从他的对手托勒密四世手里(公元前222-204年)夺取巴勒斯坦。在此期间,他深入到了外约旦。


11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军;北方王的军兵必交付他手。

【本会注释】

发烈怒。关于这句话的意思,见但8:7注释。公元前217年,托勒密四世在靠近巴勒斯坦与埃及边境的拉菲亚与安条克遭遇。

摆列大军。本节原文所采用的是逆向对偶,第一和第四个成分,第二和第三个成分是平行的。见《SDA圣经注释》卷三第27页。

大军。古代记录这段时期的主要历史学家波利比奥斯说,安条克的军队有步兵62,000人,骑兵6,000人,大象102头(《历史》V,第79节)。托勒密的兵力似乎差不多。参第12节的“万人”。

交付他手。安条克三世与托勒密四世之间的拉菲亚战役(公元前217年)致使安条克三世惨败,据说他损失了一万名步兵和三百骑兵,另外四千人被俘。


12 他的众军高傲,他的心也必自高;他虽使数万人仆倒,却不得常胜。

他。即托勒密四世。

却不得常胜。懒惰放荡的托勒密未能充分利用他在拉菲亚的胜利。公元前212-204年,安条克转而收复了其东部的领土,一直打到了印度边境。托勒密四世和他的王后神秘地死去。年仅四五岁的儿子继承了他的王位,即托勒密五世(公元前204-180年)。


13 “北方王必回来摆列大军,比先前的更多。满了所定的年数,他必率领大军,带极多的军装来。

必回来。安条克三世乘幼王托勒密五世即位之机对埃及人进行报复。公元前201年,他再次入侵巴勒斯坦。

满了所定的年数。可能指约从拉菲亚战役(见第11节注释)到安条克第二次南征的十六年时间(公元前217-201年)。


14 那时,必有许多人起来攻击南方王,并且你本国的强暴人必兴起,要应验那异象,他们却要败亡。

那时。从这一节起,本章剩余部分的解释存在很大的分歧。一些注释家认为第14-45节是继续讲述塞琉古和托勒密国王的历史。另一些注释家认为从第14节开始,下一个大帝国,即罗马帝国登上了舞台;第14-35节概述了罗马帝国和基督教会的历史。

许多注释家认为本节或稍后是指从公元前175到公元前164或163年执政的安条克四世,以及他的希腊化政策给犹太人带来的民族危机。安条克强迫犹太人放弃自己民族的信仰和文化,接受希腊的宗教、文化和语言。这是犹太人在整个两约之间最重大的历史事件,是不可否认的史实。

安条克四世所带来的威胁使犹太人面临的危机与法老,西拿基立,尼布甲尼撒,哈曼和提多所带来的相似。在短短的十二年统治时间里,安条克几乎灭绝了犹太人的宗教和文化。他掠走了圣殿的一切财宝,洗劫了耶路撒冷,使城市和城墙成为废墟,杀害了成千上万的犹太人,把另一些犹太人掳到异乡为奴。他下诏命令他们放弃自己的一切宗教礼仪,像异教徒那样生活,强迫他们在每一座犹大城镇中设立异教的祭坛,在上面献猪肉,交出他们的圣经撕毁焚烧。安条克在耶路撒冷圣殿的祭坛里设立的一座异教的偶像,并在上面献猪。

在实施这项政策的年间,犹太的宗教和犹太民族似乎无法继续生存。

最后犹太人发动了起义,把安条克的军队赶出了犹大。 他们甚至成功地击退了安条克专门派来消灭犹太民族的军队。他们从安条克压迫的手中获得自由以后,就修复了圣殿,建立了一座新的祭坛,重新献祭(《马加比上》4:36-54)。几年以后(公元前161年),犹太人与罗马人结盟,在罗马的保护下享受了近一个世纪相对的独立和繁荣,直到公元前63年犹大成为罗马的一个行省。那些认为第14,15节是指安条克四世的人,主张 “你本国的强暴人”是那些帮助安提阿哥实施其残暴亵渎的谕旨和政策的犹太叛徒。关于犹太人在这段不幸时期的痛苦经历,见《马加比上》第1和第2章;约瑟弗斯《上古史》xii.6,7;《战争史》I.1。

但11章很可能是指安条克四世的政策所引发的危机,尽管人们对于预言的哪一部分是指他存在着很大的分歧。承认但11章所指的是安条克四世,不一定把他视为第7和第8章预言的主题,正如提到其他塞琉古的国王不一定视他们为那几章预言的主题一样。

你本国的强暴人。可能指犹太人中那些视当时的国际争端为促进民族利益的机会,为了实现目的而不择手段的人。这句话也可理解为 “对你的百姓实施暴力的人”。那就是罗马人。他们最终(公元前63年)剥夺了犹太人的独立,后来(公元70和135年)又摧毁了圣殿和耶路撒冷。事实上在安条克三世统治时期(见第10-13节注释),罗马人就曾出面保护其盟友别迦摩,罗得,雅典和埃及的利益,在叙利亚和埃及的事务中斩露头角。


15 北方王必来筑垒攻取坚固城;南方的军兵必站立不住,就是选择的精兵(原文作民)也无力站住。

北方王。在第14节的插话以后,本节继续13节所开始的安条克第二次出征巴勒斯坦。

。希伯来语为solelah。“土墩”,即“攻城工事”。

坚固城。希伯来语为`ir mibsaroth,可能是加沙。该城于公元前201年,经过一番艰难的围攻之后,最终落入安条克三世的手中。有些注释家认为本节是指西顿。安条克曾在这场战争中包围了西顿的埃及军队,最后迫使埃及人投降。

军兵。英文KJV版为“膀臂”。象征力量(见第22,31节)。


16 来攻击他的,必任意而行,无人在北方王(原文作他)面前站立得住。他必站在那荣美之地,用手施行毁灭。

荣美之地。即巴勒斯坦(见但8:9注释)。按照第14节是指罗马人的观点,这里所描写入侵巴勒斯坦的,据认为是庞培。他在公元前63年出面解决希尔卡纳斯与阿里斯托布鲁斯两兄弟的犹大王位之争。守城的人躲在圣殿的防御工事后面,抵抗罗马人长达三个月之久。据约瑟弗斯记载(《上古史》xiv.4.4),庞培曾掀开幔子窥视至圣所,里面当然是空的,因为约柜从被掳巴比伦的时代起就被藏起来了(见耶37:10注释)。


17 “他必定意用全国之力而来,立公正的约,照约而行,将自己的女儿给南方王为妻,想要败坏他(或作:埃及),这计却不得成就,与自己毫无益处。

【本会注释】

公正的约。希伯来原文为yesharim。含义不明。直译为“正直的(人)必与他同在,他必进行”(英文KJV版)。有些版本将yesharim 作为mesharim(“正直”或“公正”)的同义词。Mesharim 在第6节指北方王与南方王的和约。如果是mesharim 的话,那就可能是指托勒密十一世于公元前51年去世时,让他的两个儿女克娄巴特拉和托勒密十二世接受罗马的监护。

自己的女儿。英文KJV版为“妇人的女儿。”这是一种不寻常的说法,可能是为了强调女性特征。有人认为这是指托勒密十一世的女儿克娄巴特拉。她于公元前51年受罗马的监护,三年后成了入侵埃及的尤里乌斯·凯撒的情妇。当尤里乌斯·凯撒被刺以后,克里奥帕特拉移情于凯撒的继承人屋大维的对手马可·安东尼。屋大维(后称奥古斯都)在阿克兴角打败了克娄巴特拉和安东尼联军(公元前31年)。次年安东尼的自杀(有人说是克里奥帕特拉策划的)为新的胜利者铺平了道路。当克娄巴特拉发现自己无法讨好屋大维时,也自杀了。

埃及的托勒密王朝随着克里奥帕特拉的死亡而告终。从公元前30年起,埃及成了罗马帝国的行省。克娄巴特拉的曲折生涯十分符合本节后半句的描述,因为克娄巴特拉并不支持凯撒。她只是为了自己的政治利益。


18 其后他必转回夺取了许多海岛。但有一大帅,除掉他令人受的羞辱,并且使这羞辱归他本身。

【本会注释】

海岛。希伯来原语为'iyyim。或“海岸”。帝国其他地方的战争使尤里乌斯·凯撒撤离埃及。庞培的军团很快就在非洲沿海被打败。在叙利亚和小亚细亚,凯撒打败了辛梅里安人的博斯普罗斯国王法纳西斯。

一大帅。希伯来语为qasin,泛指掌权者,如赛1:10,或特指军事统帅,如书10:24。

除掉他令人受的羞辱。含义不明。以下的译文可能表达了原意:“他确实把他的羞辱归到自己身上。”


19 他就必转向本地的保障,却要绊跌仆倒,归于无有。

绊跌仆倒。公元前44年,尤里乌斯·凯撒在罗马遇刺身亡。


20 “那时,必有一人兴起接续他为王,使横征暴敛的人通行国中的荣美地。这王不多日就必灭亡,却不因忿怒,也不因争战。”

【本会注释】

横征暴敛的人。希伯来语为ma`abir noges,直译为“使一个压迫者经过的人”。分词noges源于动词nagas(“压迫”,“强征”),用来指的以色列在埃及的督工(出3:7)和外国压迫者(赛9:4)。所以本段是指在国中派遣压迫者或强征者的国王。大多数注释家认为这是指税吏。古代一般人都认为税吏是国王压迫的代表。路2:1记载说,“当那些日子,凯撒奥古斯都有旨意下来,叫天下人民报名上册(见对路2:1注释)。”尤里乌斯·凯撒的继承者奥古斯都被认为是罗马帝国的创建者。他在位四十多年后于公元14年善终。


21 “必有一个卑鄙的人兴起接续为王,人未曾将国的尊荣给他,他却趁人坦然无备的时候,用谄媚的话得国。

【本会注释】

一个卑鄙的人。也就是被人藐视的人。奥古斯都的继承人是提比略(公元14-37年)。有些历史学家认为主张苏埃托尼乌斯,塞内加和塔西图故意丑化了提比略的人格。他们的描写无疑是有些过分,但有充分的证据证明提比略是一个乖僻,不可思议和不讨人喜欢的人。

人未曾将国的尊荣给他。可能指提比略原来不属继承王位的家系。他是奥古斯都的继子,到了中年才被确定为帝国的继承人。

趁人坦然无备的时候。奥古斯都去世后,提比略顺利地继承了王位。他只是奥古斯都的继子,登上王位主要靠他母亲利维娅的策划。


22 必有无数的军兵势如洪水,在他面前冲没败坏;同盟的君也必如此。

【本会注释】

军兵势如洪水。英文KJV版“洪水的膀臂”。“膀臂”象征力量,特别军事力量(见第6,15节)。这里显然指象洪水一样的军兵(见但9:26)。提比略的许多军事行动都取得了辉煌的战果,不论在日耳曼还是在东方亚美尼亚和帕提亚的边境。

同盟的君。就是但9:25-27中坚定盟约的君(见但8:11)。但9章的预言说明祂就是弥赛亚耶稣基督。公元31年提比略在位的时候(公元14-37年),犹大巡抚本丢彼拉多下令将耶稣钉十字架。


23 与那君结盟之后,他必行诡诈,因为他必上来以微小的军(原文作民)成为强盛

【本会注释】

有些注释家认为,但以理在这里是指犹太人与罗马人在公元前161年所结成的互助友好同盟(见约瑟弗斯《上古史》xii.10.6)。这种看法假定第24节的“暂时”是预言的“载”,即360年(见但7:25;11:24注释)。其他主张但11章预言时间连续性的人认为,这是指罗马策划友好互助协定的谋略,例如与犹太人的互助友好同盟。在这些条约中,罗马人承认缔约国为“盟国”,以保护和促进相互的利益。罗马就这样以朋友和保护者的身份出现,实际上是“行诡诈”,使这些条约为自己服务。罗马经常将征战的重担加在“盟国”身上,却往往将胜利的成果留给自己。这些“盟国”最后都被罗马帝国吞并。


24 趁人坦然无备的时候,他必来到国中极肥美之地,行他列祖和他列祖之祖所未曾行的,将掳物、掠物,和财宝散给众人,又要设计攻打保障,然而这都是暂时的。

暂时的。希伯来语为`ad-`eth(“到了一个时候”)。指这里所提到之权势的策略破除之时。`eth(“时”)在本节可能不是指一个具体的时间,也不是指一段预言的时间。但4:16;7:25“载”的亚兰语原文是`iddanin。但12:7“载”的希伯来语原文为mo`adim。`Ad-`eth似乎是指今后一个不确定的时间。邪恶的势力要一直活动到上帝所规定的期限满足之时(见但11:27;参但12:1)。

那些相信这是指预言时间的人,认为本段所记述的事件发生在罗马作为帝国首都的时期:始于进行阿克兴角战役公元前31年。那一年,奥古斯都战胜了马可·安东尼和克里奥帕特拉。从公元前31年起加上360年,就到了公元330年。那一年帝国的首都从罗马迁到了君士坦丁堡。

有人认为本节的话语预言了罗马对待帝国中被征服地区的策略。历史记载贵族和军官分到了大量的战利品,就连普通士兵也往往分到一块被征服地区的土地。“暂时的”实际上时间相当长。没有任何“保障”能顶得住罗马军团战无不胜的强大攻势。


25 “他必奋勇向前,率领大军攻击南方王;南方王也必以极大极强的军兵与他争战,却站立不住,因为有人设计谋害南方王。

【本会注释】

奋勇向前。根据前面的一种解释(见第24节注释),本节是指奥古斯都与安东尼之间的斗争,结果导致阿克兴角战役和安东尼的失败。


26 吃王膳的,必败坏他;他的军队必被冲没,而且被杀的甚多。

【本会注释】

吃王膳的。有人认为这是指国王所宠爱的人。从帝国的初期起,罗马皇帝的兴衰一直交织着宫廷的阴谋。特别是到了后来,一个又一个的军官登上了凯撒的王位,往往以其前任的性命为代价的,应验了国王所宠爱的人将起来“败坏”善待他们的人,“被杀的甚多”的预言。在古代东方,人应该效忠于提供他食物的人。

他的军队必被冲没。根据上文的一种解释(第24节),本节是描写安东尼的命运。克里奥帕特拉被战场的喧嚣所吓倒,带着埃及海军的六十只战舰撤离了阿克兴角。安东尼随之逃跑。奥古斯都获得了胜利。安东尼的支持者都投向了奥古斯都。安东尼最后自尽身亡。而那些主张本章年代延续性的人(见第23节注释),认为本节是预言从尼禄至戴克里先帝国不稳定的政治局面。


27 至于这二王,他们心怀恶计,同席说谎,计谋却不成就;因为到了定期,事就了结。

【本会注释】\

心怀恶计。有人认为这是指屋大维(后来的奥古斯都)和安东尼的阴谋。他们都有统治全世界的野心。也有人认为是指戴克理先(284-305年)在位最后几年和从戴克理先去世到君士坦丁大帝在位(306-337年)年间的权力斗争。君士坦丁大帝最终把帝国重新统一了起来(323年或324年)。

定期。恶人和他们的阴谋只能延续到上帝容忍他们的时候。整部《但以理书》显示了历史的真哲学。“在天上的万军和世上的军民中”,上帝“凭自己的意旨行事。无人能拦住他手”(但4:35)。


28 北方王(原文作他)必带许多财宝回往本国,他的心反对圣约,任意而行,回到本地。

北方王(原文作他)必带许多财宝回往本国。有些注释家认为这是预言公元70年提多围困和毁灭耶路撒冷。而那些主张预言年代延续性的人(见第23节注释),则认为这是进一步描述君士坦丁大帝的工作。

