马可福音10章
10:1 耶稣从那里起身,来到犹太的境界并约旦河外。众人又聚集到他那况,他又照常教训他们。
辩论休妻
10:2 有法利赛人来问他说:“人休妻可以不可以?”意思要试探他。
10:3 耶稣回答说:“摩西吩咐你们的是什么?”
10:4 他们说:“摩西许人写了休书便可以休妻。”
10:5 耶稣说:“摩西因为你们的心硬,所以写这条例给你们。
10:6 但从起初创造的时候, 神造人是造男造女。
10:7 因此,人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。
10:8 既然如此,夫妻不再是两个人,乃是一体的了。
10:9 所以 神配合的,人不可分开。”
10:10 到了屋里,门徒就问他这事。
10:11 耶稣对他们说:“凡休妻另娶的,就是犯奸淫,辜负他的妻子;
10:12 妻子若离弃丈夫另嫁,也是犯奸淫了。”
耶稣为小孩祝福
10:13 有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣摸他们,门徒便责备那些人。
10:14 耶稣看见就恼怒,对门徒说:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们 ,因为在神国的,正是这样的人。
10:15 我实在告诉你们:凡要承受 神国的,若不像小孩子,断不能进去。 ”
10:16 于是抱着小孩子,给他们按手,为他们祝福。
当积财宝在天上
10:17 耶稣出来行路的时候,有一个人跑来,跪在他面前,问他说:“良善的夫子,我当做什么事才可以承受永生?”
10:18 耶稣对他说:“你为什么称我是良善的?除了 神一位之外,再没有良善的。
10:19 诫命你是晓得的:不可杀人,不可奸淫,不可偷盗,不可作假见证,不可亏负人,当孝敬父母。”
10:20 他对耶稣说:“夫子,这一切我从小都遵守了。”
10:21 耶稣看着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件,去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;你还要来跟从我。”
10:22 他听见这话,脸上就变了色,忧忧愁愁地走了,因为他的产业很多。
靠钱财的难进天国
10:23 耶稣周围一看,对门徒说:“有钱财的人进 神的国是何等地难哪!”
10:24 门徒希奇他的话。耶稣又对他们说:“小子,倚靠钱财的人进 神的国是何等的难哪!
10:25 骆驼穿过针的眼,比财主进 神的国还容易呢。”
10:26 门徒就分外希奇,对他说:“这样,谁能得救呢?”
10:27 耶稣看着他们,说:“在人是不能,在 神却不然,因为 神凡事都能。”
10:28 彼得就对他说:“看哪,我们已经撇下所有的跟从你了。”
跟从主的赏赐
10:29 耶稣说:“我实在告诉你们:人为我和福音撇下房屋,或是弟兄、姐妹、父母、儿女、田地,
10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋、弟兄、姐妹、母亲、儿女、田地,并且要受逼迫;在来世必得永生。
10:31 然而,有许多在前的,将要在后;在后的,将要在前。”
10:32 他们行路上耶路撒冷去。耶稣在前头走,门徒就希奇,跟从的人也害怕。耶稣又叫过十二个门徒来,把自己将要遭遇的事告诉他们说:
10:33 “看哪,我们上耶路撒冷去,人子将要被交给祭司长和文士,他们要定他死罪,交给外邦人。
10:34 他们要戏弄他,吐唾沫在他脸上,鞭打他,杀害他。过了三天,他要复活。”
10:35 西庇太的儿子雅各、约翰进前来,对耶稣说:“夫子,我们无论求你什么,愿你给我们做。”
10:36 耶稣说:“要我给你们做什么?”
10:37 他们说:“赐我们在你的荣耀里,一个坐在你右边,一个坐在你左边。”
10:38 耶稣说:“你们不知道所求的是什么。我所喝的杯,你们能喝吗?我所受的洗,你们能受吗?”
10:39 他们说:“我们能。”耶稣说:“我所喝的杯,你们也要喝;我所受的洗,你们也要受。
10:40 只是坐在我的左右,不是我可以赐的,乃是为谁预备的,就赐给谁。 ”
10:41 那十个门徒听见,就恼怒雅各、约翰。
谁愿为首必作仆人
10:42 耶稣叫他们来,对他们说:“你们知道,外邦人有尊为君王的治理他们,有大臣操权管束他们。
10:43 只是在你们中间,不是这样。你们中间,谁愿为大,就必作你们的用人;
10:44 在你们中间,谁愿为首,就必作众人的仆人。
10:45 因为人子来,并不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命作多人的赎价。”
瞎子巴底买得医治
10:46 到了耶利哥,耶稣同门徒并许多人出耶利哥的时候,有一个讨饭的瞎子,是底买的儿子巴底买,坐在路旁。
10:47 他听见是拿撒勒的耶稣,就喊着说:“大卫的子孙耶稣啊,可怜我吧!”
10:48 有许多人责备他,不许他做声。他却越发大声喊着说:“大卫的子孙哪,可怜我吧!”
10:49 耶稣就站住,说:“叫过他来。”他们就叫那瞎子,对他说:“放心!起来,他叫你啦。”
10:50 瞎子就丢下衣服,跳起来,走到耶稣那里。
10:51 耶稣说:“要我为你做什么?”瞎子说:“拉波尼(注:就是夫子),我要能看见!”
10:52 耶稣说:“你去吧,你的信救了你了。”瞎子立刻看见了,就在路上跟随耶稣。
马可福音11章
主骑着驴进耶路撒冷
11:1 耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄榄山那里,耶稣就打发两个门徒,
11:2 对他们说:“你们往对面村子里去,一进去的时候,必看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的;可以解开牵来。
11:3 若有人对你们说:‘为什么做这事?’你们就说:‘主要用它。’那人必立时让你们牵来。”
11:4 他们去了,便看见一匹驴驹拴在门外街道上,就把它解开。
11:5 在那里站着的人,有几个说:“你们解驴驹做什么?”
11:6 门徒照着耶稣所说的回答,那些人就任凭他们牵去了。
11:7 他们把驴驹牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
11:8 有许多人把衣服铺在路上,也有人把田间的树枝砍下来,铺在路上。
11:9 前行后随的人都喊着说:“和散那(注:“和散那”,原有求救的意思,在此乃是称颂的话)!”“奉主名来的是应当称颂的!”
11:10 “那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的!”“高高在上和散那!”
11:11 耶稣进了耶路撒冷,入了圣殿,周围看了各样物件。天色已晚,就和十二个门徒出城,往伯大尼去了。
无花果树被咒诅
11:12 第二天,他们从伯大尼出来,耶稣饿了。
11:13 远远地看见一棵无花果树,树上有叶子,就往那里去,或者在树上可以找着什么。到了树下,竟找不着什么,不过有叶子,因为不是收无花果的时候。
11:14 耶稣就对树说:“从今以后,永没有人吃你的果子。”他的门徒也听见了。
洁净圣殿
11:15 他们来到耶路撒冷。耶稣进入圣殿,赶出殿里做买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子和卖鸽子之人的凳子,
11:16 也不许人拿着器具从殿里经过。
11:17 便教训他们说:“经上不是记着说‘我的殿必称为万国祷告的殿’吗?你们倒使它成为贼窝了。”
11:18 祭司长和文士听见这话,就想法子要除灭耶稣,却又怕他,因为众人都希奇他的教训。
11:19 每天晚上,耶稣出城去。
信心的能力
11:20 早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯乾了。
11:21 彼得想起耶稣的话来,就对他说:“拉比,请看!你所咒诅的无花果树,已经枯乾了。”
11:22 耶稣回答说:“你们当信服 神。
11:23 我实在告诉你们:无论何人对这座山说:‘你挪开此地,投在海里!’他若心里不疑惑,只信他所说的必成,就必给他成了。
11:24 所以我告诉你们,凡你们祷告祈求的,无论是什么,只要信是得着的,就必得着。
11:25 你们站着祷告的时候,若想起有人得罪你们,就当饶恕他,好叫你们在天上的父也饶恕你们的过犯。
11:26 你们若不饶恕人,你们在天上的父也不饶恕你们的过犯(注:有古卷无此节)。”
辩论耶稣的权柄
11:27 他们又来到耶路撒冷。耶稣在殿里行走的时候,祭司长和文士并长老进前来,
11:28 问他说:“你仗着什么权柄做这些事,给你这权柄的是谁呢?”
