您好,欢迎来到基督复临安息日会官网

信函和文稿(1864年)
《信函》1864年第7号

  致弗尔萨姆弟兄和姐妹

  (1864年10月14日写于缅因州托普瑟姆)

  亲爱的弗尔瑟姆弟兄和姐妹:

  我可能没有机会去拜访你们,和你们面对面地交谈;因此我要给你们写几行。 {Lt7-1864.1}

  我们现在身体很好,比以前好多了。为此,我们感谢上帝,并决心全身心地为祂服务。 {Lt7-1864.2}

  通过你们和弗朗西丝和丽贝卡·豪兰的谈话得知你们的精神状态让我很难过。 {Lt7-1864.3}

  我曾感到庆幸:我怀着痛苦的心情写了所赐给我关于你的证言寄给你们,会对你们产生上帝所希望的影响,但我很遗憾地得知,你们的感受使你们对你们的弟兄和组织说怨恨的话。这当然表达了你们的真实感情,你们与异象相抵触,特别是对责备你们的证言。我很遗憾撒但控制了你们的思想,致使你们用脚踢刺。 {Lt7-1864.4}

  不管你们过去的经历和痛苦的结果如何,你们正在为悔改而工作。为什么让撒但控制你们,引导你们反对上帝的工作呢?你们过去曾为这样做而受苦。为什么要重蹈覆辙呢?你们对自己心灵的伤害比我们或任何人都多。我对你们和玛格丽特的关心是真诚而无私的。 {Lt7-1864.5}

  我的感情没变,你们的却变了。我很难过,因为你们藐视了上天给你的证言。你们在尖刻的感情中得罪的不是我,而是那藉卑微的工具写给你证言的作者。我们都将再次面对那个证言,并就此做出交代。 {Lt7-1864.6}

  但是,难道就在这个时候,当上帝的子民越来越团结,越来越强大,正在为祂的大日做准备的时候,你们却选择模仿别人的反叛吗? {Lt7-1864.7}

  你和玛格丽特一直对我们很好,很慷慨,我觉得我有神圣的义务忠实于这么好的你们,把你们的真实情况告诉你们,就像上帝告诉我的那样。我将真情告诉你们,就使你们与我为敌吗?你们知道我所传给你的证言是正确的,除非你们被众善的仇敌蒙蔽了双眼。如果我是出于一己私利,而不告诉你真相,我就会奉承你们,对你们说些花言巧语,预言些谎言,也许在你们当时的心境下,这些谎言会比毫无掩饰的真话,把你们的真实状况展现在你们面前,让你们远离自我欺骗和自高自大更容易被你们接受。愿上帝帮助你们悔改,为永生作彻底的工作。我期待面对我写给你的每一行字。 {Lt7-1864.8}

  我并没有写什么话来缓和的证言,.因为我写给你们的,是将你们的真情呈现出来,正如上帝所指示我的。我劝你们再读一遍,不要轻看这亮光,这亮光乃是上帝惠然赐给你们,显明你们自己真相的。{Lt7-1864.9}

  我写给你们的证言只会使我更关心你们的安危。我知道上帝本着祂的慈爱要拯救你们俩,向你们呈现了你们唯一可以藉着得救的途径。你们必须改革,克服你们的错误,轻率的话语和你们世俗的思虑,被上帝的恩典精炼、纯化、洗白和考验,好叫你们预备好了,在我们面前大患难的日子里,如同躲在上帝的亭子里一样,最后可以与上帝的使者和可爱的耶稣相交。你现在能牺牲天堂吗?你能用永生换取一碗红豆汤吗? {Lt7-1864.10}

  我担心你们长期受迷惑,不知道你们在上帝面前的真实状况。撒但决意要俘获你们,使你们与上帝真正的余民离心离德。玛格丽特放任自己的脾气,被邪恶的激情所控制,没有意识到她的行为是罪恶的。她想当然地认为自己无法克服这一点。上帝仁慈地告诉你们,祂是如何看待你们几乎每天所发脾气的,然后告诉你们,你们是可以改变的。你们有能力通过寻求上帝恩典的帮助来控制不守规矩、使上帝的使者伤心离开你们家的肢体。你们俩都有理由感谢上帝,因为祂没有让你们继续自欺,以致在审判的时候,让你们面对充满污点的可怕记录:就是你们冷酷、邪恶、恼怒、尖刻的话语和易怒的行为。{Lt7-1864.11}

  在你们纠正错误已为时太晚之前,祂把你们的真实状况告诉给你,叫你们可以悔改,在你们的罪受到审判之前寻求赦免,只要你们谦卑地悔改,谦卑地寻求上帝的恩典,克服你们的错误,凭着对基督宝血的坚定信赖,你们基督徒品格上的所有污点都会被抹去,你们在天上就会有一个干净无瑕的记录。你们的名字将被登记在生命册上,你们将成为永生的继承人。但如果你们选择自己的道路,胆敢践踏上帝乐意赐给你们的亮光,那就与我无关了;你们必自食其果。很遗憾,我们就帮不了你们。所以你们要记住你们现在所种的,将来会收割。若顺着肉体播种,必收获败坏;若顺着圣灵播种,必收获永生。我亲爱的弟兄和姐妹:该由你们来决定你们要收获什么了。只有纯洁、诚实和圣洁才能进入和平的领域。你们是否选择跟随许多人所追求的盲目的道路,而不降卑你们的心,与祂恢复正常的关系?很高兴希望于10月29日和30日在伊诺斯堡见到你们。你们两个都来受益吧。{Lt7-1864.12}

  如果你们不来,就写信告诉我们。如果你们愿意请我们到你家,写信请我们莱,我们会很高兴来拜访你们的。但如果你们希望我们不来,我们也不会为了一千美元而去。如你们所知,我们有一些家庭和真诚谦逊的朋友,他们认为我们拜访他们是一种荣幸。我们的工作不是强迫任何人。我们将很高兴了解你们的感受。 {Lt7-1864.13}

  至于那些书,拉夫伯勒弟兄会按照你们的意愿尽快搬走的。这些书不是我们的。你们帮助的不是我们而是他。{Lt7-1864.14}

  我无法向你们表达我对你们做法的悲伤。我们什么时候像你们看待我们那样看待你们呢?我一直对你们和玛格丽特忠心耿耿,因为你们关注的是世俗的事务。我已经和你们谈过了,因为我觉得这是我的责任,我不怕再面对责任。 {Lt7-1864.15}

  

目录
收藏
  • 账号登录