反对圣约。基督被称为“同盟的君”(第22节)。祂要在一七之内“与许多人坚定盟约”(但9:27)。这约就是救恩的计划,是从亘古就制定,并因基督受死的历史之举而得以确立的。所以这里所指的,自然是从心里反对救恩计划的势力。该势力反对救恩的计划在人心中和生命里运作。有人认为这里所指的是公元70年罗马人入侵略犹大,攻占和毁灭耶路撒冷。也有人认为这段预言的主题是君士坦丁。他们说,虽然君士坦丁自称皈依了基督教,实际上却是“反对圣约”的。他的目的是要利用基督教作为统一帝国和巩固其统治的工具。他给予了教会很大的优惠,希望教会也能支持他的政策。


29 “到了定期,他必返回,来到南方。后一次却不如前一次,

【本会注释】

却不如。有人认为这里是描写君士坦丁的活动:他虽然尽力想恢复罗马帝国先前的荣耀和权柄,却只能取得部分的成功。

后一次却不如前一次。有人认为这是指帝国迁都君士坦丁堡。这次迁移标志着帝国的衰落。


30 因为基提战船必来攻击他,他就丧胆而回,又要恼恨圣约,任意而行;他必回来联络背弃圣约的人。

【本会注释】

基提。《旧约》和后来的犹太古籍曾多次提到基提。在创10:4中(见该节注释;参代上1:7),基提是雅弗的孙子、雅完的儿子。基提的后代所占据的可能就是塞浦路斯。塞浦路斯的主要腓尼基城市位于其东南沿海,在腓尼基语中是Kt,在希腊语中是Kition,在拉丁语中是Citium。巴兰曾在预言中(民24:24)提到“必有人乘船从基提界而来,苦害亚述”。有人认为这段预言是指美索不达米亚的波斯被来自地中海沿岸的亚历山大大帝所推翻(见民24:24注释)。耶2:10和结27:6的“基提海岛”显然也是指地中海沿岸地区。

在《圣经》以后的犹太文献中,基提出现在《马加比上》1:1中,指马其顿。此外有两份死海古卷也提到基提。Ktyy 'shwr(“亚述的基提”)和hktyym bmsrym(“埃及的基提”)出现在《光明之子与黑暗之子的战争》中,可能指塞琉古国王和托勒密国王,即南方王和北方王。基提与地中海沿岸的地理联系似乎已完全消失。基提成为犹太人敌人的统称。死海古卷中的《哈巴谷书注释》也提到了基提。该著作的作者认为《哈巴谷书》的预言是指当时(可能在公元前一世纪中叶)犹太人的苦难。他把哈1:6-11先知对迦勒底人的描写,解释为当时正在劫掠犹太人的基提人。按照那部著作的历史背景,基提可能指罗马人。见《SDA圣经注释》卷一第31-34页。

有趣的是,可能译于公元前二世纪的七十士译本的但11:30,用“罗马人”来代替“基提”。由此可见,虽然Kittim(基提)原来是指塞浦路斯及其中的居民,但后来扩大到指巴勒斯坦以西的地中海沿岸地区,再后来就用来泛指来自南方(埃及),北方(叙利亚)和西方(马其顿和罗马)的外国压迫者。

与《圣经》以后的文献相比,《但以理书》的写作年代更接近于提到“基提”的耶利米和以西结年代。这些《圣经》后的文献很可能是对于圣经用法的一种引申。本节的基提显然是民24:24的回应。那里是指西方的征服者(见该节注释)。虽然研究圣经在本节“基提”的准确历史背景方面没有一致的意见,但在解释本节时务要记住两点:第一,在但以理的时代,该词在地理上是指西方的国土和民族;第二,基提一词的重心已从地理含义转到来自任何方向的入侵者和毁灭者。

有人认为“基提战船”是指入侵并瓜分西罗马帝国的蛮族部落。

约。见第28节注释。有人认为这里所描写的恼恨是指罗马借着抵制圣经和逼迫相信圣经的人来诋毁圣约。


31 他必兴兵,这兵必亵渎圣地,就是保障,除掉常献的燔祭,设立那行毁坏可憎的。

他必。希伯来语为mimmennu。即属于这个势力的军兵(见“圣地”注释)将起来实施亵渎的工作。

兴起。即“站起来”。

亵渎。希伯来语为chalal。指把圣物变成俗物。该词曾用来表示在石坛在上头动工具而亵渎它(出20:25),也用来表示干犯安息日(出31:14)。该词还指献儿女给异教之神,从而亵渎上帝圣名的行为(利20:3)。关于这种恶心的习俗,见利18:21注释。

圣地。还有“避难之所”的意思。英文KJV版为“力量的圣所”。有人认为这是指古代世界权力的中心罗马。它是“力量的圣所”。因此他们认为本节是预言蛮族势力的毁灭性攻击。

也有人认为本段的议题是天上的圣所。“力量”的原文是ma`oz,源于动词`azaz,(“坚强”),在本章中经常出现(第7,10,19,38,39节,译为“保障”)。

耶路撒冷地上圣所的周围都是防御的工事。天上的圣所则是最可靠的避难所。基督在那里用祂的血为罪人辩护。因此本段应理解为基督教历史上大背道势力的活动。他们用虚假的祭祀和崇事来冒充基督的真牺牲和祂在天上的圣所担任大祭司的工作。

常献的。见但8:11注释。

行毁坏可憎的。指罗马教的活动。《但以理书》9:27中有类似的说法:“那行毁坏可憎的”(或作“使地荒凉的”)。七十士译本为“在圣殿中毁坏可憎”。基督所说的“那行毁坏可憎的”(太24:15),可以视为引用但9:27,而不是但11:31。在论到公元70年耶路撒冷即将来临的毁灭时,耶稣称包围圣城的罗马军队为“先知但以理所说的‘那行毁坏可憎的’”(太24:15;参路21:20)。

但9:27是天使解释但8:11-13的一部分,所以但8:11-13自然就是一个混合的预言(与太24章的预言相似;见《历代愿望》第628页),既是指圣殿和耶路撒冷被罗马人的毁灭,也是指基督教的时代罗马教的活动。

需要进一步指出的是,耶稣把“那行毁坏可憎的”视为将来的事,充分说明安条克四世不符合预言的细节。另见但8:25注释。


32 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;惟独认识上帝的子民必刚强行事。

约。见第28节注释。

他。指罗马教。

巧言。希伯来语为chalaqqoth(“圆滑的东西”,见但8:25)。撒但一贯的策略就是使自己的方法显得比上帝的方法更加容易。在整个基督教的历史中,上帝的子民一直坚持走基督所指引的道路:“引到永生……路是小的”(太7:14)。

行事。希伯来语为`asah。参第28节。本节无疑指那些在罗马管辖的领域内外抵制罗马教的侵蚀、保持明确信仰的人,如瓦典西人,亚尔比派等。

真教会不仅体现在上帝的子民抵制试探、反对罪恶,更体现在他们积极为祂而采取行动。基督教不是消极的。上帝的每一个儿女都有任务要执行。


33 民间的智慧人必训诲多人;然而他们多日必倒在刀下,或被火烧,或被掳掠抢夺。

【本会注释】

必训诲多人。基督的托付:“你们要去使万民作我的门徒”(太28:19),不论是在逼迫的时代还是在和平时期都必须执行,而且往往在逼迫的时代更有成效。

倒。在上帝的真子民遭受最残酷逼迫的世代,那些勇敢地站出来为信仰作见证的人成了被杀的主要对象。

多日。希伯来原文,七十士译本和迪奥多蒂安译本都只是“日”。但有些希伯来语抄本确实含有rabbim(“多”)。这里显然是指但7:25;12:7和启12:6,14;13:5所说的一千二百六十日。在这段时间里,离道叛教的势力嚣张地亵渎上帝,运用所篡夺的权柄,逼迫那些不赞同其权威的人(见但7:25注释)。


34 他们仆倒的时候,稍得扶助,却有许多人用谄媚的话亲近他们。

【本会注释】

虽然上帝凭着祂的智慧不一定都拯救祂的圣民脱离死亡,但每一位殉道者都有机会知道,他的生命是“与基督一同藏在上帝里面”(西3:3)的。

在但11:33所描写背道和逼迫的苦难岁月里,上帝不断地借着那些在黑暗中敢于伸张正义,要求恢复圣经原则的领袖人物,使祂饱受压迫的子民“稍得扶助”,其中包括十二世纪以来的瓦典西派的传道人,英国十四世纪的约翰·威克里夫,十五世纪在布拉格的约翰·胡斯和耶罗。十六世纪的欧洲在政治,经济,社会和宗教生活方面的剧变,在属灵方面酿成了宗教改革,为更多的人加入以前世代忠心者的队伍开辟了道路。


35 智慧人中有些仆倒的,为要熬炼其余的人,使他们清净洁白,直到末了;因为到了定期,事就了结。

【本会注释】

使他们清净洁白。上帝有时允许祂的儿女受苦,甚至受死,为了使他们的品格得到净化,以适应天上的生活。连基督也曾“因所受的苦难学了顺从”(来5:8)。参启6:11。

末了(参但8:17;11:40;12:4,9)。希伯来语为`eth qes。本节的eth qes似乎与一千二百六十年有关,指这段时期的结束。把这些章节与《历代愿望》第234页;《证言》卷五第9,10页;《善恶之争》第356页相对照,就可以知道公元1798年标志着“末时”的开始。

定期。希伯来语为mo`ed,源于动词ya`ad(“指定”)。Mo`ed是希伯来语的常用词,指以色列人与上帝定期的相会(出23:15;见利23:2注释)。该词既表示会面的时间(何12:9)也表示会面的地方(诗74:8)。在本节中是指时间。“定期”二字更为重要。“末时”在上帝大事的计划中有一个指定的时间。

36 “王必任意而行,自高自大,超过所有的神,又用奇异的话攻击万神之神。他必行事亨通,直到主的忿怒完毕,因为所定的事必然成就。

王。复临派解释第36-39节有两种观点。一种认为这里所描写的势力是1789年前后大革命时期的法国。另一种认为这里和上文一样,是指背道逼迫的势力。

那些认为“王”是指大革命时期法国的人强调说,这里所提到的一定是一种新的势力,因为它紧跟在“末了”之后,肯定表现出上文的势力所没有提到的特征。它的刚愎自用主要表现在无神论上。法国革命的指导思想不仅是反宗教的,也是无神论的。这是众所周知的历史常识。这种哲学对十九,甚至二十世纪的思想界产生了深远的影响。况且法国大革命及其结果标志着一千二百六十年预言时期的结束。

那些认为本节的“王”是第32节所描写之势力的人指出,在希伯来原文中,“王”前面有定冠词,似乎暗示本节所说的统治者是前面所提到过的。他们主张第35节“末了”可能是指以后的事情。第36-39节的事不一定马上发生在1798年所开始的时期(见第35节注释),特别是因为直到第40节才提到发生在“末了”的事。他们认为第36-39节所描写的势力不是指无神论,而是指一种想取代所有其他宗教势力的尝试。持有此观点的人还提出但2;7;8-9章之间的平行关系。他们的结论是,但11章与前面的章节也有平行的关系,涉及《但以理书》其他预言中所描写的背道势力活动的高潮。

自大。按照那种相信本段是描写法国革命的观点,这句话是指一些激进的革命领袖过火的无神论行为。例如在1793年11月26日,巴黎当局正式废除法国首都的所有宗教。尽管这个决议在几天后被国家议会所推翻,但也充分说明了无神论在当时的影响。

按照那种相信本段为描写基督教历史上大背道势力的观点,这句话是与但8:11,25;帖后2:4和启13:2,6;18:7平行的。他们认为本节的预言应验在罗马教宣称教皇是基督在地上的代理,教阶制的权势,以及他们自称掌握着为人开启和关闭天国的钥匙上。

用奇异的话。按照那种相信本段为描写法国革命的观点,这代表革命党人自负的话语。他们废除所有的宗教,设立理性女神的崇拜。后来引进至高神崇拜的时候,反对的认为这不应等同于基督教的上帝。

按照那种认为本段是指罗马教的观点,这里预言的应验,可参阅但7:11,25注释;和帖后2:4;启13:5,6。


37 他必不顾他列祖的神,也不顾妇女所羡慕的神,无论何神他都不顾;因为他必自大,高过一切。

妇女所羡慕的神。那些相信本段所描写的势力是指法国的人,认为这句话应验在革命党人所鼓吹的婚姻只是一种民事合同,不需要任何正式手续就可以一方任意终止。

那些相信本段是描写罗马教的人认为,这可能是指该势力倡导的独身和童贞。

无论何神他们都不顾。有人认为这是指法国革命时的无神论势力,试图废除国内所有的宗教(见第36节注释)。也有人认为这句话应从相对的意义上来理解;即所描写的势力不是指无神论,而是指自命为上帝的代言人,不给予上帝应有尊敬的势力。它狂妄地想要代替上帝(见帖后2:4)。


38 他倒要敬拜保障的神,用金、银、宝石和可爱之物敬奉他列祖所不认识的神。

【本会注释】

倒要。希伯来语为`al-kanno。“代替他”,即代替真神。

保障的神。希伯来语为'eloah ma`uzzim。注释家对这个词的解释存在着很大的分歧。有人视之为专有名词(“玛乌兹神”)。但圣经其他地方从未提到这样的神。ma`uzzim(玛乌兹)显然是希伯来词ma`oz(“避难所”,“保障”)的复数,而ma`oz 在本章又不断出现(第7,10,19,31节),所以该词最好应理解为“保障的神”或“避难所的神”。

有人认为本节是指1793年在巴黎设立理性女神的崇拜。巴黎的领袖们认为,要使法国保持强大,达到把革命推广到整个欧洲的伟大目标,就需要有宗教。他们试图创立一种新的宗教,用一个女神作为理性的象征。后来又引进“至高神”(把大自然神化)的崇拜。这个神可视为“力量之神”。

也有人认为这是指向圣徒和圣母玛利亚祈祷。更有人认为这是指罗马教与世俗的势力联合,处心积虑地让各国服从其命令。

可爱之物。希伯来语为chamudoth,“理想宝贵的东西”。一个来自同一词根的类似词语在赛44:9中指异教徒偶像的贵重饰物。有人认为这句话是指圣母和圣徒像上的贵重装饰(见启17:4;18:16)。


39 他必靠外邦神的帮助,攻破最坚固的保障。凡承认他的,他必将荣耀加给他们,使他们管辖许多人,又为贿赂分地与他们。

攻破最坚固的保障。这句话含义模糊,有好几种译法。本节“攻破”的原文是`asah,意为“工作”,没有直接宾语,而是带两个介词:le(“对”或“为”)和`im(“同”)。在创30:30;撒上14:6和结29:20中,`asah不带宾语而象在这里一样带介词le,意为“为(某人)工作”。撒上14:45`Asah 带介词`im,意为“一同工作”。鉴于上述用法,我们似乎可以把这句话译为“他必与一个外邦神一同为最坚固的避难所(ma`uzzim)工作”。“保障的神”('eloah ma`uzzim,第38节)似乎与“他列祖所不认识的神”平行,所以它们在这里都可能是指“外邦神”。

有人认为这句话是指大革命时期无神论和理性主义在法国领袖心中的战略地位。也有人认为这是指罗马教会支持对“保护神”,也就是“圣徒”的崇拜,支持世界各城市中为纪念弥撒和圣母玛利亚而举行的庆典。

分地。有人认为这句话是指法国贵族大片地产被瓜分,以及这些地产被政府卖给小地主。据估计,法国有三分之二的地产在大革命时期被政府没收。

也有人认为这句话是指教皇控制世俗的统治者,经常接受他们的纳贡。有人提出1493年教皇亚历山大六世为西班牙和葡萄牙划分新大陆,可以视为这段预言应验的实例。

关于复临信徒解释但11:36-39的历史和他们现在的立场,见《传道》杂志1954年三月号第22-27页。


40 “到末了,南方王要与他交战。北方王必用战车、马兵,和许多战船,势如暴风来攻击他,也必进入列国,如洪水汜滥。

【本会注释】

在第14,15节以后,这里首次提到北方王和南方王。那些主张第36-39的主题是大革命时期之法国的安息日复临派注释家认为,第40-45节的北方王是指土耳其。而那些主张第36-39节是指罗马教的人则认为本节是预言画面的高潮。后一派中的有些人认为北方王是罗马教,其他的人则认为不是。有些人认为第40-45节应验在奥托曼帝国1922年的瓦解。见第45节注释。