11:29 耶稣对他们说:“我要问你们一句话,你们回答我,我就告诉你们我仗着什么权柄做这些事。
11:30 约翰的洗礼是从天上来的,是从人间来的呢?你们可以回答我。”
11:31 他们彼此商议说:“我们若说‘从天上来’,他必说:‘这样,你们为什么不信他呢?’
11:32 若说‘从人间来’,却又怕百姓,因为众人真以约翰为先知。”
11:33 于是回答耶稣说:“我们不知道。”耶稣说:“我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。”
马可福音12章
凶恶园户的比喻
12:1 耶稣就用比喻对他们说:“有人栽了一个葡萄园,周围圈上篱笆,挖了一个压酒池,盖了一座楼,租给园户,就往外国去了。
12:2 到了时候,打发一个仆人到园户那里,要从园户收葡萄园的果子。
12:3 园户拿住他,打了他,叫他空手回去。
12:4 再打发一个仆人到他们那里,他们打伤他的头,并且凌辱他。
12:5 又打发一个仆人去,他们就杀了他。后又打发好些仆人去,有被他们打的,有被他们杀的。
12:6 园主还有一位是他的爱子,末后又打发他去,意思说:‘他们必尊敬我的儿子。’
12:7 不料,那些园户彼此说:‘这是承受产业的。来吧,我们杀他,产业就归我们了!’
12:8 于是拿住他,杀了他,把他丢在园外。
12:9 这样,葡萄园的主人要怎样办呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。
12:10 经上写着说:‘匠人所弃的石头,已作了房角的头块石头。
12:11 这是主所作的,在我们眼中看为希奇。’这经你们没有念过吗?”
12:12 他们看出这比喻是指着他们说的,就想要捉拿他,只是惧怕百姓,于是离开他走了。
巧言盘问
12:13 后来,他们打发几个法利赛人和几个希律党的人到耶稣那里,要就着他的话陷害他。
12:14 他们来了,就对他说:“夫子,我们知道你是诚实的,什么人你都不徇情面,因为你不看人的外貌,乃是诚诚实实传 神的道。纳税给凯撒可以不可以?
12:15 我们该纳不该纳?”
纳税给该撒
耶稣知道他们的假意,就对他们说:“你们为什么试探我,拿一个银钱来给我看。”
12:16 他们就拿了来。耶稣说:“这像和这号是谁的?”他们说:“是凯撒的。”
12:17 耶稣说:“凯撒的物当归给凯撒, 神的物当归给 神。”他们就很希奇他。
撒都该人辩驳复活之事
12:18 撒都该人常说没有复活的事。他们来问耶稣说:
12:19 “夫子,摩西为我们写着说:‘人若死了,撇下妻子,没有孩子,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。’
12:20 有弟兄七人,第一个娶了妻,死了,没有留下孩子;
12:21 第二个娶了她,也死了,没有留下孩子;第三个也是这样。
12:22 那七个人都没有留下孩子,末了,那妇人也死了。
12:23 当复活的时候,她是哪一个的妻子呢?因为他们七个人都娶过她。”
12:24 耶稣说:“你们所以错了,岂不是因为不明白圣经,不晓得 神的大能吗?
12:25 人从死里复活,也不娶也不嫁,乃像天上的使者一样。
12:26 论到死人复活,你们没有念过摩西的书荆棘篇上所载的吗? 神对摩西说:‘我是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。’
12:27 神不是死人的 神,乃是活人的 神。你们是大错了。”
最大的诫命
12:28 有一个文士来,听见他们辩论,晓得耶稣回答得好,就问他说:“诫命中哪是第一要紧的呢?”
12:29 耶稣回答说:“第一要紧的就是说:‘以色列啊,你要听!主我们神是独一的主。
12:30 你要尽心、尽性、尽意、尽力爱主你的 神。’
12:31 其次就是说:‘要爱人如己。’再没有比这两条诫命更大的了。”
12:32 那文士对耶稣说:“夫子说, 神是一位,实在不错!除了他以外,再没有别的 神;
12:33 并且尽心、尽智、尽力爱他,又爱人如己,就比一切燔祭和各样祭祀好得多。”
12:34 耶稣见他回答得有智慧,就对他说:“你离 神的国不远了。”从此以后,没有人敢再问他什么。
12:35 耶稣在殿里教训人,就问他们说:“文士怎么说基督是大卫的子孙呢?
12:36 大卫被圣灵感动,说:‘主对我主说:你坐在我的右边,等我使你仇敌作你的脚凳。’
12:37 大卫既自己称他为主,他怎么又是大卫的子孙呢?”众人都喜欢听他。
12:38 耶稣在教训之间,说:“你们要防备文士,他们好穿长衣游行,喜爱人在街市上问他们的安,
12:39 又喜爱会堂里的高位,筵席上的首座;
12:40 他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚。”
主称赞寡妇的捐资
12:41 耶稣对银库坐着,看众人怎样投钱入库。有好些财主往里投了若干的钱。
12:42 有一个穷寡妇来,往里投了两个小钱,就是一个大钱。
12:43 耶稣叫门徒来,说:“我实在告诉你们:这穷寡妇投入库里的,比众人所投的更多。
12:44 因为,他们都是自己有余,拿出来投在里头,但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。”
马可福音13章
预言圣殿被毁
13:1 耶稣从殿里出来的时候,有一个门徒对他说:“夫子,请看,这是何等的石头,何等的殿宇!”
13:2 耶稣对他说:“你看见这大殿宇吗?将来在这里没有一块石头留在石头上不被拆毁了。”
这些事的预兆
13:3 耶稣在橄榄山上对圣殿而坐。彼得,雅各,约翰和安得烈暗暗地问他说:
13:4 “请告诉我们,什么时候有这些事呢?这一切事将成的时候有什么预兆呢?”
13:5 耶稣说:“你们要谨慎,免得有人迷惑你们。
13:6 将来有好些人冒我的名来,说‘我是基督’,并且要迷惑许多人。
13:7 你们听见打仗和打仗的风声,不要惊慌。这些事是必须有的,只是末期还没有到。
13:8 民要攻打民,国要攻打国,多处必有地震,饥荒。这都是灾难(注:“灾难”,原文作“生产之难”)的起头。
忍耐到底必要得救
13:9 但你们要谨慎,因为人要把你们交给公会,并且你们在会堂里要受鞭打;又为我的缘故站在诸侯与君王面前,对他们作见证。
13:10 然而,福音必须先传给万民。
13:11 人把你们拉去交官的时候,不要预先思虑说什么,到那时候,赐给你们什么话,你们就说什么,因为说话的不是你们,乃是圣灵。
13:12 弟兄要把弟兄,父亲要把儿子,送到死地;儿女要起来与父母为敌,害死他们。
13:13 并且你们要为我的名被众人恨恶;惟有忍耐到底的,必然得救。
为选民要减少灾难的日子
13:14 你们看见那行毁坏可憎的,站在不当站的地方(读这经的人须要会意)。那时,在犹太的,应当逃到山上;
13:15 在房上的,不要下来,也不要进去拿家里的东西;
13:16 在田里的,也不要回去取衣裳。
13:17 当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了。
13:18 你们应当祈求,叫这些事不在冬天临到。
13:19 因为在那些日子必有灾难,自从 神创造万物直到如今,并没有这样的灾难,后来也必没有。
13:20 若不是主减少那日子,凡有血气的,总没有一个得救的;只是为主的选民,他将那日子减少了。
13:21 那时若有人对你们说:‘看哪,基督在这里!’或说:‘基督在那! ’你们不要信。
13:22 因为假基督,假先知将要起来,显神迹奇事,倘若能行,就把选民迷惑了。
13:23 你们要谨慎。看哪,凡事我都预先告诉你们了。
13:24 在那些日子,那灾难以后,‘日头要变黑了,月亮也不放光,
13:25 众星要从天上坠落,天势都要震动。
13:26 那时,他们(注:马太24章30节作“地上的万族”)要看见人子有大能力,大荣耀,驾云降临。
13:27 他要差遣天使,把他的选民,从四方(注:“方”原文作“风”),从地极直到天边,都招聚了来。
从无花果树学比方
13:28 你们可以从无花果树学个比方:当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了。
13:29 这样,你们几时看见这些事成就,也该知道人子(注:“人子”,或译“ 神的国”)近了,正在门口了。
13:30 我实在告诉你们:这世代还没有过去,这些事都要成就。
13:31 天地要废去,我的话却不能废去!
13:32 但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。
13:33 你们要谨慎,警醒祈祷,因为你们不晓得那日期几时来到。
13:34 这事正如一个人离开本家,寄居外邦,把权柄交给仆人,分派各人当做的工,又吩咐看门的警醒。
13:35 所以,你们要警醒,因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨。
13:36 恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。
13:37 我对你们所说的话,也是对众人说:要警醒!”
马可福音10章
提要:2 基督与法利赛人辩论关于离婚的问题:13 祝福被带到他身边的儿童:17 判定一个富有的人怎样才可以承受永生:23 告诉门徒们财富的危险:28 应许奖赏那些为福音放弃一切的人:32 预言他的死和复活:35 吩咐那两个野心勃勃的请求者更应该考虑与他一同受苦:46 恢复巴底买的视力。
耶稣关于离婚的教导
可10:1 耶稣从那里起身,来到犹太的境界并约但河外。众人又聚集到他那里,他又照常教训他们。
【本会注释】
耶稣从那里起身。[撒玛利亚-比哩亚传道时期的开始,可10:1=太19:1,2=路9:51-56。主要的注释在:马太福音和路加福音。] 即,从迦百农起身(见可9:33)。
约旦河外。即,比哩亚(见太19:1注释)。
他又照常。即,像他素常在加利利传道期间所做的一样。
可10:2 有法利赛人来问他说:“人休妻可以不可以?”意思要试探他。
【本会注释】
有法利赛人来。[结婚与离婚,可10:2-12;太19:3-12。主要的注释在:马太福音。]
可10:3 耶稣回答说:“摩西吩咐你们的是什么?”
可10:4 他们说:“摩西许人写了休书便可以休妻。”
可10:5 耶稣说:“摩西因为你们的心硬,所以写这条例给你们;
可10:6 但从起初创造的时候,上帝造人是造男造女。
可10:7 因此,人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。
可10:8 既然如此,夫妻不再是两个人,乃是一体的了。
可10:9 所以上帝配合的,人不可分开。”
可10:10 到了屋里,门徒就问他这事。
可10:11 耶稣对他们说:“凡休妻另娶的,就是犯奸淫,辜负他的妻子;
可10:12 妻子若离弃丈夫另嫁,也是犯奸淫了。”
【本会注释】
妻子若。摩西律法没有关于妻子离弃丈夫的规定。然而,古犹太文献说明确实有些犹太女子这样做过。在罗马社会,女人们这样做就很常见了。
耶稣为小孩祝福
可10:13 有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣摸他们,门徒便责备那些人。
【本会注释】
带着小孩子。[为小孩祝福,可10:13-16=太19:13-15=路18:15-17。主要的注释在:马太福音。]
可10:14 耶稣看见就恼怒,对门徒说:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们;因为在上帝国的,正是这样的人。
【本会注释】
恼怒。希腊文是aganakteō,“非常愤慨”。
可10:15 我实在告诉你们,凡要承受上帝国的,若不象小孩子,断不能进去。”
【本会注释】
实在。见太5:18注释。
承受上帝的国。见太18:3注释。耶稣此时把一个小孩子带到众人面前作为成人应该效法的榜样。小孩子的单纯信靠与爱的顺从代表了天国所高度珍重的品格特性。请注意耶稣说到“小”孩子,指那些还没有从成人的卑劣榜样学到怀疑与悖逆之罪的人。
可10:16 于是抱着小孩子,给他们按手,为他们祝福。
【本会注释】
抱着。他使这些小孩子与自己有最亲密的关系,乃是对门徒们企图使他们与他分离的一种无言的斥责。无论什么也比不了这种亲爱的姿势更好地证明了耶稣个人对他们所怀有的温暖关怀(见太18:2;路9:47)。
青年财主
可10:17 耶稣出来行路的时候,有一个人跑来,跪在他面前,问他说:“良善的夫子,我当做什么事才可以承受永生?”
【本会注释】
有一个人跑来。[富足的少年官,可10:17-31=太19:16-30=路18:18-30。主要的注释在:马太福音。]
可10:18 耶稣对他说:“你为什么称我是良善的?除了上帝一位之外,再没有良善的。
可10:19 诫命你是晓得的:不可杀人;不可奸淫;不可偷盗;不可作假见证;不可亏负人;当孝敬父母。”
【本会注释】
不可亏负人。只有马可提到了这个。
可10:20 他对耶稣说:“夫子,这一切我从小都遵守了。”
可10:21 耶稣看着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件:去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;你还要来跟从我。”
【本会注释】
背起十字架。原文证据支持(参本卷注释第146页)省略这个子句。
可10:22 他听见这话,脸上就变了色,忧忧愁愁的走了,因为他的产业很多。
可10:23 耶稣周围一看,对门徒说:“有钱财的人进上帝的国是何等的难哪!”
【本会注释】
周围一看。马可所描绘的一个生动的画面。似乎可以看到耶稣一个一个地观看门徒,要观察他们对这个青年官的决定作何反应。
可10:24 门徒希奇他的话。耶稣又对他们说:“小子,倚靠钱财的人进上帝的国是何等的难哪!
可10:25 骆驼穿过针的眼,比财主进上帝的国还容易呢。”
可10:26 门徒就分外希奇,对他说:“这样谁能得救呢?”
【本会注释】
对他说。原文证据在(参本卷注释第146页)读作“彼此说”和“对他说”之间有分歧。
可10:27 耶稣看着他们,说:“在人是不能,在上帝却不然,因为上帝凡事都能。”
可10:28 彼得就对他说:“看哪,我们已经撇下所有的跟从你了。”
可10:29 耶稣说:“我实在告诉你们,人为我和福音撇下房屋,或是弟兄、姐妹、父母、儿女、田地,
可10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋、弟兄、姐妹、母亲、儿女、田地,并且要受逼迫,在来世必得永生。
可10:31 然而,有许多在前的,将要在后,在后的,将要在前。”
耶稣第三次预言受难和复活
可10:32 他们行路上耶路撒冷去。耶稣在前头走,门徒就希奇,跟从的人也害怕。耶稣又叫过十二个门徒来,把自己将要遭遇的事告诉他们说:
【本会注释】
行路上耶路撒冷去。[耶稣预言他的死,可10:32-34=太20:17-19=路18:31-34。主要的注释在:马太福音。]
在前头走。耶稣的行为反映出最后这次走近耶路撒冷的严肃性。他显然故意地走在他们前面,与他素常所行的相反,显然是想要独自一人。
门徒就希奇。耶稣空前的行为使门徒们惊讶,他们的心中充满了忧虑(参《历》第六十章)。
又叫过十二个门徒来。这十二个门徒十分清楚正在进行中的要取他们夫子性命的阴谋(见路13:31注释;参约11:7,8),但是他们没能认识到:最后,那些人的阴谋会成功(见路18:34)。马太和马可很少说到这个事实:十二个门徒没能领会耶稣所作说明的重要性,而只是记录了一个事件,表明他们对这问题明白的多么少(太20:20-28;可10:35-45)。
可10:33 “看哪,我们上耶路撒冷去,人子将要被交给祭司长和文士,他们要定他死罪,交给外邦人。
可10:34 他们要戏弄他,吐唾沫在他脸上,鞭打他,杀害他。过了三天,他要复活。”
【本会注释】
过了三天。见本卷注释第248-250页。
为首与为仆
可10:35 西庇太的儿子雅各、约翰进前来,对耶稣说:“夫子,我们无论求你什么,愿你给我们做。”
【本会注释】
雅各和约翰。[雅各和约翰的野心,可10:35-45=太20:20-28。主要的注释在:马太福音。]
可10:36 耶稣说:“要我给你们做什么?”
可10:37 他们说:“赐我们在你的荣耀里,一个坐在你右边,一个坐在你左边。”
可10:38 耶稣说:“你们不知道所求的是什么,我所喝的杯,你们能喝吗?我所受的洗,你们能受吗?”