41 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾覆,但以东人、摩押人,和一大半亚扪人必脱离他的手。

42 他必伸手攻击列国;埃及地也不得脱离。

43 他必把持埃及的金银财宝和各样的宝物。吕彼亚人和古实人都必跟从他。

44 但从东方和北方必有消息扰乱他,他就大发烈怒出去,要将多人杀灭净尽。

45 他必在海和荣美的圣山中间设立他如宫殿的帐幕;然而到了他的结局,必无人能帮助他。”

【本会注释】

参但2章(第34,35,44,45节),但7章(第11,26节),但8和9章(8:19,25;9:27)和圣经其他地方(赛14:6;47:11-15;耶50:32;帖前5:3;启18:6-8,19,21)的类似预言。

安息日复临信徒一般都认为第45节的应验还在将来。复临运动的先驱怀雅各1877年在谈到慎重解释未应验之预言的问题时所说精辟的话语至今仍很有意义:

“在解释尚未应验的预言时,因历史还没有记录下来,研究人员不应过分肯定地提出自己的主张,免得他不知不觉地迷路在幻想之中。

“有些人考虑将来的真理超过考虑现在的真理。他们在路上只看到少量的光,却认为自己已看见了大光。

“关于东方问题的立场,是依据一些尚未应验的预言。在这个问题上,我们应当小心翼翼,谨慎行动,免得挪移了在复临运动中所确立的界标。在这个问题上有一种普遍认同的看法。大家都把眼睛盯在土耳其与俄罗斯的战争上,认为是应验了预言。而这一部分预言的应验,会大大坚定我们对即将发出的大呼喊和信息的结束所抱的信心。但是如果事情的发生不象人们所满心期盼的那样,对于未应验之预言的这种肯定的态度会导致怎样的后果呢?这是一个令人担忧的问题”(怀雅各,《评论与通讯》1877年11月29日刊)。


但以理书12章

提要: 1 米迦勒将拯救以色列脱离艰难。5 把时间告诉但以理。



【本会注释】

1 “那时,保佑你本国之民的天使长(原文作大君)米迦勒必站起来,并且有大艰难,从有国以来直到此时,没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。

那时。希伯来语为ba`eth hahi'。有人认为这是指“到末了”(be`eth qes,但11:40),即以下所描述的事件将发生在那段时期。然而上下文表明“那时”指的是但11章的最后所描绘的势力消失的时候。值得注意的是,“那时”并没有说明本节所预言的事件是与但11:45的事件同时发生的,还是紧挨着之前或之后发生的。重要的是但11章最后一节的事件和但12章第一节的事件在时间上有着紧密的联系。

米迦勒。见但10:13注释。现在善恶之争中的神圣元帅将采取行动拯救祂的子民。

站起来。希伯来语为`amad。该词在本节后半句话描述米迦勒“保佑”“你本国之民”。显然指基督起来拯救祂的子民(见《善恶之争》第613,633,641,642,657页)。

君。希伯来语为`sar(见但10:13注释)。

保佑。希伯来语为hab`omed `al。“保护”。

有大艰难。当基督中保的工作停止,上帝的灵从人间收回时,所有曾受到抑制的黑暗势力都将带着莫可言喻的愤怒降到世上。那时战争的场面将是笔墨所无法形容的(见《善恶之争》第613,614页)。

拯救。这场大斗争有明确的结果,这是多大的安慰啊!参但7:18,22,27;10:14。

册。就是生命册(见但7:10注释;参腓4:3;启13:8;20:15;21:27;22:19)。

2 睡在尘埃中的,必有多人复醒。其中有得永生的,有受羞辱永远被憎恶的。

【本会注释】

必有多人复醒。基督复临以前有一次特殊的复活。“凡信仰第三位天使的信息而死了的人”那时将要起来。此外,那些嘲笑基督钉十字架的旁观者和残酷迫害上帝子民的人也要从坟墓中出来,看见上帝应许的实现和真理的胜利(见《善恶之争》第637页;启1:7)。

被憎恶。希伯来语为der'on。该词在圣经其他地方只出现在赛66:24。它与阿拉伯词语dara'(“排斥”)有关,意为“厌恶”。宇宙的居民在几千年的善恶之争中目睹了罪恶的可怕。他们将对罪恶产生强烈的厌恶。当大斗争结束,上帝的圣名得到充分的维护以后,整个宇宙将强烈厌恶罪恶及其所污染的一切事物。这种厌恶将保证永远不再有罪恶来破坏宇宙的和谐。


3 智慧人必发光如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。

【本会注释】

智慧人。希伯来语为hammaskilim,源于动词sakal(“精明”)。可以理解为普通意义上的“聪明人”,也可理解为“使人有见识的人”,即“教导他人的人”。那些真正明白上帝之事的人,必然意识到需要与他人分享这些知识。上帝的智慧会引领他把这种智慧教导他人。

在但11:33中,智慧人(Maskilim)是指那些因忠于信仰而遭受迫害的人。本节说他们将获得永恒的荣耀。参第10节。

4 但以理啊,你要隐藏这话,封闭这书,直到末时。必有多人来往奔跑(或作:切心研究),知识就必增长。

【本会注释】

隐藏这话。参对于但以理以前异象的类似吩咐(但8:26)。这个吩咐不适于整部《但以理书》,因为有一部分信息已被理解,成为多世纪以来信徒的福气。它只是指但以理预言中有关末日的那个部分(《使徒行述》第585页;《历代愿望》第234页)。到了末时,一个以这些预言的应验为依据的信息将传扬出来(见《善恶之争》第356页)。参启10:1,2中天使拿着“展开的小书卷”(见《给传道人的证言》第115页)。

来往奔跑。希伯来语为shut。在《旧约》中共出现十三次(民11:8;撒下24:2,8;代下16:9;约伯 1:7;2:2;耶5:1;49:3;结27:8,26;但12:4;摩8:12;亚4:10),多半指走来走去。

许多注释家认为本节的shut 具有比喻的意义,象征从整部圣经中殷勤地寻找,导致有关《但以理书》预言知识的增长(见“知识就必增长”注释;参《历代愿望》第234页;《善恶之争》第356页)。也有人认为但以理在本节是预言这两个世纪里旅行和交通工具的增长。

七十士译本的译法完全不同:“但以理啊,你要隐藏这话,封闭这书,直到末时,直到多人发狂,地上充满不义。”迪奥多蒂安的译本比较接近马所拉文本:“但以理啊,你要隐藏这话,封闭这书,直到末时;直到多人受教导,知识增长。”

知识就必增长。这句话与前一句有着逻辑的联系:封闭的书在末时打开以后,有关这些预言中的真理知识就会增长(见《先知与君王》第547页;参启10:1,2)。在十八世纪末和十九世纪初,世界各地广泛对《但以理书》和《启示录》的预言产生了新的兴趣。这些预言的研究使人们普遍相信基督快要复临近。英国的许多注释家,中东的约瑟·伍尔夫,南美的曼纽尔·拉昆萨,美国的威廉·米勒耳,以及许多研究预言的人都宣称,根据他们对但以理预言的研究,基督复临已迫在眉睫了。今天,这种信念已成了一场世界性运动的动力。

这句话也可解释为预言科学和一般知识在过去两个世纪中的巨大进步。这些进步使预言的信息得以广泛地传播。


5 我但以理观看,见另有两个人站立:一个在河这边,一个在河那边。

【本会注释】

我但以理观看。第5-13节是但10-12章异象的尾声,而且大体上可以视为《但以理书》全书的尾声。

另有两个人。这里出现了另外两位天使,和那位向但以理讲述预言的天使在一起。有人认为他们可能是但8:13的两个“圣者”。

。就是底格里斯河(见但10:4注释)。


6 有一个问那站在河水以上、穿细麻衣的说:“这奇异的事到几时才应验呢?”

【本会注释】

穿细麻衣的。但以理在异象开始的时候曾看见这个天使(见但10:5,6)。

但以理随意提到了“河”(第5节)和“穿细麻衣的”,没有作进一步的解释,说明提到这两者的但10章与本章属于同一个异象。

到几时?天使说出了但以理心中最关心、却没有说出来的问题。先知所关注的是犹太人能很快得到完全的复兴(见但10:2注释)。居鲁士的谕旨确已颁布(拉1:1;参但10:1),但还有许多工作要做。在详细列举了上帝的子民将要遭遇的事情以后,先知自然急于想知道“这奇异的事”要持续多久;“你本国的民……必得拯救” 的应许(但12:1)要在何时应验。但以理没有充分理解所见未来之事的关系。一部分预言要封闭,直到“末时”才会明白(但12:4)。


7 我听见那站在河水以上、穿细麻衣的,向天举起左右手,指着活到永远的主起誓说:“要到一载、二载、半载,打破圣民权力的时候,这一切事就都应验了。”

【本会注释】

左右手。见申32:40。举起双手表示宣言的严肃性和确定性。

活到永远的。无人比这更大的誓言了(见来6:13;参启10:5,6)。

一载、二载、半载。指从公元538年-1798年的一千二百六十年。第一次提到是在但7:25(见该节注释)。其亚兰语是`iddan(“特定的时间”)。本节采用它的希伯来对应词mo`ed,强调天使所说的“定期”(见但11:35注释)。上帝曾发誓要实现祂的诺言。


8 我听见这话,却不明白,就说:“我主啊,这些事的结局是怎样呢?”

【本会注释】

却不明白。在这个异象的开头一节中(但10:1),但以理说他“明白这异象” 。在见这个异象的过程中,天使向先知保证要让他“明白”(但10:14)。随后的启示是用写实的语言来表述的。在提出一千二百六十年的时间来回答“到几时”的问题以后,但以理承认自己“不明白。”这个异象中但以理所不明白的部分是时间的概念。他正在祈求圣殿迅速得到恢复(见但10:2注释)。这是眼前的问题。他似乎无法使预言中的时间概念适应他希望自己的同胞早得拯救的观念。

结局。虽然年迈的先知奉命封闭这一部分的启示(第4节),他仍希望更多地明白其中的的含义。


9 他说:“但以理啊,你只管去;因为这话已经隐藏封闭,直到末时。

【本会注释】

这里没有允许上帝所尊重的先知和仆人明白他所记录之启示的全部含义。只有那些看到预言的历史应验的人,才会完全领会它的意义,因为只有到了那时,世界才会获得一个以这些预言的应验为依据的信息(见《善恶之争》第356页)。

10 必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼;但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白,惟独智慧人能明白。

【本会注释】

使自己清净洁白。人虽然不能靠自己的能力洁净自己,但他却可以用他的生活来证明上帝已经洁净了他。这与后面“恶人仍必行恶”形成了对比。

能明白。这是保证那些在末日虔诚而聪明地进行研究的人,将明白上帝为哪个时代所发的信息。

11 从除掉常献的燔祭,并设立那行毁坏可憎之物的时候,必有一千二百九十日。

【本会注释】

常献的燔祭。见但8:11注释。

除掉。“除掉”的直接目的就是为了设立那可憎的。其重心可能在“除掉”,而不在“设立”。

本节的话语与但8:11,12和但11:31十分相似(见该处注释),一定是指相一件事。

一千二百九十日。与“一载、二载、半载”(第7节)或一千二百六十日有密切的联系。这两个时期结束时所发生的事大体是相同的。所以可以推定它们大致覆盖了相同的历史时期。一千二百九十日比一千二百六十日多出来的时间,可能理解一千二百九十日的开始阶段,是着重除掉常献的燔祭,为设立那行毁坏可憎之物作准备。

那些认为“常献的”是指异教的人(见但8:11注释)从1798里减去1290,得出了508。他们认为这一年所发生的事件包括法兰克国王克洛维皈依罗马教,战胜哥特人,是罗马教在西方确立至高地位的重要阶段。

那些认为“常献的”是指基督在天上的圣所长期担任祭司的工作,以及在福音时代对基督的真正崇拜的人(见但8:11注释),尚未对本节作出满意的解释。他们认为这是今后的研究需要加以阐明的圣经章节之一。


12 等到一千三百三十五日的,那人便为有福。

【本会注释】

那人便为有福。第7,11和12节的时期延续到第4,9节所提到的“末时”。天使说,那些看世界历史最后几幕重大事件的人是“有福”的(见太5:3注释)。那时《但以理书》的封闭部分将要解开(见但12:4注释)。再过不久,“至高者的圣民”就将“得国享受,直到永永远远”(但7:18)。

。暗示以下的预言时期将延续到一千二百九十日结束以后。如果一千二百九十日和一千三百三十五日是同时开始的话,那么后者将延续到1843年。那是美国的复临运动崛起的重要年代。


13 “你且去等候结局,因为你必安歇。到了末期,你必起来,享受你的福分。”

【本会注释】

但以理预言的应验,要延续到多年以后。但以理将安息在坟墓里。但“到了末期──就是世界历史结束的时候──他必再蒙允许起来,享受他的福分和地位”(《先知与君王》第547页;又见本节怀爱伦注释)。


何西阿书1章

提要:1 为说明上帝对属灵淫乱的惩罚,何西阿娶了歌篾,4 因她而生耶斯列、6 罗路哈玛,8 和罗阿米。10 犹大和以色列的复兴。


1 当乌西雅、约坦、亚哈斯、希西家作犹大王,约阿施的儿子耶罗波安作以色列王的时候,耶和华的话临到备利的儿子何西阿。

【本会注释】

        耶和华的话。见耶46:1注释。何西阿以先知们坦率的特性,宣布他的信息不是出于人,而是出于上帝的灵感(见提后3:16;彼后1:20,21)。


2 耶和华初次与何西阿说话,对他说:“你去娶淫妇为妻,也收那从淫乱所生的儿女;因为这地大行淫乱,离弃耶和华。”

【本会注释】

关于这里所描述的事件,有三种看法:

一、这只是一个梦或异象,而不是何西阿的个人生活的现实。

二、这只是一个比喻或寓言。

三、真实地记录了何西阿个人的家庭生活。

        反对按字面解释的主要理由是:“娶淫妇为妻,也收那从淫乱所生的儿女”的命令似乎不符合上帝的品性。

        但由于缺乏直接或间接的证据证明本章是寓言,异象或梦,所以理解本章最合理的方法就是把它视为真实的记录。许多注释家都赞成按字面解释,虽然他们对细节的理解有很大的差异。有些人试图为上帝对何西阿的命令辩护,说上帝所吩咐的都是对的。其它人则说本文并没有表明何西阿娶歌篾时,她的品格是不良的。“淫妇”可能是指她的先人,不一定是指她个人的品性,也可能是预料她将来的状况。后来她显然变得不贞。(何3:1-3)。但没有明确指出她堕落的时间。关于出生的三个孩子,只有第一个,即耶斯列说是给“他”,就是何西阿生的。

        如果歌篾在嫁给何西阿时是纯洁的,那么上帝命令他娶她就没有什么问题了。也可能是上帝允许(见民13:1,2;参申1:22;《先祖与先知》387页)他与所爱的人结婚。

        这是一段严谨的写实性记录。由于没有明确的相反证据,就按此来理解较为合理。

        这地大行淫乱。何西阿的个人家庭经历,成了重要的宗教教诲和呼吁的基础。


3 于是,何西阿去娶了滴拉音的女儿歌篾。这妇人怀孕,给他生了一个儿子。

【本会注释】

        歌篾。可能有“完成”之意。这个名字的意思,没有满意的解释。这就更证明歌篾是历史上的人名。滴拉音这个名字也是如此。


4 耶和华对何西阿说:“给他起名叫耶斯列;因为再过片时,我必讨耶户家在耶斯列杀人流血的罪,也必使以色列家的国灭绝。

【本会注释】

        耶斯列。原文意为“上帝将播种”,或“上帝将分散”。有人指出这个希伯来语名字是一语双关的。因为古时种子在播下时分散开来。“分散”一词也有“播种”或“栽种”的意思。“耶斯列“的第一个含义寓指歌篾不贞的时候,结果何西阿与她“分散”, “用荆棘堵塞她的道”,限制了她的权利。后来她悔改了,何西阿就“栽种”她,恢复了她先前的地位和特权(见何2:22注释)。“耶斯列”和“以色列”在希伯来语中也有双关的含义:“以色列”指呼吁上帝拯救(见创32:28注释),“耶斯列”指被上帝分散,以致毁灭。先知三个孩子的名字,都有上帝惩罚祂百姓罪恶的意义。