可10:39 他们说:“我们能。”耶稣说:“我所喝的杯,你们也要喝;我所受的洗,你们也要受;
可10:40 只是坐在我的左右,不是我可以赐的,乃是为谁预备的,就赐给谁。”
可10:41 那十个门徒听见,就恼怒雅各、约翰。
可10:42 耶稣叫他们来,对他们说:“你们知道,外邦人有尊为君王的,治理他们,有大臣操权管束他们。
可10:43 只是在你们中间,不是这样。你们中间,谁愿为大,就必作你们的用人;
【本会注释】
用人。希腊文是diakonos(见可9:35注释)。
可10:44 在你们中间,谁愿为首,就必做众人的仆人。
【本会注释】
仆人。希腊文是doulos(见可9:35注释)。
可10:45 因为人子来,并不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命作多人的赎价。”
治好盲人巴底买
可10:46 到了耶利哥;耶稣同门徒并许多人出耶利哥的时候,有一个讨饭的瞎子,是底买的儿子巴底买,坐在路旁。
【本会注释】
他们到了耶利哥。[瞎子巴底买,可10:46-52=太20:29-34=路18:35-43。主要的注释在:马可福音。见“比哩亚末期的传道”;“主耶稣的传道生涯”;关于神迹见本卷注释第208-213页。] 即,他们已经到了耶利哥,从比哩亚到耶路撒冷去参加逾越节途中最大的一个停靠地点(见太20:17;21:1注释)。关于紧接在到达耶利哥前沿路发生的事,见太20:17-28注释。
穿越约旦河的一个重要浅滩在耶利哥东边5.5英里(9公里)处。耶利哥城位于约旦河流域的西部边缘地区,靠近向西升山脉的丘陵地带(见路10:30注释)。新约时代的耶利哥在旧约时代的耶利哥遗迹南边超过1英里(约2公里)。大希律曾美化了这座城,并且在那里保持了一座冬宫。耶利哥以其附近的温泉闻名,大希律在患致命的疾病期间曾到那里去,盼望得医治。虽然这是唯一一次耶稣访问耶利哥的记录,但是满可以料想耶稣在早先到耶路撒冷去参加节期的旅行中曾访问过耶利哥,并且当他从比哩亚启程去复活拉撒路时,很可能也曾途经耶利哥。
出耶利哥。马太(太20:29)和马可一致提到这事发生在耶稣和十二使徒离开这城的时候,而路加却说他们将近耶利哥的时候(见路18:35)。已经有各种意见被提出来,尽力要协调这个表面上的矛盾之处。
有些人的意见是虽然被译为“将近”(路18:35)那个希腊词通常的意思是“接近”或“走近”,但也可能路加的意思只是在这事发生时,耶稣在耶利哥附近。有些人的意见是耶稣可能是在新耶利哥和旧耶利哥之间的路上遇到这两个讨饭的瞎子的,旧耶利哥在北边约1英里,在他去耶路撒冷的途中。然而,对于这种解释,至少有两个主要难点。首先,当时旧耶利哥已经是废墟了,很难想像路加会不顾距离那么近的新耶利哥城的存在,而称呼一堆古老的废墟为“耶利哥”。其次,从新约时代的耶利哥到耶路撒冷的公路并不通向旧约的耶利哥,而是通向西部的丘陵地带,它在那里沿着Wadi Qelt进了山(见路10:30注释)。
可能下述内容是更为可能的解释。路加在记录了医治巴底买的事之后,马上记述了撒该的事(见路18:35至19:10)。撒该和巴底买显然都住在耶利哥,耶稣在遇见他们中一个不久之后又遇见了另一个。根据路加福音中叙述的顺序,耶稣在医治了两个瞎子之后才在税吏长撒该家里座席。很可能是因为撒该无力在耶利哥城的街上看见耶稣,所以就使他有必要跑到人群前面找到一颗合适爬上去的树,大概就在该城的市郊(见路19:4注释),他在那里等候耶稣到来。依照路19:1,耶稣在遇见撒该之前,曾“经过”耶利哥。在遇见撒该的时候,耶稣就与他一同返回了耶利哥,在他家里过了那天余下的光阴,有充分的理由可以认为那两个瞎子是在耶稣回到该城的路上成功地获得了他的注意。在这种情况下,路加说耶稣正在进入该城才是正确的,而马太和马可说他正在离开该城也是正确的。
许多人。在逾越节前几日,会有大批群众在通向耶路撒冷的旅途中。
巴底买。这个名字来自亚兰文Bar-Tim'ai,是马可为其读者们翻译的。马太说到两个瞎子(见太20:30)。马可只提到其中一个原因可能是关于吸引马可的这个人的有些事对马可福音的读者具有特殊的重要性(见可5:2注释)。可能巴底买后来成了耶稣更为众所周知的跟随者之一。见马太福音第3章的附注,注2。
路。希腊文是hodos,“道路”,“小路”或“大道”(见可11:4注释)。这两个讨饭的很可能就坐在城门口的道边,在那里过路的人可以向他们施怜悯。
可10:47 他听见是拿撒勒的耶稣,就喊着说:“大卫的子孙耶稣啊!可怜我吧!”
【本会注释】
他听见。现在不断有人群走这条路前往耶路撒冷。这两个讨饭的人无疑无意中听到某些旁观者说耶稣也在这群特别人群之中。
大卫的子孙。使用这一严格用于弥赛亚的称号,暗示对耶稣作为所应许的那位的认识已经达到了相当的程度(见太1:1;9:27注释)。
可怜。请比较太9:27;15:22。
可10:48 有许多人责备他,不许他做声。他却越发大声喊着说:“大卫的子孙哪,可怜我吧!”
【本会注释】
责备他。或“谴责他”。很可能他们在努力防止公开的事件,以免犹太人或罗马当局抓住藉口逮捕他。见太19:1,3;20:18注释。
不许他作声。直译是:“默默无声”。
越发大声喊。巴底买认识到这可能是他在耶稣的手下得医治的唯一机会了。他的坚持证明了他真诚地相信耶稣的能力。
可10:49 耶稣就站住,说:“叫过他来。”他们就叫那瞎子,对他说:“放心,起来!他叫你啦。”
【本会注释】
放心。或:“真有勇气”。
可10:50 瞎子就丢下衣服,跳起来,走到耶稣那里。
【本会注释】
衣服。希腊文是himation,“斗篷”,即,外衣(见太5:40注释)。
起来。原文证据支持(参本卷注释第146页)读作“跳起来”。
可10:51 耶稣说:“要我为你做什么?”瞎子说:“拉波尼(就是夫子),我要能看见。”
【本会注释】
要我为你作什么。显然这个瞎子寻求的是恢复他的视力。然而,耶稣还是照常希望恳求的人作出明确的请求,作为对需要和承认和信心的证据。然而,耶稣不只对巴底买本人提出这个问题。他希望那些目睹这事的人都会更好的理解这个神迹的意义(见可5:32,34注释)。
我要能看见。直译是:“重新获得我的视力”。希腊原文说明巴底买不是生来就瞎眼的,而是在出生后变成瞎子的。
可10:52 耶稣说:“你去吧!你的信救了你了。”瞎子立刻看见了,就在路上跟随耶稣。
【本会注释】
你的信。见可5:34;路7:50注释。
跟随耶稣。那些已经得医治的人愿意留在耶稣身边是很自然的事。请比较格拉森被鬼附之人的请求(见可5:18-20注释)。不确定耶稣是在他去撒该家的路上(见可10:46注释),还是去耶路撒冷的路上。
马可福音11章
提要:1 基督骑驴荣入耶路撒冷:12 咒诅不结果子的无花果树:15 洁净圣殿:20 劝勉他的门徒们要信心坚定,并且要饶恕他们的敌人:27 藉着上帝所派来的人──约翰的见证,为自己行为的合法性辩护。
荣入圣城
可11:1 耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄榄山那里;耶稣就打发两个门徒,
【本会注释】
耶稣和门徒将近耶路撒冷。[荣入圣城,可11:1-11=太21:1-11=路19:29-44=约12:12-19。主要的注释在:马太福音。]
可11:2 对他们说:“你们往对面村子里去,一进去的时候,必看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开,牵来。
【本会注释】
从来没有人骑过。对分别为圣的东西或皇家指定要用的东西来说,崭新被认为是一个必要的品质(见出13:2;23:19;利21:13,14;民19:2;撒上6:7)。
可11:3 若有人对你们说:‘为什么做这事?’你们就说:‘主要用它。’那人必立时让你们牵来。”
可11:4 他们去了,便看见一匹驴驹拴在门外街道上,就把它解开。
【本会注释】
栓在门外。许多东方家庭的居所都是四方形构造,中间有一个露天的庭院,从这个庭院有一个过道通到街上。一般来说,驴和驴驹都会在庭院里而不是在大门口的街上。
街道。希腊文是amphodon,“围绕着什么东西的一条路”,“房屋的街区”,或“[一个城镇的]四分之一”。无论如何,这个词的意思在这里是晦涩难懂的。Amphodon来自两个希腊词,amphi,“两边”,和hodos,“一条路”,或“一条公路”。有些人提出amphodon在这里可能指的是一条旁路,或者可能指的是一条迂回的大路。见“在耶路撒冷结束的传道”。
可11:5 在那里站着的人,有几个说:“你们解驴驹做什么?”