        讨……罪。即“惩罚”(见诗8:4;59:5注释)。

        耶斯列杀人流血。耶户奉上帝的命令在耶斯列杀死了亚哈全家(王下9:6,7;10:17)。为什么耶户的行动要受到追讨呢?很可能他推翻亚哈王朝的动机是罪恶的。杀死亚哈全家满足了耶户夺取王国的自私欲望。上帝毁灭亚哈家的目的是完全取消亚哈和耶洗别所倡导的偶像崇拜。虽然耶户结束了巴力崇拜,但是他仍保留了耶罗波安所拜的牛犊(见王下10:21-31)。上帝的命令只实行了一半,说明他是三心二意的。耶户废弃了上帝的旨意,故要受到更重的惩罚。耶户使个人的目的凌驾在上帝的旨意之上,因此对他的判决是:“我必讨”。一个人可能被上帝使用实行祂的旨意,但如果他动机不正,就会被抛弃。

        耶户家。耶户的儿子约哈斯,孙子约阿施(Jehoash 或 Joash),曾孙耶罗波安二世,在耶户以后相继登上以色列王位。然后沙龙杀害了耶罗波安二世的儿子撒迦利雅,结束了这个王朝(王下15:8-12)。这就应验了何西阿的预言和上帝以前对耶户所说的话(见王下10:30注释)。

        使以色列家的国灭绝。撒迦利雅被暗杀,结束了耶户王朝。接着是一段政治的动乱,迅速导致了北方王国的崩溃(见本书卷二84、85页)。以色列在耶罗波安二世治下的世俗繁荣并不证明上帝的悦钠。悖逆的最终后果古今都是一样的,就是毁灭。


5 到那日,我必在耶斯列平原折断以色列的弓。”

【本会注释】

        到那日。指北方王国毁灭的时候。

        折断以色列的弓。即摧毁以色列的军事力量。

        耶斯列平原。惩罚这个国家的地点,就是耶户杀害亚哈家族的地方(见王下9:15-37)。“耶斯列”一词的含义,见何1:4注释。


6 歌篾又怀孕生了一个女儿,耶和华对何西阿说:“给她起名叫罗路哈玛(就是不蒙怜悯的意思);因为我必不再怜悯以色列家,决不赦免他们。

【本会注释】

        生了一个女儿。有人注意到这里不像讲述耶斯列那样,说给“他”生了一个孩子(见第3节)。于是他们认为罗路哈玛不是何西阿所生,而是歌篾通奸的结果。如果把何2章理解为先知与他的妻子歌篾的真实经历,这个推断就更显合理(见何2:4注释)。

        罗路哈玛(Lo'ruchamah)就是不蒙怜悯的意思。保罗在提到何西阿的预言时,显然把该词理解为“不是蒙爱的”(罗9:25)。彼得在说到“从前未曾蒙怜恤”(彼前2:10)的民族时,无疑指的也是这段经文。以色列民族当时正处在慈爱的上帝不能再怜悯的地方(见创6:3)。

        决不赦免他们。七十士译本为“我决然与他们对立”。这显然指很快将来临的被亚述人囚掳。


7 我却要怜悯犹大家,使他们靠耶和华他们的上帝得救,不使他们靠弓、刀、争战、马匹,与马兵得救。”

【本会注释】

        我却要怜悯犹大家。南方王国“犹大家”的属灵状况要比北方王国好多了。犹大虽然灵性软弱,但这个国家从整体上说,仍坚持敬拜上帝,尊重律法,维持圣殿的崇祀,奉献预指“上帝的羔羊,除去世人罪孽的”(约1:29)的祭牲。所以上帝在抛弃以色列王国,对南方王国表现出怜悯,以示对比。

        使他们……得救。上帝确实在公元前723/722年使犹大免受撒玛利亚的厄运,后来又在亚述军营中击杀了185,000人,救他们脱离了西拿基立的手(王下19:35,36;赛37:36,37)。

        不使他们靠弓……得救。犹大虽然沾染了偶像崇拜的风习,但在很大的程度仍保持对上帝的忠诚和信赖,不像以色列那样依赖军事力量。这里列举了兵力的配置,是为了特别强调了上帝解救祂的子民时,并不需要弓剑、马或马兵去夺取胜利;即使使用了它们,离了祂也不能得救(见诗20:7;赛31:1)。


8 歌篾给罗路哈玛断奶以后,又怀孕生了一个儿子。

【本会注释】

        再次没有肯定先知是这个孩子的父亲(见第6节注释)。


9 耶和华说:“给他起名叫罗阿米(就是非我民的意思);因为你们不作我的子民,我也不作你们的上帝。”

【本会注释】

        罗阿米(Lo'`ammi) 就是非我民的意思。有人据此认为何西阿最终得知了歌篾的通奸。先知说这个孩子不属于他家。这个孩子的名字象征上帝与北方以色列王国的关系。

         你们不作我的子民。强调上帝因以色列民族的罪而抛弃他们。祂解除了与他们所立的约。


10 然而,以色列的人数必如海沙,不可量,不可数。从前在什么地方对他们说“你们不是我的子民”,将来在那里必对他们说“你们是永生上帝的儿子”。

【本会注释】

        然而,以色列的人数。与以色列王国崩溃的预言结合在一起的是复兴的应许(第4节)。要注意这与给亚伯拉罕的应许(创22:17),和给雅各的应许(创32:12)的相似性。复兴的应许不但涉及十个支派,也包括整个以色列和犹大(见11节注释)。然而以色列人没有实现上帝为他们规划的辉煌前途(见本书30-32页)。使徒保罗叙述了这个预言将实现在外邦人身上(罗9:25,26;见本书35,36页)。

         永生上帝的儿子。这一应许实现在基督教会中。不论是犹太人,还是外邦人,只要凭者信心接受福音,都会被接纳到上帝的家中(罗9:24-26),成为永生的承受者(见约1:11,12;罗8:14-17;加3:26,29;启21:7;参保罗在罗11章里阐述如何嫁接到真以色列的无花果树上)。

        上帝承认以色列为祂的”子民”,是以立约的关系为基础的。Lo'`ammi(罗阿米)暗示约的废除,“你们是永生上帝的儿子”则暗示约的恢复。


11 犹大人和以色列人必一同聚集,为自己立一个首领,从这地上去(或作:从被掳之地上来),因为耶斯列的日子必为大日。

【本会注释】

        犹大人和以色列人。这里同时提及犹大和以色列,说明上帝的计划是让祂的选民联合成一个国家。以后的先知也强调了这个真理(见耶3:18;50:4,5,33;结37:16-22等)。在犹大被掳之后归回的人中,就有以色列各支派的代表(见拉6:17注释)。

        从这地上去。显然指被亚述人和巴比伦人俘掳后回归。

        耶斯列。在第4节里何西阿用“耶斯列”指百姓的分散,在这里(何2:22,23同)先知则用“耶斯列”表示上帝向祂子民播撒慈爱和怜悯。

        本章所强调的真理是“上帝是轻慢不得的”(加6:7)。如果我们不顺从祂,就无法逃脱我们的罪罚。何西阿的三个孩子,代表背道的以色列人。他们的名字表示对于背道越来越严厉的惩罚。然而这里既充分阐述上帝的惩罚,也充分描述了上帝的仁慈。上帝是有公义和慈爱的上帝(见诗85:10;89:14)。


何西阿书2章

提要:1 百姓的偶像崇拜。6 上帝对他们的惩罚。14 祂应许与他们和好。


1 你们要称你们的弟兄为阿米(就是我民的意思),称你们的姐妹为路哈玛(就是蒙怜悯的意思)。

【本会注释】

        阿米。就是“我民”的意思。

        路哈玛。就是“蒙怜悯”的意思。这些词充分表达了上帝的爱,带有鼓励的语气。


2 你们要与你们的母亲大大争辩;因为她不是我的妻子,我也不是她的丈夫。叫她除掉脸上的淫象和胸间的淫态,

【本会注释】

        争辩。以色列百姓有责任劝说和恳请他们的祖国悔改归向上帝。

        不是我的妻子。先知在整个第2章中用他失贞之妻的真实经历表述背道的以色列人。既然以色列已因拜偶像而犯下了属灵的奸淫罪,就自然不再是上帝的配偶了。她不再以信心和爱与祂联合,上帝就声明与她脱离关系。何西阿在第2章里描绘了上帝深深地为以色列的背道而悲伤。


3 免得我剥她的衣服,使她赤体,与才生的时候一样,使她如旷野,如干旱之地,因渴而死。

【本会注释】

        剥她的衣服,使她赤体。以色列将被贬低到她被上帝选择作祂子民前的境况,就是一个被践踏奴役的民族。参结16:39。

        与才生的时候一样。以色列将变得无助软弱,没人照顾,就像希伯来人被上帝呼召出埃及以前那样。先知以西结更充分地使用了这个比喻(见结16章)。

        使她如旷野。“流奶与蜜之地”(出3:8,17),将变成荒凉的旷野(见耶9:12,26;耶22:6等)。

        因渴而死。参结19:13。凄惨的地貌反映了百姓内心的灵性状况。离弃上帝的人必被上帝抛弃(见耶2:13注释),变得孤独凄凉,受灼人的干渴中所折磨。


4 我必不怜悯她的儿女,因为他们是从淫乱而生的。

【本会注释】

        不怜悯。儿女们很容易追随父母的邪恶途径,从而受到他们所受的惩罚(见出20:5注释)。

        从淫乱而生。如果这是指何1章的儿女,就说明他们,或至少三人中的两人并非是先知所亲生(见何1:6,8注释)。这一段要人注意以色列的罪恶代代相传。儿女与母亲相差无几。


5 他们的母亲行了淫乱,怀他们的母做了可羞耻的事,因为她说:我要随从所爱的;我的饼、水、羊毛、麻、油、酒都是他们给的。

【本会注释】

        所爱的。在别处经文中,“所爱的”是指以色列遭到敌人威胁时所求助的邻国亚述和埃及(见耶3:1;22:20;30:14注释)。然而这里似乎特指以色列人所热中的外邦假神(见13节注释)。

        我的饼,水。背道的以色列不像大卫那样感谢上帝供给他们的需求和舒适(见代上29:10-14)。他们恬不知耻地把他们生活所需的供应归功于偶像(见耶44:17,18)。如今人们也普遍地没有为生活的物质福惠而感谢上帝。


6 因此,我必用荆棘堵塞她的道,筑墙挡住她,使她找不着路。

【本会注释】

        上帝现在宣布对以色列的判决,决意阻止她罪恶和耻辱的途径。祂要阻扰她的意愿。托马斯·肯培在《效法基督》中说得十分确切:“谋事在人,成事在天。”这是出于上帝的仁慈,因为祂知道怎样才符合我们的最高利益。据说马丁路德曾宣称:“如果上帝让人自行其是,不阻挠他们的欲念,那是多么不幸!你为自己祝福多次,在罪恶的途径没有难处。为你自己祝福吧!你有理由悲伤失望;上帝的咒诅在你身上。追求罪中之乐乃是可怕的咒诅。”

        上帝不会让罪人不受限制。圣经反复强调了这一原则(见伯19:8;箴16:1,9;19:21;耶10:23;哀3:7,9)。为了他们属灵的利益,以色列会很快就会遭受被亚述囚掳的“荆棘”和“筑墙”。坚持敬拜耶和华的余民(见王下17:23注释),将永远得救脱离偶像崇拜的罪恶。


7 她必追随所爱的,却追不上;她必寻找他们,却寻不见,便说:我要归回前夫,因我那时的光景比如今还好。

【本会注释】

        追不上。以色列努力寻找所爱的人(见第5节注释),却是徒然。周围的外邦国家和他们的假神,在以色列有需要的时候无法帮助她。如果这真是歌篾的经历(见第2节注释),就说明她的情人不愿给她长期的支持,并尽可能地回避她。

        前夫。在以色列的经历中,上帝是她的“前夫”。如果这里描述的是先知的真实生活,那就暗示何西阿是歌篾的“前夫”。她在嫁给先知以前没有其他“丈夫”。

        比如今还好。耶稣比喻中的浪子也有这种感受。“他醒悟过来”(路15:17),意识到在父家里时“比如今还好”。


8 她不知道是我给她五谷、新酒,和油,又加增她的金银;她却以此供奉(或作:制造)巴力。

【本会注释】

        她不知道。这说明上帝的子民在罪中的无知,以及他们对于“各样美善的恩赐,和各样全备的赏赐”(雅1:17)的真正施给者的忘恩负义。

       又加增她的金银。以色列特别是在耶罗波安二世执政时贸易和商业上的繁荣(见本书83页),导致了这种增长。背道的以色列没有用这些财富归荣耀于上帝,反而用来崇拜偶像,违抗上帝的道路。很不幸,“耶书仑渐渐肥胖、粗壮、光润、踢跳”(见申32:15注释)。作为对祂仁慈的回报,上帝理应得到我们的感谢,并用祂的福气来赞美祂。

        在这物欲横流的世代里,人类的知识和技术诱惑我们为自己的成就而感到自满。对于上帝的一切福惠,我们必须警惕忘恩负义的危险(见诗103:1,2)。

        以此供奉巴力。最可笑的是,这些上帝的福惠竟归功于巴力,并用来侍奉他。


9 因此到了收割的日子,出酒的时候,我必将我的五谷新酒收回,也必将她应当遮体的羊毛和麻夺回来。

【本会注释】

        因此到了收割的日子。上帝决定收回仁慈,给予应有的惩罚。祂对以色列的惩罚,就是剥夺赐给祂子民的丰富恩惠,因为他们把这些恩惠滥用在偶像崇拜和罪恶之中。滥用仁慈将会导致仁慈的离去(见创6:3注释)。有时,上帝可能对我们扣留祂的美物,为使我们明白这些美物是从祂而来的。祂希望我们感激祂的情谊。

        我的。在第5节里,歌篾宣称所列的物质福惠是她所爱的人给予的礼物;在这里何西阿否认歌篾说他不供养她的暗示,说他已经给她提供了这些东西。同样,以色列所享受的福气也是从上帝而来的。但是以色列人滥用这些福惠来侍奉偶像(见何10:1;本书32、33页)。

        五谷。生活中衣食的必需品,会被一些自然灾害,如暴风或干旱,或敌人的入侵所夺走。当我们拒绝思念上帝的时候(见罗1:28),我们的福惠就会变成诅咒(玛2:2)。我们必须明白,我们只不过是天国恩赐的管理人,不是其主人。如果我们没有在丰富中认识那位施给者,就可能在贫乏中认识祂。


10 如今我必在她所爱的眼前显露她的丑态;必无人能救她脱离我的手。

【本会注释】

        显露。直译是“揭开”,或“显示”(见哀4:22)。

        丑态。上帝继续以何西阿不贞的妻子为喻来警告以色列,福惠被剥夺以后,就会是耻辱。欢乐要变成羞愧和被藐视。

        她所爱的。见第5节注释。

        无人能救她。见哀1:2,17注释。


11 我也必使她的宴乐、节期、月朔、安息日,并她的一切大会都止息了。

【本会注释】

        宴乐。罪恶和宴乐不能长期共存,因为如果以色列不从宴乐中除去罪恶,上帝就会从她的罪恶中除去宴乐。世间的宴乐只不过是真正心灵喜乐的赝品。心灵的喜乐就像一条又深又清的河流,而世间的宴乐不过是表面上闪烁的泡沫,不能持久(见约壹2:15-17)。基督第一次降临的伟大宗旨之一就是要给我们带来真正满足的喜乐(约15:11;16:24;17:13)。