可11:6 门徒照着耶稣所说的回答,那些人就任凭他们牵去了。
可11:7 他们把驴驹牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
可11:8 有许多人把衣服铺在路上,也有人把田间的树枝砍下来,铺在路上。
可11:9 前行后随的人都喊着说:和散那(和散那:原有求救的意思,在此乃是称颂的话)!奉主名来的是应当称颂的!
可11:10 那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的!高高在上和散那!
可11:11 耶稣进了耶路撒冷,入了圣殿,周围看了各样物件。天色已晚,就和十二个门徒出城,往伯大尼去了。
【本会注释】
入了殿。这是犹太人的国家和宗教生活的中心,弥赛亚理应加冕之地;也是他的权威应该首先得到承认的地方,应该从这个地方发出官方呼召,要人们接受他的主权(见卷四,第27-30页)。以色列的祭司和长老们本应该是承认他权威的人。然而,“他到自己的地方来,自己的人倒不接待他”(见约1:11注释)。
周围看了。这殿是他的家,耶稣在殿的庭院四处行走,视察那本属于他的,但那些受托照顾这殿的人已将其用作他们自己自私的用途了(见太21:33-39)。
往伯大尼去了。当这一大群人最终到了耶路撒冷时,他们来的太晚了,徒然寻找耶稣,以便他们可以给他加冕为王(见《历》第六十四章)。但是,像以前一样,当他的使命面临危局时,耶稣就花整夜的时间祷告(见可3:13注释;参《历》第六十四章)。
咒诅无花果树
可11:12 第二天,他们从伯大尼出来,耶稣饿了。
【本会注释】
第二天。[不结果的无花果树,可11:12-14,20-26=太21:18-22。主要的注释在:马可福音。见“在耶路撒冷传道的末期”;“受难周”;关于神迹见本卷注释第208-213页。] 这是“荣入圣城”后的“第二天”(见1-11节),所以是星期一早上。马可遵循严格的时间顺序,在咒诅无花果树(12-14节)和发现它枯干了(20-26节)之间记录了洁净圣殿(15-19节)。马太常常按着主题而不是时间顺序叙述(见本卷注释第274页),所以无花果树的全部经历是作为一个单元叙述的,没有提到在那棵无花果树受到咒诅和发现它枯干了之间时间已经过去了24个小时左右。
从伯大尼。他曾在那里过夜(见11节注释)。
耶稣饿了。可能因为荣入圣城的环境(见11节注释)曾使耶稣不方便吃饭,至少不方便吃一顿丰富而有营养的饭。没有提到门徒们饿了的事实,似乎暗示他们最近已经吃过饭了。
可11:13 远远的看见一棵无花果树,树上有叶子,就往那里去,或者在树上可以找着什么。到了树下,竟找不着什么,不过有叶子,因为不是收无花果的时候。
【本会注释】
看见一颗无花果树。当前一天荣入圣城时,耶稣很可能或多或少地遵循了从伯大尼进入耶路撒冷的直线路程,上到了橄榄山东面的缓坡,并且从比较陡的西面山坡下来,穿过汲沦谷进入了耶路撒冷(见太21:1;路19:41注释)。这棵无花果树引人注目的原因是它是园中唯一一棵长满了叶子的树(参《历》第六十四章)。
远远地。耶稣在到达这棵树之前一段时间就已经看见了它。显然这棵特别的树长在路边(见太21:19)。
有叶子。长满叶子的无花果树暗示着有不一定成熟但已经长好了的果子。另一方面,没有叶子的树,像园中其余的树一样,不会引起人想在它们上面找到果子的任何盼望,所以就不会引起失望。
在这个活生生的比喻中(见14节注释),长满叶子的无花果树代表犹太国,其它的树代表外邦列国。确实,外邦人没有结果子,但那时没有人指望他们结果子,因为他们并没有自称结了果子(见卷四,第26,27页)。然而,这棵早熟的无花果树,却有预示会有无花果的叶子。
竟找不着什么,不过有叶子。这里表明没有履行的许诺。在所有的罪恶中,耶稣发现没有什么罪恶比假冒为善更可恨了(见太6:2;23:13注释)。像这棵不结果子的无花果树一样,犹太教也没有结果子。它充满了形式和仪文,但却缺少真实的敬虔(见可7:2,3注释;见卷四,第30-33页)。
无花果的时候。在巴勒斯坦,无花果早期的收成一般是在六月,晚期的收成是在九月。现在是接近逾越节的时候,很可能是在四月,所以距早期的收成只有几周了。虽然指望在这早期的季节找到无花果是不寻常的,然而,一棵长满了叶子的无花果树令人信服的认为它有已经接近成熟的果子。还应该注意的是,在东方国家,绿的或未成熟的果子常是美味(见赛28:4注释)。
可11:14 耶稣就对树说:“从今以后,永没有人吃你的果子。”他的门徒也听见了。
【本会注释】
回答。这树未曾说话;耶稣只是在“回答”这棵无花果树长满了叶子却不结果子的状态。
从今以后……永没有人。直译是:“没有人……决不”。希腊文的双重否定使这个禁令语势极强。这棵树不结果子代表以色列的没有出产,就是耶稣在接下来的一天所要宣布的咒诅,即审判──“你的家成为荒场留给你们”(见太23:38注释)。仍旧是在接下来的一天,耶稣严厉地斥责了文士们和法利赛人假冒为善的骄傲(见太23:13-33)。
这个活生生的比喻,乃是要使门徒们的心对接下来几天的情景有准备,在那几天中,犹太领袖们会确认他们对耶稣的拒绝。活活生的比喻往往使人作更有效的思考,比仅仅是话语所能做的更多。关于其它活生生的比喻,见赛20:2-6;结4:1 至 5:17。
洁净圣殿
可11:15 他们来到耶路撒冷。耶稣进入圣殿,赶出殿里做买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子,和卖鸽子之人的凳子;
【本会注释】
他们来到耶路撒冷。[第二次洁净圣殿,可11:15-19=太21:12-17=路19:45-48。主要的注释在:马太福音。]
可11:16 也不许人拿着器具从殿里经过;
【本会注释】
从殿里经过。即,经过殿的院子。这里用来指殿的词是hieron,指圣殿区域内的所有庭院和建筑,不是naos,或严格意义上的殿。在进入殿的神圣区域时,作为尊敬的标志,人要放下可能背负的任何担子。显然,人们背负担子经过殿院是抄近路,免走弯路(见《米士拿》Berakoth 9. 5,《他勒目》之宋西诺版,第328页)。
可11:17 便教训他们说:“经上不是记着说:我的殿必称为万国祷告的殿吗?你们倒使它成为贼窝了。”
【本会注释】
万国祷告的。显然,耶稣正站在指定给相信真上帝的外邦信徒的特殊区域。圣殿的官长们已经把这里变成了一种圣殿市场。
贼。也可译作:“强盗”,即,有组织的掠夺者,而不是小偷。
可11:18 祭司长和文士听见这话,就想法子要除灭耶稣,却又怕他,因为众人都希奇他的教训。
【本会注释】
他们怕他。特别是因为他对百姓的强大影响,这在前一天荣入圣城时是那么令人难忘地得到了证明。
教训。直译是:“教导”(见太7:28注释)。
可11:19 每天晚上,耶稣出城去。
从无花果树得教训
可11:20 早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯干了。
【本会注释】
早晨。即,洁净圣殿的次日,星期二的早晨。自从星期一早上以来,门徒们曾有进一步的机会目睹犹太管理者们对耶稣的顽固仇恨。在这日结束前,他们还会看到更多。对耶稣和十二门徒来说,这重大的一天所发生的第一件事就是看到那棵无花果树枯干了。
连根都枯干了。一个只有马可提到了的细节。这可以说是耶稣唯一一个带来伤害的神迹。批评家们曾提出,耶稣是在怒气中宣布对这棵无花果树的咒诅的。然而,在耶稣的一生中,并没有一件事暗示他曾经放纵地给人、动物、或他手所造的别的生物带来伤害或痛苦,或者出于不足道的动机做那种事。耶稣行这个神迹的环境对他行这个独一无二的举动的目的提供了一个充分的、令人满意的解释。就在这一天,犹太国的领袖们确认了他们要拒绝耶稣为弥赛亚的决定,并且他也要宣布他们被上天拒绝了(见太23:38注释)。门徒们对这一切都没有真正明白,所以毋庸置疑,为了使他们为这个悲惨事件作好准备,耶稣才咒诅了这棵无花果树。
可11:21 彼得想起耶稣的话来,就对他说:“拉比,请看!你所咒诅的无花果树,已经枯干了。”
【本会注释】
彼得。只有马可说明了彼得是发言人(见太14:28注释)。
枯干了。枯干的过程发生在前24个小时,而且枯干的是那么彻底,以至被注意到连根都枯干了(见20节)。
可11:22 耶稣回答说:“你们当信服上帝。
【本会注释】
信服上帝。与可以预料到的一样,门徒们对这个活生生的比喻的神奇性作出的反应,本质上是一个惊奇的反应。显然,他们还没有认识到它的重要意义。所以,当他们的注意力还集中在这个神迹本身而不是其意义的时候,耶稣就利用他们的兴致指出了真信心能上升到的高度(22-24节),并且补充说了一个训诫,说明关于祷告蒙应允的先决条件(可11:25;见太17:20注释)。
可11:23 我实在告诉你们,无论何人对这座山说:‘你挪开此地,投在海里!’他若心里不疑惑,只信他所说的必成,就必给他成了。
【本会注释】
实在。见太5:18注释。
这座山。耶稣和门徒们此刻正在橄榄山的山坡上。除了汲沦谷以外,橄榄山占据了耶路撒冷和伯大尼之间大部分的空间(见太21:1注释;见“在耶路撒冷传道的末期”;“基督时代的耶路撒冷”)。
你挪开此地。见太17:20注释。耶稣自己从未自移过真山,他也无意要他的跟随者们去默想他们有什么必要这样做。耶稣在这里是用山比喻困难。
疑惑。希腊文是diakarinō,“使[一个从另一个]分开”,“差别待遇”,“分辨”。Diakrinō在雅1:6中被译为“摇摆[疑惑]”(见雅1:6-8注释)。
可11:24 所以我告诉你们,凡你们祷告祈求的,无论是什么,只要信是得着的,就必得着。
【本会注释】
信。见太7:7注释。
可11:25 你们站着祷告的时候,若想起有人得罪你们,就当饶恕他,好叫你们在天上的父也饶恕你们的过犯。
【本会注释】
站着祷告。关于站着作为祷告的一种姿势,见路18:11注释。很可能指的是在早晨或傍晚的祷告时辰站在圣殿的院子里。
饶恕。见太6:14,15注释。
可11:26 你们若不饶恕人,你们在天上的父也不饶恕你们的过犯。(有古卷无此节)”
【本会注释】
你们若不饶恕。原谅证据支持(参本卷注释第146页)省略26节,虽然大部分手稿都有太18:35中的同样的思想。我们不愿意饶恕,就阻止了上帝垂听并应允我们的祷告。
祭司长不服耶稣的权柄
可11:27 他们又来到耶路撒冷。耶稣在殿里行走的时候,祭司长和文士并长老进前来,
【本会注释】
他们又来到。[领袖们挑战耶稣的权威,可11:27-33=太21:23-27=路20:1-8。主要的注释在:马太福音。]
可11:28 问他说:“你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?”
可11:29 耶稣对他们说:“我要问你们一句话,你们回答我,我就告诉你们我仗着什么权柄做这些事。
【本会注释】
回答我。只有马可记录了耶稣用这些直率的话要求一个回答。关于耶稣的提问,见太21:24注释。
可11:30 约翰的洗礼是从天上来的?是从人间来的呢?你们可以回答我。”
可11:31 他们彼此商议说:“我们若说‘从天上来’,他必说:‘这样,你们为什么不信他呢?’
可11:32 若说‘从人间来’,却又怕百姓,因为众人真以约翰为先知。”
可11:33 于是回答耶稣说:“我们不知道。”耶稣说:“我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。”
马可福音12章
提要:1 在租给不感恩的园户的葡萄园的比喻中,基督预示了对犹太人的斥责,和对外邦人的呼召。13 他避开了法利赛人和希律一党的人关于纳税给该撒的网罗:18 使否认复活的撒都该人知错:28 解决那个询问诫命中的第一是什么的文士的问题:35 驳倒文士们对基督持有的观点:38 吩咐百姓防备文士们的野心和假冒为善:41 因穷寡妇的两个小钱称赞她在众人之上。
凶恶佃户的比喻
可12:1 耶稣就用比喻对他们说:“有人栽了一个葡萄园,周围圈上篱笆,挖了一个压酒池,盖了一座楼,租给园户,就往外国去了。
【本会注释】
耶稣就用比喻对他们说。[凶恶的园户,可12:1-12=太21:33-46=路20:9-19。主要的注释在:马太福音。] 马可省略了两个儿子的比喻和那个没有穿婚宴礼服之人的比喻,而那两个比喻在马太福音和路加福音的上下文中都有。显然马可选择了自己印象最深的一个比喻,作为基督寻求要在这些最后的比喻中阐明的真理的代表。
压酒池。希腊文是hupolēnion,“酒池”,槽或容器,葡萄汁从酒榨直接流到它上面(见太21:33注释)。
可12:2 到了时候,打发一个仆人到园户那里,要从园户收葡萄园的果子。
【本会注释】
收果子。直译是:“来自果子”,即,果子中的一些,意思是属于他的那部分(见太21:34注释)。
可12:3 园户拿住他,打了他,叫他空手回去。
【本会注释】
园户拿住他。关于这个比喻在福音记录中的不同,涉及所打发的仆人和给与他们的待遇,见太21:35注释。
可12:4 再打发一个仆人到他们那里。他们打伤他的头,并且凌辱他。
【本会注释】
他们向他扔石头。原文证据支持(参本卷注释第146页)省略这些话,也省略“驱逐了他。”
可12:5 又打发一个仆人去,他们就杀了他。后又打发好些仆人去,有被他们打的,有被他们杀的。
可12:6 园主还有一位是他的爱子,末后又打发他去,意思说:‘他们必尊敬我的儿子。’
【本会注释】
他的爱子。可能耶稣想到的是他受洗时天父所说的话(见太3:17)。
可12:7 不料,那些园户彼此说:‘这是承受产业的。来吧,我们杀他,产业就归我们了!’
可12:8 于是拿住他,杀了他,把他丢在园外。
可12:9 这样,葡萄园的主人要怎样办呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。
可12:10 经上写着说:匠人所弃的石头,已作了房角的头块石头。
可12:11 这是主所做的,在我们眼中看为希奇。这经你们没有念过吗?”