       节期。以色列只要在灵性上背道和拜偶像,他们遵守敬拜上帝的一些表面仪式就是徒劳的(见王上12:32注释)。拜上帝和拜魔鬼是无法妥协的,其结果必然是被掳的灾难。

月朔。这是每月初一所守的节日(见民28:11,14注释)。

        安息日。有人以这节经文为依据,证明每周的安息日要被废除。但仔细对照上下文,就可以证明这种推论的错谬。先知在这里宣布,因着即将来临的囚掳,北方王国所有的节期和圣会都将终止。本文所预言的,不是安息日或任何宗教崇祀的废除,而是一个悖逆国家的覆灭。所有的基督徒都同意,上帝并不想在那个特殊时期,就是基督第一次降临的数百年前,废除祂所设立的逾越节,或任何其他的年度节日。根据前后一致的原则,我们应该相信圣经作家在这里根本没有暗示上帝每周的安息日,要在当时或将来任何时候废除。

        大会。直译为“固定的节日”。


12 我也必毁坏她的葡萄树和无花果树,就是她说“这是我所爱的给我为赏赐”的。我必使这些树变为荒林,为田野的走兽所吃。

【本会注释】

        毁坏她的葡萄树。上帝现在警告要拿走谋生的手段,切断未来的一切希望(见诗107:33,34注释)。葡萄藤和无花果树象征繁荣与和平(见王上4:25;耶5:17注释)。

        赏赐。七十士译本为工钱,指付给妓女或坏女人的酬劳。

        荒林。希伯来语是ya`ar(“一个灌木丛”或“树林”)。种植果树和葡萄藤的土地,将无人种植的灌木林。


13 我必追讨她素日给诸巴力烧香的罪;那时她佩带耳环和别样妆饰,随从她所爱的,却忘记我。这是耶和华说的。

【本会注释】

        追讨。指 “惩罚”(见何1:4;诗8:4;59:5注释)。

        诸巴力。巴力一词常被用来指各种的地方的神明(见第17节注释)。使用这一术语说明“她所爱的”乃是外邦国家的假神,而不是那些国家本身。

        烧香。说明以色列把上帝节期的崇拜方式转移到巴力的节日上。

她佩带耳环和别样妆饰。罪恶中的以色列人,用美丽的装饰品装扮自己,以表示对外邦“她所爱”者的忠诚。


14 后来我必劝导她,领她到旷野,对她说安慰的话。

【本会注释】

        必劝导她。这突然的转变,说明上帝向祂子民持久不变的爱,尽管他们如此任性。注意前一节以色列“忘记我”和本节上帝的“劝导她”之间的鲜明对照。我们可能忘记上帝,但祂不会忘记我们(赛49:14-16)。

        到旷野。以色列人曾在埃及为奴,所以出埃及到旷野就表示蒙救赎得自由。旷野也是一所预备性的学校。上帝在那里为以色列人进入迦南和民族的发展训练他们。上帝在他们前往应许之地的途中,与祂的子民立约。上帝在旷野中为以色列人所成就的工作,祂也要设法在何西阿的日子里为他们成就。


15 她从那里出来,我必赐她葡萄园,又赐她亚割谷作为指望的门。她必在那里应声(或作:歌唱),与幼年的日子一样,与从埃及地上来的时候相同。

【本会注释】

        葡萄园。荒野变成了一块葡萄园(见何2:12;赛35:1注释)。

        亚割谷。直译为“麻烦的山谷”,无疑指亚干犯罪以后的事件(见书6:18;7:24注释)。当亚干的盗窃被查处,其咒诅从营地除去以后,艾城的失败就变成了显著的胜利。以色列营地中悲伤,变成了确切的盼望。他们很快就要得到应许之地。为了安慰以色列人,何西阿向百姓保证,以色列的痛苦将来会给他们打开“指望的门”,就是从囚掳中回归的门。同样,如果我们怀着谦卑和始终信靠上帝的心,接受和忍耐所面临的生活困难。这些困难也会成为“指望的门”,使我们拥有更大的心灵力量(林后4:17;7:9-11)。

        应声(`anah)。该词原文有四个不同的词义:一,“回答”,“答复”;二,“气馁”,“痛苦”;三,“被占领”;四“歌唱”、“ (动物)叫唤”。古以色列在“幼年的日子”过红海的时候,唱的是摩西得胜的歌(见出15章)。以色列将再次唱得救的歌。“应声”表明以色列怀着感恩的心承认上帝慈爱的标志,并要遵行上帝的旨意。


16 耶和华说:“那日你必称呼我伊施(就是我夫的意思),不再称呼我巴力(就是我主的意思);

【本会注释】

        称呼我伊施('ishi)。就是“我夫”的意思。暗示上帝的旨意是要在以色列囚掳结束之后,与全体以色列人重新立约。这里用重新娶她来喻指。

        不再称呼我巴力。希伯来词ba`ali 也可以指“我的丈夫”。但这是把丈夫视为主人。有些注释家认为ba`ali 是一个表示严厉权威和统治的术语,与温和之爱的称号“我夫”形成对照。上帝是慈爱的神。祂希望我们服事祂是出于爱心,而不是出于恐惧(见约壹4:18,19)。其它人认为ba`ali 一词因其与偶像崇拜的联系而不再使用。


何西阿书3章

提要: 1 藉着赎回淫妇,4 描述以色列在复兴前的凄惨。


1 耶和华对我说:“你再去爱一个淫妇,就是她情人所爱的;好象以色列人,虽然偏向别神,喜爱葡萄饼,耶和华还是爱他们。”

【本会注释】

你再去。参何1:2的命令(见何1:2注释)。

一个淫妇。虽然没有明言,但无疑是指何西阿的前妻。只有从这样去理解,才能用这一经历解释上帝对悖逆的以色列人的爱,以及祂愿意重新与她立约。

她情人所爱的。七十士译本稍微改动了传统希伯来语的元音(见本书卷一25,26页),将这句话译为:“爱一个喜爱邪恶的女人”。“情人”可能指她的合法丈夫,也可能指她情人中的一个。

葡萄饼('ashishe `anabim)是用压干的葡萄制作的。本节指责这些美食,可能是因为其与假神崇拜的联系。


2 我便用银子十五舍客勒,大麦一贺梅珥半,买她归我。

【本会注释】

买她。歌篾离开何西阿以后,显然已陷入债务,或遭到奴役(见何2:7)。

十五舍客勒。大约半个男仆的价格(见出21:32注释)。

贺梅珥。一贺梅珥是6.24蒲式尔(220公升),故一贺梅珥半大麦是9.36蒲式尔(330公升,见本书卷一167页)。先知所支付的,一部分是现金,一部分是大麦(大麦在巴勒斯坦被视为次等的谷物),约为一个普通女仆的价格。这说明何西阿妻子的身价低得惊人。用大麦来支付,本身就有贬义。在怀疑妻子犯有通奸罪时所献的,就是“大麦面”(见民5:11-15)。还有什么事物能更加清楚地象征以色列的堕落状况呢?


3 我对她说:“你当多日为我独居,不可行淫,不可归别人为妻,我向你也必这样。”

【本会注释】

多日为我独居。完全团圆的时间要推迟,可能需要一个考验期,以便进行洁净,训练和教诲。

我向你也必这样。先知自己也“多日”不与她完全恢复家庭关系。同样,以色列与爱人和丈夫分开以后,也必“多日”脱离原来的偶像,并被剥夺契约的全部特权。


4 以色列人也必多日独居,无君王,无首领,无祭祀,无柱像,无以弗得,无家中的神像。

【本会注释】

无君王。从被掳开始,以色列“多日”没有自己的政府。

柱像(massebah)。 “石柱”,或“方尖塔”,常用于偶像崇拜(见申16:22;王上14:23注释)。

以弗得。见出28:6-12注释。

神像。偶像。见创31:19注释。


5 后来以色列人必归回(或作:回心转意),寻求他们的上帝耶和华和他们的王大卫。在末后的日子,必以敬畏的心归向耶和华,领受他的恩惠。

【本会注释】

以色列人必归回。指以色列人从被掳归回(见何1:11注释)。

他们的王大卫。有十个支派已经叛离大卫的家(王上12:16,25-33)。没有应许他们在被掳之后,将恢复到原先民族独立的状况。各支派中的个人可以分享犹大的复兴。许多人无疑已经享受了(见何1:11注释)。但回来的人都将受一个君王所统治(结37:16-28)。何西阿预言的最终实现,乃是在“在地球历史结束,基督显现”的时候(《先知与君王》298页)。

以敬畏的心归向耶和华。见申28:67注释。


何西阿书4章

和合本何4:1 “以色列人哪,你们当听耶和华的话。耶和华与这地的居民争辩,因这地上无诚实,无良善,无人认识 神。

拼音版何4:1 Yǐsèliè rén nǎ, nǐmen dāng tīng Yēhéhuá de huà. Yēhéhuá yǔ zhè dì de jūmín zhēng biàn, yīn zhè dì shang wú chéngshí, wú liángshàn, wú rén rènshi shén.

吕振中何4:1 以色列人哪,你们要听永恒主的话;因为永恒主有案件要责罪这地的居民。因为这地没有诚信,没有忠爱,没有认识上帝的那种知识。

新译本何4:1 以色列人哪!你们要听耶和华的话。耶和华要与这地的居民争辩,因为在这地上没有诚实,没有慈爱,也没有认识 神的知识;

现代译何4:1 以色列人哪!你们要留心听上主对这地居民的指控。他说:「这地的人不忠不信,也没有爱;他们不承认我是上帝。

当代译何4:1 以色列人哪,你们要听上帝的话啊。他指责你们这地的居民,说:“因为你们不诚实,不善良,不认识上帝。

思高本何4:1 以色列子民,请听上主的话!因为上主谴责此地的居民:因为此地没有诚实,没有仁爱,没有人认识天主;

文理本何4:1 以色列人欤、其听耶和华言、耶和华与斯土居民争辩、因其境内无诚实、无仁慈、无识上帝之知识、

修订本何4:1 以色列人哪,当听耶和华的话。 耶和华指控这地的居民, 因为在这地上无诚信, 无慈爱,无人认识上帝;

KJV 英何4:1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

NIV 英何4:1 Hear the word of the LORD, you Israelites, because the LORD has a charge to bring against you who live in the land: "There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.

和合本何4:2 但起假誓、不践前言、杀害、偷盗、奸淫、行强暴、杀人流血,接连不断。

拼音版何4:2 Dàn qǐ jiǎ shì, bù jiàn qián yán, shāhaì, tōudào, jiānyín, xíng qiángbào, shārén liúxuè, jiē lián bú duàn.

吕振中何4:2 只有起假誓,谎骗、杀害、偷盗、奸淫、凶暴、杀人流血接着杀人流血。

新译本何4:2 只有起假誓、撒谎、残杀、偷盗、奸淫、行强暴,以至流人血事件相继而来。

现代译何4:2 他们背誓、撒谎、凶杀、偷窃、奸淫;他们不断地犯罪,血案累累。

当代译何4:2 你们只懂得起假誓,行诡诈,做出凶杀、偷窃、淫乱、强暴和充满血腥的恶事。

思高本何4:2 只有诅咒、谎言、杀戳、偷窃、奸淫、强暴和 的血案。

文理本何4:2 惟妄誓、失信、杀戮、偷盗、奸淫、残暴是行、叠流人血、

修订本何4:2 惟起誓、欺骗、杀害、 偷盗、奸淫、残暴、 流血又流血。

KJV 英何4:2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.

NIV 英何4:2 There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.

和合本何4:3 因此,这地悲哀,其上的民、田野的兽、空中的鸟必都衰微,海中的鱼也必消灭。

拼音版何4:3 Yīncǐ, zhè dì bēiāi, qí shang de mín, tiānye de shòu, kōng zhōng de niǎo, bì dōu shuāiwēi, hǎi zhōng de yú ye bì xiāomiè.

吕振中何4:3 因此这地悲哀,其中所有的居民都必衰萎,连田野走兽空中飞鸟也必萎靡不振;就是海中的鱼也必被收尽。

新译本何4:3 因此,这地必悲哀,地上所有的居民、田野的走兽、空中的飞鸟都必衰微、枯萎,连海里的鱼也要灭亡。

现代译何4:3 所以,这块土地要乾旱;居民都要渴死。一切飞禽走兽,甚至水里的鱼类,都要灭绝。」

当代译何4:3 所以,这地要成为不毛之地,凡住在这地方的人都要痛苦绝望,田间的野兽、天空的飞鸟、水里的鱼类,都要消失得无影无踪。

思高本何4:3 因此,此地必要荒废;凡住在这地上的,甚至田间的野兽和天空的飞鸟都要绝迹,连海中的鱼类也要消灭。

文理本何4:3 故斯士愁惨、居民野兽、飞鸟衰残、海鱼被取、

修订本何4:3 因此,这地悲哀, 其上的居民、野地的走兽、 天空的飞鸟都日趋衰微, 海中的鱼也必消灭。

KJV 英何4:3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.

NIV 英何4:3 Because of this the land mourns, and all who live in it waste away; the beasts of the field and the birds of the air and the fish of the sea are dying.

和合本何4:4 然而,人都不必争辩,也不必指责,因为这民与抗拒祭司的人一样。

拼音版何4:4 Ránér, rén dōu bú bì zhēng biàn, ye bú bì zhǐzé, yīnwei zhè mín yǔ kàng jù jìsī de rén yíyàng.

吕振中何4:4 然而人都不必争辩,人也不必指责;祭司阿,我的争辩是针对着你的(传统∶你的人民跟那些同祭司争辩的人一样)。

新译本何4:4 虽然这样,人人都不必争论,不要彼此指责。祭司啊!要与你辩论的是我。

现代译何4:4 上主说:「祭司们哪!你们不要控告人民,也不要指责他们,因为我要指控的正是你们〔希伯来文是:你们的人民正像那些指控祭司的人〕。

当代译何4:4 你们不要指责别人,也不要推卸责任。你们就像那些跟祭司争辩的人一样。

思高本何4:4 但是没有人争辩,也没有人谴责!司祭啊,我要与你争辩!

文理本何4:4 但人勿相争、勿相责、盖尔民如与祭司争者然、

修订本何4:4 然而,人都不必争辩,也不必指责。 你的百姓与抗拒祭司的人一样。

KJV 英何4:4 Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest.

NIV 英何4:4 "But let no man bring a charge, let no man accuse another, for your people are like those who bring charges against a priest.

和合本何4:5 你这祭司必日间跌倒;先知也必夜间与你一同跌倒。我必灭绝你的母亲。

拼音版何4:5 Nǐ zhè jìsī bì rì jiān diēdǎo, xiānzhī ye bì yè jiān yǔ nǐ yītóng diēdǎo. wǒ bì mièjué nǐde mǔqin.