可12:12 他们看出这比喻是指着他们说的,就想要捉拿他,只是惧怕百姓,于是离开他走了。
【本会注释】
离开他走了。即,在他给他们讲了没有穿婚宴礼服之人的比喻之后(见太22:15)。
纳税给该撒的问题
可12:13 后来,他们打发几个法利赛人和几个希律党的人到耶稣那里,要就着他的话陷害他。
【本会注释】
他们打发……到耶稣那里。[纳税给该撒,可12:13-17=太22:15-22=路20:20-26。主要的注释在:马太福音。]
陷害。希腊文是agreuō,“捕获”,即,“猎获”,来自agra,“捕获物”,无论是野味还是鱼。
可12:14 他们来了,就对他说:“夫子,我们知道你是诚实的,什么人你都不徇情面;因为你不看人的外貌,乃是诚诚实实传上帝的道。纳税给该撒可以不可以?
可12:15 我们该纳不该纳?”耶稣知道他们的假意,就对他们说:“你们为什么试探我?拿一个银钱来给我看!”
可12:16 他们就拿了来。耶稣说:“这像和这号是谁的?”他们说:“是该撒的。”
可12:17 耶稣说:“该撒的物当归给该撒,上帝的物当归给上帝。”他们就很希奇他。
复活的问题
可12:18 撒都该人常说没有复活的事。他们来问耶稣说:
【本会注释】
撒都该人。[婚姻与复活,可12:18-27=太22:23-33=路20:27-38。主要的注释在:马太福音。]
可12:19 “夫子,摩西为我们写着说:‘人若死了,撇下妻子,没有孩子,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。’
可12:20 有弟兄七人,第一个娶了妻,死了,没有留下孩子。
可12:21 第二个娶了她,也死了,没有留下孩子。第三个也是这样。
可12:22 那七个人都没有留下孩子;末了,那妇人也死了。
可12:23 当复活的时候,她是哪一个的妻子呢?因为他们七个人都娶过她。”
【本会注释】
当复活的时候。原文证据(参本卷注释第146页)在保留还是省略这些字之间有分歧。
可12:24 耶稣说:“你们所以错了,岂不是因为不明白圣经,不晓得上帝的大能吗?
【本会注释】
岂不是。希腊文中这个问句的形式暗示耶稣期待一个肯定的回答。
可12:25 人从死里复活,也不娶也不嫁,乃象天上的使者一样。
可12:26 论到死人复活,你们没有念过摩西的书荆棘篇上所载的吗?上帝对摩西说:‘我是亚伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。’
【本会注释】
论到死人复活。即,关于他们从死里复活。
荆棘篇。见出3:2,6。
可12:27 上帝不是死人的上帝,乃是活人的上帝。你们是大错了。”
【本会注释】
大错了。只在马可福音里有以这种强烈的形式出现的断然的声明。
最大的诫命
可12:28 有一个文士来,听见他们辩论,晓得耶稣回答的好,就问他说:“诫命中哪是第一要紧的呢?”
【本会注释】
一个文士。[最大的诫命,可12:28-34=太22:34-40=路20:39,40。主要的注释在:马可福音。]
晓得。决定执行法利赛人诱骗耶稣的这个最后的图谋的那文士(见太22:34,35的)显然是心地诚实的。他公平到足以看出耶稣“回答得好”。
可12:29 耶稣回答说:“第一要紧的就是说:‘以色列啊,你要听,主我们上帝是独一的主。
【本会注释】
上帝是独一的主。见申6:4注释。这里引用的经文是以色列长久以来历代相传的神圣口号。反映了犹太人对一位真上帝的特色信仰,与列国的多神形成了对照。在殿中的早祷和晚祷以这些话开始,直到今日还是犹太会堂崇祀的一个常规部分。
可12:30 你要尽心、尽性、尽意、尽力爱主你的上帝。’
可12:31 其次就是说:‘要爱人如己。’再没有比这两条诫命更大的了。”
可12:32 那文士对耶稣说:“夫子说,上帝是一位,实在不错;除了他以外,再没有别的上帝;
【本会注释】
不错,夫子。即,“您说的很好,老师”,或者“您说的对,老师”(修正标准本)。
实在。这文士承认耶稣对前述问题的回答是正确且适宜的(见28节注释),于是就诚实地称赞他关于这个问题的回答。
可12:33 并且尽心、尽智、尽力爱他,又爱人如己,就比一切燔祭和各样祭祀好的多。”
【本会注释】
燔祭。请比较撒上15:22。这文士主动的坦白说明他洞察了圣殿礼仪的相对重要性和意义。
可12:34 耶稣见他回答的有智慧,就对他说:“你离上帝的国不远了。”从此以后,没有人敢再问他什么。
【本会注释】
有智慧。希腊文是nounechōs,“有悟性”,即,“聪明地”。
离上帝的国。这文士认识了真理(见33节),并且诚实地承认它是真理(见32节)。他正在天国门口了。请比较耶稣对那个富有的青年官的反应(见可10:20,21;见太19:20,21注释)。
基督与大卫的关系
可12:35 耶稣在殿里教训人,就问他们说:“文士怎么说基督是大卫的子孙呢?
【本会注释】
耶稣在殿里教训人。[耶稣使他的批评者沉默,可12:35-37=太22:41-46=路20:41-44。主要的注释在:马太福音。] 只有马可提到耶稣还在圣殿里施教。
文士怎么说。另一个只有马可记载了的细节。耶稣注意到文士们称赞弥赛亚是上帝的儿子,预备再次唤起人注意他就是真弥赛亚。
可12:36 大卫被圣灵感动,说:主对我主说,你坐在我的右边,等我使你仇敌作你的脚凳。
可12:37 大卫既自己称他为主,他怎么又是大卫的子孙呢?”众人都喜欢听他。
【本会注释】
众人。即,大部分百姓,或群众全体。这是另一个只有马可提到了的细节。
谴责文士
可12:38 耶稣在教训之间,说:“你们要防备文士;他们好穿长衣游行,喜爱人在街市上问他们的安,
【本会注释】
耶稣,说。[文士和法利赛人有祸了,可12:38-40=太23:1-39=路20:45-47。主要的注释在:马太福音。]
在教训之间。直译是:“在他的教导中”(见太7:28注释)。
防备文士。马可只简短摘录了关于文士和法利赛人的假冒为善的相当长的论述(见太23)。与山上宝训(见太5 至 7)和海边布道(见太13)一样,马太对耶稣的演讲比别的福音作者们记录的都多。
长衣。这些长衣直垂到脚,是法学博士们常穿的服装,作为其职业的一种标记。
喜爱……问安。见太23:7注释。
街市上。见太11:16注释。
可12:39 又喜爱会堂里的高位,筵席上的首座。
【本会注释】
高位。见太23:6注释。
可12:40 他们侵吞寡妇的家产,假意做很长的祷告。这些人要受更重的刑罚!”
【本会注释】
侵吞寡妇的家产。见太23:14注释。
寡妇的奉献
可12:41 耶稣对银库坐着,看众人怎样投钱入库。有好些财主往里投了若干的钱。
【本会注释】
耶稣……坐着。[寡妇的小钱,可12:41-44=路21:1-4。主要的注释:马可福音。] 这件事发生在当天的晚些时候,很可能在星期二(见太23:1,38,39;见“受难周”)。耶稣刚才曾现身于与国家的领袖们持久而痛苦的斗争,现在即将永远离开这殿的神圣区域了。
对。即,“对面”,在那里他能观察敬拜者们作奉献。
银库。马可在这里指的并不是储藏并保护圣殿财产的保险库,而是指在宽敞的女院里的奉献箱。
投。也可译作:“正在投”。显然富人一个接一个地经过并放下他的礼物。
可12:42 有一个穷寡妇来,往里投了两个小钱,就是一个大钱。
【本会注释】
穷。希腊文是ptōchos,“处于极其贫困之中的[一个人]”,或“什么都缺少”。路加用的是penichros,是penēs的晚期诗意形式,意思是过着无隔宿之粮的生活,必须每天都劳动才能得以糊口的人(见路21:2)。Penēs来自动词penomai,“作工以谋生”。可能耶稣意指这穷寡妇的精神与法利赛人对寡妇们的态度形成了鲜明的对比。这个寡妇的贫穷可能部分是因为某些在场的文士和法利赛人的贪婪造成的(见太23:14注释)。基督说:他们“侵吞寡妇的家产”(可12:40)。但是在这里却有一个寡妇,从内心涌流出了对上帝的爱,“把她一切养生的都投上了”(44节)。这是何等的对比啊!