吕振中何4:5 你大白日天必跌倒∶神言人夜间也必和你一同跌倒∶你正在毁灭(传统∶我要毁灭。今稍点窜译之)你母亲呢。

新译本何4:5 白天你要跌倒,晚上先知也必与你一同跌倒;我要毁灭你的母亲。

现代译何4:5 你们日夜乱撞,先知们也一样乱撞。我要消灭你们的祖国以色列。

当代译何4:5 你在白天跌倒,你的先知也跟你一样在夜间失足,我要毁灭你的母亲——以色列。

思高本何4:5 你白天黑夜跌倒,先知也同你一齐跌倒,你竟然使你的人民丧亡。

文理本何4:5 尔必踬于昼、先知偕尔踬于夜、我将灭绝尔母、

修订本何4:5 日间你必跌倒, 夜间先知也要与你一同跌倒; 我要灭绝你的母亲。

KJV 英何4:5 Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

NIV 英何4:5 You stumble day and night, and the prophets stumble with you. So I will destroy your mother--

和合本何4:6 我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司;你既忘了你 神的律法,我也必忘记你的儿女。

拼音版何4:6 Wǒde mín yīn wúzhī zhì ér mièwáng. nǐ qì diào zhīshi, wǒ ye bì qì diào nǐ, shǐ nǐ bú zaì gei wǒ zuò jìsī. nǐ jì wáng le nǐ shén de lǜfǎ, wǒ ye bì wàngjì nǐde érnǚ.

吕振中何4:6 我的人民因无知识而被毁灭;你、你既弃绝了知识,我也必弃绝你、不让你做我的祭司。你既忘了你的上帝的礼节规矩,我、我也必忘了你的儿女。

新译本何4:6 我的子民因无知识而灭亡;因为你拒绝了知识,我必拒绝你,不让你作我的祭司;因为你忘掉了你 神的律法,我也必忘记你的子孙。

现代译何4:6 我的子民灭亡,因为他们不承认我。你们这批祭司不承认我,又拒绝我的教训。所以我要拒绝你们,不让你们的子孙作我的祭司。

当代译何4:6 我的子民因为不认识我而灭亡。这都是你们自己的过失,因为你拒绝认识我,所以,我也拒绝让你作我的祭司。你既然忘记了我的律法,我也就不再照顾你的儿女。

思高本何4:6 我的百姓因缺乏知识而灭亡;因为你抛弃了知识,我也要抛弃你,不让你充当我的司祭;你既然忘却了你的天主的法律,我也要忘记你的子孙。

文理本何4:6 我民缘无知而见灭、尔弃知识、我亦弃尔、不容为我祭司、尔忘尔上帝法律、我亦忘尔子、

修订本何4:6 我的百姓因无知识而灭亡。 你抛弃知识, 我也必抛弃你, 使你不再作我的祭司。 你既忘了你上帝的律法, 我也必忘记你的儿女。

KJV 英何4:6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

NIV 英何4:6 my people are destroyed from lack of knowledge. "Because you have rejected knowledge, I also reject you as my priests; because you have ignored the law of your God, I also will ignore your children.

和合本何4:7 祭司越发增多,就越发得罪我;我必使他们的荣耀变为羞辱。

拼音版何4:7 Jìsī yuèfā zēng duō, jiù yuèfā dé zuì wǒ. wǒ bì shǐ tāmende róngyào biàn wèi xiūrǔ.

吕振中何4:7 祭司越发增多,他们就越发犯罪得罪了我;我必将他们的尊荣变为羞辱。

新译本何4:7 祭司越增多,就越发得罪我,我必把他们的尊荣变为耻辱。

现代译何4:7 「你们这批祭司,你们人数越多就越大胆地得罪我,因此我要使你们的荣誉变为羞耻。

当代译何4:7 祭司愈增多,所犯的罪也愈多,所以,我要叫他们的尊荣变为羞辱。

思高本何4:7 司祭越增多,也越得罪我,竟以羞辱作为他们的光荣。

文理本何4:7 彼愈繁衍、愈获罪于我、我将变其荣为辱、

修订本何4:7 祭司越发增多,就越发得罪我; 我必使他们的荣耀变为羞辱。

KJV 英何4:7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.

NIV 英何4:7 The more the priests increased, the more they sinned against me; they exchanged their Glory for something disgraceful.

和合本何4:8 他们吃我民的赎罪祭,满心愿意我民犯罪。

拼音版何4:8 Tāmen chī wǒ mín de shú zuì jì, mǎn xīnyuàn yì wǒ mín fàn zuì.

吕振中何4:8 他们以我人民的罪而自肥,他们因人民的罪孽而高兴。

新译本何4:8 他们借着我的子民犯罪来养活自己,渴望他们多有罪孽。

现代译何4:8 我的子民犯了罪,倒把你们养胖了,所以你们要他们多多犯罪。

当代译何4:8 祭司藉着人民的赎罪祭自肥,教唆人民犯各样的罪。

思高本何4:8 他们赖我百姓的罪恶自肥,一心渴望他们的过犯。

文理本何4:8 彼食我民赎罪之祭、志于民之愆尤、

修订本何4:8 他们吞吃我百姓的赎罪祭, 满心愿意我的子民犯罪。

KJV 英何4:8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

NIV 英何4:8 They feed on the sins of my people and relish their wickedness.

和合本何4:9 将来民如何,祭司也必如何。我必因他们所行的惩罚他们,照他们所做的报应他们。

拼音版何4:9 Jiānglái mín rúhé, jìsī ye bì rúhé, wǒ bì yīn tāmen suǒ xíng de chéngfá tāmen, zhào tāmen suǒ zuò de bàoyìng tāmen.

吕振中何4:9 因此人民怎样,祭司也怎样;我必因他们所行的、察罚他们;我必照他们的行为还报与他们。

新译本何4:9 所以,祭司怎样,人民也怎样。我必按他们的行为惩罚他们,照他们的行为报应他们。

现代译何4:9 你们一定要跟人民受同样的惩罚!

当代译何4:9 所以,对祭司和人民的惩罚都是一样,我必定报应他们的所作所为,

思高本何4:9 由此百姓和司祭,一律看待:我将按他的行径惩治他,对他的行为予以报复,

文理本何4:9 民如何、祭司亦将如何、我必因其所行而罚之、依其所为以报之、

修订本何4:9 将来百姓所受的, 祭司也必承受; 我必因他们所行的惩罚他们, 照他们所做的报应他们。

KJV 英何4:9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

NIV 英何4:9 And it will be: Like people, like priests. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.

和合本何4:10 他们吃,却不得饱;行淫,而不得立后;因为他们离弃耶和华,不遵他的命。

拼音版何4:10 Tāmen chī, què bùdé bǎo. xíng yín, ér bùdé lì hòu. yīnwei tāmen lí qì Yēhéhuá, bú zūn tāde méng.

吕振中何4:10 他们吃,也吃不饱;他们行淫,却不能得满意(意难确定);因为他们离弃了永恒主去耽于行淫。

新译本何4:10 他们吃,却吃不饱;行淫,人数却不会增多;因为他们离弃了耶和华,不遵守他的命令。

现代译何4:10 你们要吃分给你们的祭物,却吃不饱;你们要去拜繁殖的神明,却不能生育;因为你们离弃了我,去随从其他的神明。」

当代译何4:10 使他们吃喝却得不到饱足,行淫而得不到后代。因为他们离弃上帝,不遵行他的命令。

思高本何4:10 好使他们吃,却吃不饱,行淫而不能繁殖;因为他们舍弃了上主,纵欲,

文理本何4:10 彼将食而不饱、淫而不育、因其弃耶和华、而不从之、

修订本何4:10 他们吃,却不得饱足; 行淫,却不繁衍; 因为他们离弃耶和华, 常行

KJV 英何4:10 For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.

NIV 英何4:10 "They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves

和合本何4:11 奸淫和酒,并新酒,夺去人的心。

拼音版何4:11 Jiānyín hé jiǔ, bìng xīn jiǔ, duó qù rén de xīn.

吕振中何4:11 酒和新酒把我人民的心夺了去。

新译本何4:11 淫行、陈酒和新酒,把人的心夺走了。

现代译何4:11 上主说:「新酒和陈酒使我的子民神志不清。

当代译何4:11 酒色使人丧失心志。

思高本何4:11 行淫:老酒新酒叫人失去良知。

文理本何4:11 淫行陈酒新酿、乃夺人心、

修订本何4:11 淫乱。 酒和新酒夺去人的心。

KJV 英何4:11 Whoredom and wine and new wine take away the heart.

NIV 英何4:11 to prostitution, to old wine and new, which take away the understanding

和合本何4:12 我的民求问木偶,以为木杖能指示他们,因为他们的淫心使他们失迷,他们就行淫离弃 神,不守约束。

拼音版何4:12 Wǒde mín qiú wèn mùǒu, yǐwéi mù zhàng néng zhǐshì tāmen, yīnwei tāmende yín xīn shǐ tāmen shī mí, tāmen jiù xíng yín lí qì shén, bù shǒu yuē shù.

吕振中何4:12 他们求问着木头,其指挥棍就指示他们;因为行淫的心(希伯来文∶灵)使他们失迷,他们就行淫、离弃了他们的上帝、不肯在他手下。

新译本何4:12 我的子民求问木头,由木杖引导他们,因为淫荡的心使他们走迷了路,他们就行淫不顺从 神。

现代译何4:12 他们向木头求启示,听从木牌的指挥。他们遗弃我,像淫妇私奔一样,跟着那些神明去了。

当代译何4:12 我的子民迷恋假神,祈求木头指点迷津;淫欲迷住了他们,引他们误走歧路,离弃了他们的上帝。

思高本何4:12 我的人民求教於木偶,让木杖启示他;因为淫心迷往了他们,使他们行淫,远开了他们的天主。

文理本何4:12 我民咨询于木、藉杖示之、彼为淫心所迷、徇欲离其上帝之制、

修订本何4:12 我的百姓求问木头, 以为木杖能指示他们; 淫乱的心使他们失迷, 以致行淫离弃他们的上帝,

KJV 英何4:12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God.

NIV 英何4:12 of my people. They consult a wooden idol and are answered by a stick of wood. A spirit of prostitution leads them astray; they are unfaithful to their God.

和合本何4:13 在各山顶,各高冈的橡树、杨树、栗树之下献祭烧香,因为树影美好。所以,你们的女儿淫乱,你们的新妇(或作“儿妇”。下同)行淫。

拼音版何4:13 Zaì gè shāndǐng, gè gāo gāng de xiàngshù, yángshù, lì shù zhī xià, xiànjì shāoxiāng, yīnwei shù yǐng meihǎo. suǒyǐ, nǐmen de nǚér yínluàn, nǐmen de xīn fù ( huò zuò ér fù xià tóng ) xíng yín.

吕振中何4:13 他们在各山顶献祭物,在各冈陵上熏祭,的圣橡树杨树笃耨香树之下献祭熏祭,因为树的影儿好;故此你们的女儿就行淫,你们的儿媳妇就犯了奸淫。

新译本何4:13 他们在山顶上献祭,在冈陵上的橡树、杨树和栗树之下献上烧香,因为树荫美好。所以你们的女儿行淫乱,你们的儿媳犯奸淫。

现代译何4:13 他们在山顶上献祭,在山岭的大树下烧香,因为他们在树荫下觉得畅快。「因此,你们的女儿要沦为娼妓;你们的媳妇要跟人通奸。

当代译何4:13 他们在山上献祭,在橡树、杨树和栗树下面烧香。因为树荫清凉,你们的女儿就在那里行淫,你们的媳妇也在那里与人通奸。

思高本何4:13 在山顶上献祭,在丘陵上、在橡树、杨树和笃耨香下焚香,在浓荫下多麽愉快;因此你们的女儿行淫,你的儿媳犯奸。

文理本何4:13 献祭于山巅、焚香于冈峦、在橡杨栗之下、缘其荫美、故尔女行奸、尔媳宣淫、

修订本何4:13 在各山顶献祭,在各高冈上烧香, 在橡树、杨树、大树之下, 因为那里树影美好。 所以,你们的女儿行淫, 你们的媳妇犯奸淫。

KJV 英何4:13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.

NIV 英何4:13 They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar and terebinth, where the shade is pleasant. Therefore your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.

和合本何4:14 你们的女儿淫乱,你们的新妇行淫,我却不惩罚她们,因为你们自己离群与娼妓同居,与妓女一同献祭。这无知的民必致倾倒!

拼音版何4:14 Nǐmen de nǚér yínluàn, nǐmen de xīn fù xíng yín, wǒ què bú chéngfá tāmen, yīnwei nǐmen zìjǐ lí qún yǔ chāngjì tóngjū, yǔ jìnǚ yītóng xiànjì. zhè wúzhī de mín bì zhì qīng dǎo.

吕振中何4:14 我却不因你们女儿的行淫而祭罚她们,也不因你们儿媳妇之犯奸淫而惩办她们;因为宗教领袖们自己也离群而跟淫妇同居,他们自己也同庙妓行淫而献祭;无知识的人民准会败倒的。

新译本何4:14 我却不因你们的女儿行淫乱,也不因你们的儿媳犯奸淫而惩罚她们,因为你们男人自己离群与娼妓在一起,又与庙妓一同献祭。这无知的人民必遭毁灭。

现代译何4:14 然而,我并不因此惩罚她们,因为你们也跟神庙娼妓行淫,跟她们一起向巴力献祭。正如俗语说的:『无知的人一定衰败。』

当代译何4:14 但我为甚麽单要惩罚她们呢?你们男人不也是一样和荡妇苟合,跟庙里的妓女一起献祭给假神吗?你们这些无知的人,必然衰败。

思高本何4:14 但我却不因你们的女儿行了淫,而惩罚她们,也不因你们的儿息媳犯了奸,而处罚她们;因为她们同荡妇走往偏僻之处,又同庙妓一同献祭:但无知的百姓却因此而堕落!

文理本何4:14 尔女行奸、尔媳宣淫、我不罚之、缘尔转就妓女、而偕淫妇献祭、无知之民、必致倾覆、

修订本何4:14 我不因你们的女儿行淫 或你们的媳妇犯奸淫惩罚她们; 因为人自己转去与娼妓同居, 与神庙娼妓一同献祭。 这无知的百姓必致倾倒。

KJV 英何4:14 I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.

NIV 英何4:14 "I will not punish your daughters when they turn to prostitution, nor your daughters-in-law when they commit adultery, because the men themselves consort with harlots and sacrifice with shrine prostitutes--a people without understanding will come to ruin!

和合本何4:15 以色列啊,你虽然行淫,犹大却不可犯罪。不要往吉甲去,不要上到伯亚文,也不要指着永生的耶和华起誓。

拼音版何4:15 Yǐsèliè a, nǐ suīrán xíng yín, Yóudà què bùke fàn zuì. búyào wǎng Jíjiǎ qù, búyào shang dào bǎi yà wén, ye búyào zhǐ zhe yǒngshēng de Yēhéhuá qǐshì.

吕振中何4:15 以色列阿,你虽然行淫,别让犹大『有罪』哦。不要往吉甲去,不要上伯亚文(意即∶偶像之庙,讽刺着『伯特利』[上帝之殿]),也不要指着永活的永恒主来起誓。

新译本何4:15 以色列啊!你虽然行淫,犹大却不可犯罪,不要往吉甲去,不要上到伯.亚文,也不要指着永活的耶和华起誓。

现代译何4:15 「虽然你们这些以色列人背叛我,我希望犹大人不犯同样的罪。你们不要上吉甲或伯特利〔意思是:上帝的家;希伯来文在这里把伯特利称为伯亚文,意思是:邪恶的家〕去礼拜,不要在那些地方指着永生上主的圣名发誓。

当代译何4:15 尽管以色列人不忠於我,但愿犹大不要陷入罪恶之中。犹大啊,你千万不要到吉甲和伯亚文去,跟那些不敬虔的人在一起,假意敬拜我,指着我的名起誓;

思高本何4:15 以色列!如果你行了淫,但愿犹大不要陷於罪恶!你们不要到基耳加耳去,不要上贝特阿文,也不要起誓说:「上主永在!」

文理本何4:15 以色列欤、尔虽行淫、犹大不可干罪、勿至吉甲、勿往伯亚文、勿指维生之耶和华而誓、

修订本何4:15 以色列啊,你虽然行淫, 犹大却不可犯罪; 不要往吉甲去, 不要上到伯.亚文, 也不要指着永生的耶和华起誓。

KJV 英何4:15 Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Bethaven, nor swear, The LORD liveth.

NIV 英何4:15 "Though you commit adultery, O Israel, let not Judah become guilty. "Do not go to Gilgal; do not go up to Beth Aven. And do not swear, 'As surely as the LORD lives!'

和合本何4:16 以色列倔强,犹如倔强的母牛;现在耶和华要放他们,如同放羊羔在宽阔之地。

拼音版何4:16 Yǐsèliè jué qiáng, yóu rú jué qiáng de mǔ niú. xiànzaì Yēhéhuá yào fàng tāmen, rútóng fàng yánggāo zaì kuānkuò zhī dì.

吕振中何4:16 唉,以色列倔强,犹如倔强母牛;现在永恒主要牧养他们像牧养羔羊在宽阔之地么?

新译本何4:16 以色列倔强,好像倔强的母牛,现在耶和华怎样牧放他们,好像牧放宽阔草场上的羊羔呢?

现代译何4:16 以色列人跟母牛一样倔强,我怎能牧养他们,像在草场上牧养羊群呢?

当代译何4:16 也不要像以色列的倔强,好像一头野蛮的母牛一样,抗拒主人的带领,不肯到广阔的草原去。

思高本何4:16 的确,以色列倔强,有如一头倔强的母牛,那麽上主那能牧放他们,有如在广阔的草场牧放羔羊?

文理本何4:16 盖以色列倔强、若桀骜之牝犊、今耶和华岂牧之、如牧羔羊于广处乎、

修订本何4:16 以色列倔强, 犹如倔强的母牛; 现在耶和华能牧放他们, 如在宽阔之地牧放羔羊吗?

KJV 英何4:16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.

NIV 英何4:16 The Israelites are stubborn, like a stubborn heifer. How then can the LORD pasture them like lambs in a meadow?

和合本何4:17 以法莲亲近偶像,任凭他吧!

拼音版何4:17 Yǐfǎlián qīnjìn ǒuxiàng, rènpíng tā ba.

吕振中何4:17 以法莲和偶象联姻,任凭他吧!

新译本何4:17 以法莲和偶像连在一起,任凭他吧!

现代译何4:17 以色列人被偶像迷住,跟醉汉为伍。他们继续过荒淫的生活,喜欢羞耻,却不喜欢荣誉。

当代译何4:17 以法莲既然已经跟假神结下了不解之缘,就任由他吧!

思高本何4:17 厄弗辣因与偶像结了不解之缘:任凭他们吧!

文理本何4:17 以法莲好合偶像、可姑听之、

修订本何4:17 以法莲亲近偶像, 任凭他吧!

KJV 英何4:17 Ephraim is joined to idols: let him alone.

NIV 英何4:17 Ephraim is joined to idols; leave him alone!

和合本何4:18 他们所喝的已经发酸,他们时常行淫,他们的官长最爱羞耻的事。

拼音版何4:18 Tāmen suǒ hē de yǐjing fāsuān. tāmen shícháng xíng yín, tāmende guān zhǎng zuì aì xiūchǐ de shì.

吕振中何4:18 嘿,一群醉汉!一味行淫(此句意难确定。今稍点窜译之);他们深爱羞辱、胜过他们所夸耀的(传统∶她的盾牌。今参七十子译之)。

新译本何4:18 他们醉意全消以后,就不断行淫;他们的官长最喜爱耻辱的事。

现代译何4:18 以色列人被偶像迷住,跟醉汉为伍。他们继续过荒淫的生活,喜欢羞耻,却不喜欢荣誉。

当代译何4:18 酒喝完了,他们的领袖便不住地行淫;爱慕羞耻的事。

思高本何4:18 他们与醉客为伍,任意荒淫,喜爱羞耻胜於上主的光荣。

文理本何4:18 彼纵饮既毕、则行淫不已、牧伯悦乎耻辱、

修订本何4:18 他们喝完了酒, 荒淫无度, 他们的官长甚爱羞耻的事。

KJV 英何4:18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.

NIV 英何4:18 Even when their drinks are gone, they continue their prostitution; their rulers dearly love shameful ways.

和合本何4:19 风把他们裹在翅膀里;他们因所献的祭必致蒙羞。

拼音版何4:19 Fēng bǎ tāmen guǒ zaì chìbǎng lǐ. tāmen yīn suǒ xiàn de zhaì bì zhì méng xiū.

吕振中何4:19 风(希伯来文∶灵)把他们(希伯来文∶她)裹在翅膀里带去;他们必因他们的祭坛(传统∶她们所献的祭)而惭愧。

新译本何4:19 风要把他们裹在翅膀里卷去,他们必因自己所献的祭祀而蒙受羞辱。

现代译何4:19 他们将被荒淫之风抓去,像被旋风卷走;他们将因向那些神明献祭而蒙受耻辱。

当代译何4:19 暴风要把他们卷走,向假神献祭的人必定羞愧而死。”

思高本何4:19 暴风要伸展羽翼将他们卷去,他们必因自己的祭坛蒙受耻辱。

文理本何4:19 风翼卷之、彼因所献之祭、必蒙羞耻、

修订本何4:19 风把他们卷在翅膀里, 他们必因所献的祭蒙羞。

KJV 英何4:19 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

NIV 英何4:19 A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.

 


何西阿书5章

提要: 1 上帝对祭司,百姓和以色列首领的惩罚,因他们的种种罪孽,15 直到他们悔改。


1 众祭司啊,要听我的话!以色列家啊,要留心听!王家啊,要侧耳而听!审判要临到你们,因你们在米斯巴如网罗,在他泊山如铺张的网。

【本会注释】

要听我的话。这段话是对北方王国各阶层的百姓说的,包括祭司,平民和王室成员。在上帝道德和属灵要求的伟大范围里,所以的人都是自由而平等的。顺从或违犯上帝公义的律法,全在他们自己。没有任何偏袒。大家都被置于同一个平面上,按照同一个标准审判(见申10:17注释)。

审判要临到你们。祭司受权教育百姓(代下15:3)。国王和首领则受权对以色列民实施民事审判。但由于现在全国都陷在罪孽之中,首领和百姓就都成了上帝惩罚的对象,因为这些首领已成为国家的“网罗”,而不是百姓的卫士。

所宣布的“审判”带有“罗路哈玛”一名中所含的警告(见何1:6注释)。这里的“审判”就是“罗路哈玛”(“不蒙怜悯”,见何2:23注释)。

米斯巴。和他泊山一同被提到,可能是为了说明国家邪恶影响力的范围之广。他泊山位于约旦河西岸,米斯巴可能在基列。一般认为这不是指便雅悯的米斯巴,因为那是在南部王国。


2 这些悖逆的人肆行杀戮,罪孽极深;我却斥责他们众人。

【本会注释】

悖逆的人。本节前半部分原文含义不明。

我却斥责他们众人。怙恶不悛的罪人可能放弃公义的所有标准,但人无法把上帝排斥良知良能之外(见徒26:14)。对于罪人而言,唯一所需要的见证就是他自己的良心。恶人不能欺骗全知全能的责备者,也无法逃避他们罪行的惩罚(诗33:13-15;来4:13)。


3 以法莲为我所知;以色列不能向我隐藏。以法莲哪,现在你行淫了,以色列被玷污了。

【本会注释】

不能向我隐藏。见第2节注释。

以法莲哪。这个强大的支派显然是牛犊崇拜和其他偶像崇拜的魁首。整个以色列都受其邪恶影响所污染。


4 他们所行的使他们不能归向上帝;因有淫心在他们里面,他们也不认识耶和华。

【本会注释】

他们所行的使他们不能。 他们已深陷罪恶。作为一个国家,他们已无法悔改。这说明在人类的经验中,习惯的力量是多么强大(见耶13:23;彼后2:12-14)。百姓的行为已腐败到圣灵无法进入其“心里”(见弗3:16)的地步。

淫心。见何4:12注释。


5 以色列的骄傲当面见证自己。故此,以色列和以法莲必因自己的罪孽跌倒;犹大也必与他们一同跌倒。

【本会注释】

骄傲(ga'on) 见诗47:4;耶12:5注释。可能指上帝。祂是以色列的至尊者。上帝本应是百姓的荣耀,却被他们疏忽和轻视,所以祂要惩罚他们,公开谴责他们。“骄傲”在这里也可能指何西阿时代以色列的繁荣昌盛(见何2:8注释),造成他们的傲慢,不愿意遵行上帝的旨意;故七十士译本译为:“将在祂面前被降卑”(见箴16:18;18:12)。

犹大也必。先知的信息主要是针对以色列,但有时“也”包括犹大王国。


6 他们必牵着牛羊去寻求耶和华,却寻不见;他已经转去离开他们。

【本会注释】

必牵着牛羊。以法莲试图用许多昂贵的祭物平息上帝的怒气(见撒上15:22;何6:6)。

寻不见。以色列民的举动不是出于真心的悔改,而是因害怕迫近的灾祸。他们心中没有因爱上帝而产生的顺从(见来12:16,17;见创27:38注释)。


7 他们向耶和华行事诡诈,生了私子。到了月朔,他们与他们的地业必被吞灭。

【本会注释】

私子。见何2:4注释。

到了月朔,他们与他们的地业必被吞灭。有人认为这是指以色列王国很快就要毁灭了。英文RSV版译为:“月朔必吞灭他们”。他们在那天所献的祭无法救他们脱离上帝的愤怒。本章记录了百姓以偶像崇拜代替敬拜上帝,故本段可能暗示用另一个月份代替上帝为宗教礼拜所指定的月份。这是由耶罗波安一世在全国推行的(王上12:33)。


8 你们当在基比亚吹角,在拉玛吹号,在伯亚文吹出大声,说:便雅悯哪,有仇敌在你后头!

【本会注释】

角(shophar,见本书卷三第39页)。何西阿生动地描写了以色列的敌人正在进军执行上帝的惩罚。

基比亚。基比亚和拉玛位于便雅悯,属南部王国,靠近其北方边界。由于它们地势较高,故危险来临时便于发出信号。

伯亚文。见何4:15注释。


9 在责罚的日子,以法莲必变为荒场;我在以色列支派中,指示将来必成的事。

【本会注释】

荒场。直译为“恐怖”或“恐怖事件”。责罚的日子就是上帝通过惩罚来谴责罪恶的时候。


10 犹大的首领如同挪移地界的人,我必将忿怒倒在他们身上,如水一般。

【本会注释】

挪移地界。胆敢挪移邻居地界的人,乃是违犯耶和华的命令(见申19:14;27:17)。犹大的首领十分卤莽和自私,藐视他人的权利,随意犯下挪移邻居地界之类的罪行。在本章中,何西阿意味深长地把对以色列和犹大的谴责和随之而来的惩罚放在一起说,其原因是不难明白的。因为在以色列受到惩罚和囚掳以后不久,犹大也受到惩罚和囚掳。虽然是两个国家,但最终命运将是一样的。所以先知把它们合起来写。

我必将忿怒倒在他们身上。这是上帝的烈怒,将完全消灭这些违法的首领。


11 以法莲因乐从人的命令,就受欺压,被审判压碎。

【本会注释】

受欺压,被审判压碎。上帝将使用外邦人惩罚祂的子民。

命令。百姓不听从上帝的命令,而听从人的命令(见太15:7-9),很可能特指耶罗波安一世在反叛犹大时下达敬拜牛犊的命令(见王上12:25-33)。


12 我使以法莲如虫蛀之物,使犹大家如朽烂之木。

【本会注释】

形象地描述以色列在道德和属灵生活上逐渐衰落和腐败。蛀蚀衣物的蛀虫十分恰当地代表慢慢但又确实要临到的毁灭(伯13:28)。


13 以法莲见自己有病,犹大见自己有伤,他们就打发人往亚述去见耶雷布王,他却不能医治你们,不能治好你们的伤。

【本会注释】

自己有病。以色列和犹大都意识到自己民族的危机。但以法莲没有请求上帝的帮忙,却求助于亚述人。这里只提以法莲,是因为北方王国首先向亚述求援(王下15-18)。

耶雷布(yareb)。无法确定是哪一位亚述国王。有人认为yareb 不是人名,而一个修饰性词语,可能源于动词词根rib(“斗争”),故理解为“好斗的国王”。其他人则认为它源于词根rabab(“伟大的”), 故理解为“伟大的国王”。后一种说法符合亚述国王的通称sharru rabū(“伟大的国王”)。参乌加列语的mlk rb(“伟大的国王”),和“拉比”(rabbi)这一称呼的起源,见赛19:20注释。七十士译本为Iarim,指malki ram(“尊贵的国王”)这一称号。

不能医治你们。何西阿提醒他的同胞,他们寻求上帝以外的任何帮助,都是徒然的。


14 我必向以法莲如狮子,向犹大家如少壮狮子。我必撕裂而去,我要夺去,无人搭救。

【本会注释】

象征毁灭的征服者。狮子先撕裂它的猎物,然后带走。上帝的子民也会先被撕裂成块,再被掳走。


15 我要回到原处,等他们自觉有罪(或作:承认己罪),寻求我面;他们在急难的时候必切切寻求我。

我要回到原处。这里仍然以带走猎物,回到洞穴的狮子为喻。上帝囚掳了祂的子民以后,就回到天上。百姓因“急难”而真心悔改,寻求上帝,正如耶利米在他的预言中所精彩表述的那样(耶29:10-14)。

承认。悔罪的两个必要步骤就是认罪和降伏于上帝(见诗32:1,2,5,6;赛59:1,2)。


何西阿书6章

提要:1 规劝悔改。4 描述他们的顽梗和罪孽。


1 来吧,我们归向耶和华!祂撕裂我们,也必医治;祂打伤我们,也必缠裹。

【本会注释】

        来吧。第1-3节与何5:15的关系,要比与何6章其余部分加密切。

        祂撕裂我们。上帝爱我们,所以把对我们的惩罚看作“奇异的事”(赛28:21),是祂所不愿意做的。祂管教的主要目的是要造成生命的改变(见诗119:75;哀3:31-33;来12:5-11)。

必医治。真正的医师是上帝,而不是亚述人“耶雷布”(见何5:13注释),或其他任何人(见申32:39)。


2 过两天祂必使我们苏醒,第三天祂必使我们兴起,我们就在祂面前得以存活。

【本会注释】

        过两天。“过两天……第三天”,似乎是文学手法,并不表示确定的时间(参王下9:32;摩4:8)。何西阿曾预言上帝会“医治”(何6:1)。现在他补充说,医治发生在将来一个不确定的时候,但很有可能是不远的将来。在圣经中没有证据证实这是一段关于弥赛亚基督复活的预言,虽然许多人是这样认定的。

     在祂面前得以存活。活在上帝面前就要与上帝完全和谐,并亲密交往(见民6:25,26;诗11:7;17:15;27:8,9;51:11;67:1;119:135)。


3 我们务要认识耶和华,竭力追求认识祂。祂出现确如晨光;祂必临到我们象甘雨,象滋润田地的春雨。

【本会注释】

        务要认识耶和华。见何4:6注释。

        祂出现。该段贴切地描写了将来弥赛亚的工作(见《先知与君王》688页)。

        晨光。我们的救赎者主耶稣基督确是晨光,或来自高天的“清晨的日光”(路1:78)。黎明悄悄地降临大地,驱散夜晚的黑暗,唤醒世界开始新的生活与活动。照样,也会“有公义的日头出现。其光线(原文作翅膀)有医治之能”(玛4:2)。基督没有以外表的光彩使人眼花缭乱。祂给人的,是他们得救所需要的亮光。

        像甘雨,像滋润田地的春雨。甘雨(早雨)是秋播后(犹太民事年历和农历之始),从十月底到十二月初(见申11:14;珥2:23注释)所下的大雨。春雨就是晚雨,降在三,四月间收获之前,促成了收获(见本书卷二第109、110页)。何西阿用形象生动的比喻向他的同胞保证,上帝有丰富的福惠,能奋兴和滋养他们的属灵生命。