小钱。希腊文是lepton,一个价值相当于一美分的一小部分的硬币(见本卷注释第49页)。lepton是流通着的最小的犹太铜币。
大钱。希腊文是kodrantēs,相当于2lepta,或“小钱”(见本卷注释第49页),就是1/64罗马便士,在基督时代一天的工钱(见太20:2注释)。人们经常再三地强调这寡妇奉献的数量确实微小。难道不该更多强调这奉献的相当广博性吗(见44节注释)?
可12:43 耶稣叫门徒来,说:“我实在告诉你们,这穷寡妇投入库里的,比众人所投的更多。
【本会注释】
门徒。见太24:1注释。
实在。或:“真实地”(见太5:18;约1:51注释)。
所投的比众人投的更多。即,比富人们奉献的总合还多。在上天看来,有价值的并不在于礼物的实际数量,而在于奉献礼物的动机。上天只感兴趣于礼物所代表的爱与献身,而不是其货币价值。这是上帝奖赏人的唯一根据,就像耶稣那么尖锐地用在葡萄园作工的比喻所阐明的一样(见太20:15注释)。耶稣对这个寡妇的称赞,乃是基于促使她奉献礼物的精神,而不是礼物的内在价值。
可12:44 因为,他们都是自己有余,拿出来投在里头;但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。”
【本会注释】
有余。希腊文是perisseuma,这个词的意思除了“充裕”之外,还有“有余”的意思,因此是“剩余”,或“多余”。富人有过余的钱;他们所拥有的多于他们所需要的。他们是从其多余的钱财中拿出来奉献的,他们的奉献不必付出什么代价。在爱与献身方面,他们的礼物价值很少或没有价值,因为他们的礼物并不代表舍己。
不足。希腊文是hustere-sis,“缺乏”,“贫穷”,“穷困”。
她一切。证明她对上帝最大可能的爱与献身。
养生的。希腊文是bios,“谋生”,而不是zoē,“生活”本身。很可能这寡妇并不知道自己的下一餐从何而来。
马可福音13章
提要:1 基督预言圣殿的被毁:9 为福音受逼迫:10 福音必传给万民:14 必有大灾难临到犹太人:24 他来审判的方式:32 他来的时辰没有人知道,每个人都要警醒祷告,以免当他特别地通过死亡临到每个人时,我们被发现还没准备好。
预言圣殿被毁
可13:1 耶稣从殿里出来的时候,有一个门徒对他说:“夫子,请看,这是何等的石头!何等的殿宇!”
【本会注释】
耶稣从殿里出来的时候。[基督再来的兆头,可13:1-37=太24:1-51=路21:5-38。主要的注释在:马太福音。]
可13:2 耶稣对他说:“你看见这大殿宇吗?将来在这里没有一块石头留在石头上,不被拆毁了。”
基督再临的预兆
可13:3 耶稣在橄榄山上对圣殿而坐,彼得、雅各、约翰,和安得烈暗暗的问他说:
可13:4 “请告诉我们,什么时候有这些事呢?这一切事将成的时候有什么预兆呢?”
可13:5 耶稣说:“你们要谨慎,免得有人迷惑你们。
可13:6 将来有好些人冒我的名来,说:‘我是基督’,并且要迷惑许多人。
可13:7 你们听见打仗和打仗的风声,不要惊慌。这些事是必须有的,只是末期还没有到。
可13:8 民要攻打民,国要攻打国;多处必有地震、饥荒。这都是灾难(灾难:原文作生产之难)的起头。
【本会注释】
艰难。原文证据支持(参本卷注释第146页)省略这个词。
可13:9 但你们要谨慎;因为人要把你们交给公会,并且你们在会堂里要受鞭打,又为我的缘故站在诸侯与君王面前,对他们作见证。
【本会注释】
要谨慎。马太(太24)省略了在马可福音13:9-12中记录的耶稣的谈论,原因可能是他实际上已经在早先的谈论中记载了相同的评论和忠告。关于这些经文的注释,见太10:17-21。
公会。无疑指的是当地的犹太议会,或法庭,是在不同的会堂召开的(见本卷注释第56页)。
诸侯与君王。主要是指外邦统治者们。
对他们作见证。也可译作:“在他们面前作见证”(见太10:18注释)。
可13:10 然而,福音必须先传给万民。
【本会注释】
传。希腊文是kērussō,“宣布”,或“通报”,所以是“传讲”。
可13:11 人把你们拉去交官的时候,不要预先思虑说什么;到那时候,赐给你们什么话,你们就说什么;因为说话的不是你们,乃是圣灵。
【本会注释】
把你们拉去。此处的意思是,他们会被“拉去到宫庭,到官长面前,或被拉去受刑”(见太10:18;路21:12;路22:54;徒25:17;等等)。
不要思虑。即,不要有忧虑的思想;“不要忧虑”(见太6:25;10:19注释)。
不要预谋。见太10:19,20注释。原文证据证明(参本卷注释第146页)可以省略这些词。
可13:12 弟兄要把弟兄,父亲要把儿子,送到死地;儿女要起来与父母为敌,害死他们;
可13:13 并且你们要为我的名被众人恨恶。惟有忍耐到底的,必然得救。”
大灾难
可13:14 “你们看见那行毁坏可憎的,站在不当站的地方(读这经的人须要会意)。那时,在犹太的,应当逃到山上;
【本会注释】
站在不当站的地方。或:“竖立在它不该在的地方”(修正标准本)。
可13:15 在房上的,不要下来,也不要进去拿家里的东西;
可13:16 在田里的,也不要回去取衣裳。
可13:17 当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了!
可13:18 你们应当祈求,叫这些事不在冬天临到。
可13:19 因为在那些日子必有灾难,自从上帝创造万物直到如今,并没有这样的灾难,后来也必没有。
可13:20 若不是主减少那日子,凡有血气的,总没有一个得救的;只是为主的选民,他将那日子减少了。
可13:21 那时若有人对你们说:‘看哪,基督在这里’,或说:‘基督在那里’,你们不要信!
【本会注释】
基督。直译是:“那基督”,即,弥赛亚。这个词在这里用作一个称号,而不是一个人名(见太1:1注释)。
可13:22 因为假基督、假先知将要起来,显神迹奇事,倘若能行,就把选民迷惑了。
可13:23 你们要谨慎。看哪,凡事我都预先告诉你们了。”
人子的降临
可13:24 “在那些日子,那灾难以后,日头要变黑了,月亮也不放光,
【本会注释】
在那些日子。关于天上这些兆头的时间定位,马可甚至比马太更为明确(见太24:29注释)。
可13:25 众星要从天上坠落,天势都要震动。
【本会注释】
要坠落。见太24:29注释。文森特(《新约圣经中的字词研究》)称此为“一个远不如原文生动形象的关于坠落的翻译。”他提到希腊原文强调的是持续感,像流星雨一样。见启6:13注释。
可13:26 那时,他们(马太二十四章三十节作地上的万族)要看见人子有大能力、大荣耀,驾云降临。
可13:27 他要差遣天使,把他的选民,从四方(方:原文作风),从地极直到天边,都招聚了来。”
无花果树的预兆
可13:28 “你们可以从无花果树学个比方:当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了。
可13:29 这样,你们几时看见这些事成就,也该知道人子(人子:或作上帝的国)近了,正在门口了。
可13:30 我实在告诉你们,这世代还没有过去,这些事都要成就。
可13:31 天地要废去,我的话却不能废去。”
那日那时没有人知道
可13:32 “但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。
可13:33 你们要谨慎,警醒祈祷,因为你们不晓得那日期几时来到。
可13:34 这事正如一个人离开本家,寄居外邦,把权柄交给仆人,分派各人当做的工,又吩咐看门的警醒。
【本会注释】
寄居外。马可在这里省略了记载在太24:37至25:46的这次谈论的大部分内容。
可13:35 所以,你们要警醒;因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨;
【本会注释】
你们不知道。见太24:36,44注释。这是要保持警醒或警觉的原因。
或晚上。在这里使用的四个词语指的是夜晚的四个更次,依照的是那时在巴勒斯坦使用的罗马时令。
可13:36 恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。
可13:37 我对你们所说的话,也是对众人说:要警醒!”