4 主说:以法莲哪,我可向你怎样行呢?犹大啊,我可向你怎样做呢?因为你们的良善如同早晨的云雾,又如速散的甘露。

【本会注释】

        我可向你怎样行呢?上帝已千方百计规劝以色列和犹大悔改,却是徒然。所以祂伤心地问道,除了惩罚,祂还能做什么呢(见赛5:4注释)。

        甘露。上帝的问题是因百姓太缺乏虔诚而发的。上帝选民的历史充分说明他们不能时常保持虔诚。我们都需要学习这个教训,因为良善如果不在生命中持久存在,就没有真正的价值。


5 因此,我藉先知砍伐他们,以我口中的话杀戮他们;我施行的审判如光发出。

【本会注释】

        砍伐他们。希伯来人为建筑目的而开采石头,象征天国的雕刻家按“上帝形像”(雅3:9)塑造人的心灵。

        我施行的审判。七十士译本和亚兰语文本均译为“我的审判”。无论如何翻译,都是指上帝的惩罚。

6 我喜爱良善(或作:怜恤),不喜爱祭祀;喜爱认识上帝,胜于燔祭。

【本会注释】

        不喜爱祭祀。见何5:6注释。

        认识。仁慈是宗教的实际表现;知识是正确行为的指南。若没有这两个要素,宗教就成了空洞的形式,为上帝所厌恶(见撒上15:22;箴21:3;赛1:11-17;提后3:1-5)。


7 他们却如亚当背约,在境内向我行事诡诈。

【本会注释】

        如亚当背约。或“如人背约”。上帝本着祂对儿女的崇高爱心,把亚当安置在伊甸园中,担任祂在地上的代表,享有地球的统治权(创1:26)。但我们的始祖违犯了上帝禁食分别善恶树果子的命令(创3:6,22-24;赛59:1,2)。上帝曾给以色列和犹大一个居住的地方,像给亚当一样。但他们也像亚当那样因犯罪而违背了上帝的圣约;所以他们要像亚当那样,被赶出应许之地。

        由于“诡诈”、“背约”,以色列不再是上帝的子民,如“罗阿米”这个名字所暗示的(见何1:9;2:23注释)。圣经用多种方式表述以色列的诡诈(见何6:4;7:8,11,16)。


8 基列是作孽之人的城,被血沾染。

【本会注释】

        基列指约旦河以东到亚幕河和雅伯河之间的整个地带(见创31:47注释)。这里说基列人凶恶成性(见王下15:25),怪不得他们列在北方王国中第一批被亚述人俘掳的人中间(王下15:29)。


9 强盗成群,怎样埋伏杀人,祭司结党,也照样在示剑的路上杀戮,行了邪恶。

【本会注释】

        强盗成群。描绘邱坛上祭司邪恶的可怕状况(见何4:13注释)。

        在示剑。大多数学者认为应译为“去示剑”。


10 在以色列家,我见了可憎的事;在以法莲那里有淫行,以色列被玷污。

11 犹大啊,我使被掳之民归回的时候,必有为你所命定的收场。

【本会注释】

        为你所命定的收场 可能用于褒义,指报赏;或贬义,指报应。许多学者倾向于后一种的解释,因为犹大像以色列一样陷入背道之中,必然收获被掳的悲哀(见代下36:1-21)。


何西阿书1章

提要: 1 对多种罪孽的谴责。11 上帝针对他们伪善的愤怒。


1 我想医治以色列的时候,以法莲的罪孽和撒玛利亚的罪恶就显露出来。他们行事虚谎,内有贼人入室偷窃,外有强盗成群骚扰。

【本会注释】

我想医治。有人认为这里的医治是指上帝要通过预言的警告和指责,医治祂的子民的堕落。其他人则认为,这一医治是指耶罗波安二世盛世时民族的部分复兴(见王下14:25-27;何2:8)。但以色列在道德和灵性上已病入膏肓,上帝无药可医。医治反而会加重病情,显露其恶性。

显露。或“揭露”,“暴露”。

强盗。显然指拦路抢劫的强盗团伙。与入室行窃的“小偷”不同。


2 他们心里并不思想我记念他们的一切恶;他们所行的现在缠绕他们,都在我面前。

【本会注释】

心里并不思想。以色列一心一意犯罪作恶,听不到良心中的“微小的声音”(王上19:12)。他们没有认识有朝一日到他们要站在上帝的审判台前(传12:14;林后5:10)。他们忘记了自己的一举一动都在上帝的不断监察之下(见诗33:13-15;90:8;耶16:17;来4:13)。

他们所行的。他们的罪孽如同灵魂的仇敌围困他们。良知良能的堡垒不久将完全崩溃(见箴5:22)。


3 他们行恶使君王欢喜,说谎使首领喜乐。

【本会注释】

使君王欢喜。以色列道德的腐败和罪恶已经蔓延到贫富贵贱各个阶层。国王和首领们堕落的态度使这种情形进一步恶化,他们喜欢这种罪恶,赞同这种行为。国王如何,百姓也是如何(见箴29:12;罗1:32)。

有人依据另一种译文:“他们在罪中使国王快乐,”把这句解读为百姓阴谋杀害王室成员。他们用酒讨国王欢心,使他毫无戒备地成为受害者。在以色列历史末页中频频发生的国王被暗杀的事件为这种解释提供了一定的依据(见第7节注释)。


4 他们都是行淫的,象火炉被烤饼的烧热,从抟面到发面的时候,暂不使火着旺。

【本会注释】

都是行淫的。里包括国王,首领和百姓──整个国家。

像火炉。这里的火炉可以理解为心(见第6节);“火”指人的不圣洁的愿望,食欲和情欲;“面”指阴谋家所策划的罪恶计划。

暂不使火着旺。这显然指他们的阴谋从开始到完成所间隔的时间。面包师点燃火炉之后,让其慢慢燃烧,没有挑旺它,直到面团完全发酵。以色列也是如此,有一段允许罪恶之酵发展的时间。


5 在我们王宴乐的日子,首领因酒的烈性成病;王与亵慢人拉手。

【本会注释】

在我们王宴乐的日子。何西阿说到“我们王”,证明他属于北方王国。“日子”可能指为国王举行的一次庆典。这是纵欲的一天。醉酒使人失去了自制力,引发人心中的罪恶。本节也警告酒精饮料对人的害处(见箴23:29-32;31:4,5;哈2:15)。

亵慢人。源于希伯来动词lis(“说大话”或“嘲笑”,见箴20:1注释)。国王没有支持国内的义人,却与亵慢良善和真理的人“拉手”。


6 首领埋伏的时候,心中热如火炉,就如烤饼的整夜睡卧,到了早晨火气炎炎。

【本会注释】

心中热如火炉。说明百姓为什么这样公开作恶。他们的心如同火炉,因罪恶倾向和欲望之火的积累而变得越来越热。

睡卧。在等候的时间里,罪恶没有公开积极的表现。罪恶的火焰有时虽然隐藏在人心中,没有表现出来,但是精心策划的罪孽随时有可能爆发出来。

整夜。面团发酵的时候,也就是策划阴谋的时候,烤饼的在睡觉。及至准备停当,“到了早晨”,烤饼的就煽风点火,加热火炉,开始烘烤,实现他们的阴谋。烤饼的代表阴谋的策划者。


7 众民也热如火炉,烧灭他们的官长。他们的君王都仆倒而死;他们中间无一人求告我。

【本会注释】

众民也热如火炉。显然指他们情欲的强烈,和毁灭之火的炽烈。他们的罪孽已到了登峰造极的地步。他们原想毁灭别人,结果却害了自己(见但3:19-22)。罪恶的阴谋和计划迟早会殃及策划者本人。以色列国王给了百姓罪恶的影响。他们用罪恶的火加热和烧烤他们,直到所有的人,包含君王和百姓,都被毁灭的火所吞没。

他们的官长。指法官和其他官员。

他们的君王。在以色列历史中的最后时期,十一年内死了三个国王,二十年内死了四个国王。他们是是撒迦利雅,沙龙,比加辖和比加。在北方王国的前期,也几个国王被他们的继位者杀害,或暴死,或神秘地死亡。在以色列的二十个国王中,寿终正寝的只有耶罗波安一世,巴沙,暗利,亚哈谢,耶户,约哈斯,约阿施,耶罗波安二世和米拿现。


8 以法莲与列邦人搀杂;以法莲是没有翻过的饼。

【本会注释】

与列邦人搀杂。即在各国中间(见斯3:12)。以色列背道的主要原因之一就是与外邦人交往和通婚(见出34:12-16;诗106:33-41)。

饼(`ugah)。系圆形的薄饼,在碳火或热石上很快会被烤熟(见王上19:6)。它与现代的甜蛋糕不一样,倒更像薄烤饼。`ugah 需要很快翻转,否则一面烤焦了,一面却还是生的,因热量不均匀而烤坏了。这形象地比喻了属灵上的不对称和反复无常。以色列人自称敬拜上帝,却从事外邦的偶像崇拜。

上帝拣选择亚伯拉罕和他的后裔成为归祂的圣洁国民,和属祂自己的百姓;因此祂安排他们成为巴兰所预言的“独居的民”(民23:9;见出19:4-6;申14:2;26:16-19;诗135:4)。以色列不听从上帝这一命令,与周边的民族搀杂,成为宗教的“混血儿”。


9 外邦人吞吃他劳力得来的,他却不知道;头发斑白,他也不觉得。

【本会注释】

外邦人吞吃。以色列和外邦人的搀杂(第8节)只能造成祸患。拜偶像的外邦国家确实吞吃了以法莲的力量。亚兰人使约哈斯的军队减少到可怜的数字(王下13:3-7)。米拿现必须向亚述纳贡(王下15:17-20)。比加当政时,亚述王提革拉-毗列色占领了以色列的领土,并把百姓掳到亚述(王下15:29;代上5:26)。这一切都发生在撒玛利亚陷落,王国毁灭之前(王下17:5-18)。

头发斑白。象征以色列国力的衰弱和国威的败落。

他也不觉得。不一定指以色列没有认识到自己已处在衰弱崩溃的状态。国内外的形势十分明显。他们所不明白的是这种衰落是由于他们的背道。以色列缺乏她所应有的基本认识(见何4:6注释)。


10 以色列的骄傲当面见证自己,虽遭遇这一切,他们仍不归向耶和华他们的上帝,也不寻求他。

【本会注释】

以色列的骄傲。见何5:5注释。

虽遭遇这一切。强调北方王国地顽地不寻求上帝的帮助,却与外邦国家结盟立约。


11 以法莲好象鸽子愚蠢无知;他们求告埃及,投奔亚述。

【本会注释】

像鸽子愚蠢无知。古人似乎普遍认为鸽子头脑简单,容易受骗。这种鸟的愚蠢成为一句阿拉伯谚语的题材,其渊源不详。单纯的鸽子贸然撞入捕鸟人的网罗内,没有任何的怀疑或防范(见箴7:23),这形象地描述了以法莲的愚蠢。以色列在向埃及和亚述求助时,没有意识到自己刺激了这些帝国的占有欲。他们正希冀控制巴勒斯坦。于是以色列丧失了国家的主权和独立(见本书第31-33页)。

求告埃及,投奔亚述。巴勒斯坦的地理位置易受这两个古代帝国的侵犯。以色列的这两个国家正处连接这两个大国的通道上。两大帝国都想夺取这条连接尼罗河和幼发拉底河富饶流域的通道。以色列王国和犹大王国陷入这场国际争夺之中,被挤压在两个对手之间。她在绝望中没有信赖她的上帝,却愚蠢地先向一方求助,然后有向另一方求助,结果只能使自己国家的财富落入陷阱之中。


12 他们去的时候,我必将我的网撒在他们身上;我要打下他们,如同空中的鸟。我必按他们会众所听见的惩罚他们。

【本会注释】

他们去的时候。去埃及和亚述求助(见第11节注释)。

我的网。上帝惩罚的网(见伯19:6;诗66:11;结12:13;32:3)。

打下他们。先知继续使用鸟和捕鸟的比喻。无论百姓逃得多高多快,都逃不过上帝。他们将被耻辱地打落在地。

按他们会众。何西阿告诉以法莲,先知经常对以色列人所宣布的惩罚,将在背道者身上严厉执行。


13 他们因离弃我,必定有祸;因违背我,必被毁灭。我虽要救赎他们,他们却向我说谎。

【本会注释】

必定有祸。百姓离开了他们得救的唯一源泉──上帝(见诗3:8;46:1;91:1-3;拿2:8,9)。

我虽要救赎他们 显然指领他们出埃及。

他们却向我说谎。先知在这里不是指责百姓单单对人说谎(见第3节),而是更严重地对上帝说谎。这种谎言可能包括否认上帝的最基本的独一神性,否认上帝有能力会保护或惩罚他们。先知也可能指这些谎言就是用嘴唇虚伪地亲近上帝,内心却远离着祂(见赛29:13)。


14 他们并不诚心哀求我,乃在床上呼号;他们为求五谷新酒聚集,仍然悖逆我。

【本会注释】

他们并不诚心。百姓的虚伪表现在他们的言语和行动上。他们即使向上帝求助,也是不诚心的。以色列哀求上帝不是出于内心。

呼号(yalal)。这是一个拟声词,表示伤心。百姓呼号是因为痛苦,而不是真正悔改,新靠上帝(见诗18:41注释)。真正的悔改不是因惧怕罪的惩罚,而是希望摆脱罪孽(见伯42:6注释)。

聚集。描写一群懒汉聚在一起,只知道吃吃喝喝。关于聚集的目的,有多种说法。有人认为他们是假意聚集举行敬拜上帝的的仪式。也有人认为这是偶像神庙中的宴会,通过奉献食物取悦于他们的神。还有人认为他们只是聚集在城门口交流新闻,说说闲话而已,或讨论不幸的国事。他们主要关心的,只是充足的粮食和酒,以保障他们肉体的需要。七十士译本为“他们为油和酒割自己”,即在崇拜所雕刻的偶像时,疯狂地割自己的肉。这是一种常见的异教做法(见王上18:28注释)。


15 我虽教导他们,坚固他们的膀臂,他们竟图谋抗拒我。

【本会注释】

我虽教导他们。直译为“我虽训练他们”,“我虽惩罚他们”,或“我虽指教他们”。这里再次提到上帝的仁慈和以色列的忘恩负义。上帝恩待祂的子民,他们却恩将仇报,坚持了自己的罪恶行径。

这一节也说明了人意志的作用和自由。人的意志具有抵制上帝影响的力量,把祂的善意转变成罪恶,因为他在道德和属灵上是具有自主权的。

他们的膀臂。膀臂是力量的象征(见诗18:34;144:1)。上帝就是这样教导祂的子民力量的来源和获得它的秘密。可是他们还是背叛祂。

图谋抗拒。希伯来语原文的语序是强调性的:“抗拒我,他们图谋;敌对我,他们的上帝!”上帝为他们做了那么多事,并为祂的荣耀而创造了他们,他们却敌对祂,离开祂去拜偶像,归荣耀给这些假神(见赛42:8)。


16 他们归向,却不归向至上者;他们如同翻背的弓。他们的首领必因舌头的狂傲倒在刀下;这在埃及地必作人的讥笑。

【本会注释】

如同翻背的弓。直译为“如同松弛的弓”。这里把以色列悖逆上帝的态度比作松弛的弓,无法向目标射箭。以色列在灵性上逐渐衰落,错过了自己崇高的命分,就像丧失去弹力的弓,无法对所瞄准的目标射箭一样(见诗78:55-57)。

舌头的狂傲。指首领们的言论。他们教导百姓信赖埃及,而不信赖上帝。他们把百姓引向偶像崇拜和罪恶。当国家灭亡,百姓被掳到外国时,他们的话语就会如刀剑刺穿他们的心。

人的讥笑。埃及如何(见赛30:3,5注释),世界也是如何;它嘲笑那些枉然信赖它,而不信赖上帝的人。

目录
注释
切换音频
  • 账号登录