您好,欢迎来到基督复临安息日会官网

信函和文稿(1884年)
《信函》1884年第11号

  乌利亚.史密斯

  1884年2月19日于加州希尔兹堡

  亲爱的史密斯弟兄:

  我今天给你邮寄了一封信,但从巴特尔克里克得到消息说对证言所做的工作没有得到认同。 {Lt11-1884.1}

  我想要说明一些事是你可以任意处理的。这些话你以前就听我说过——就是我多年前就蒙指示看到,我们不应因为我不能完美地预备材料而耽延发表所赐给我的亮光。我丈夫有时病得很重,不能给我要是他处在健康状态原能给我而我原能得到的帮助。因此我才推迟了将在异象中赐给我的事摆在人们面前。{Lt11-1884.2}

  但我蒙指示看到,我应该以尽可能最好的方式把所领受的亮光呈现在人们面前;这样,当我领受了更大的亮光,并且使用上帝赐给我的才干时,我在写作和演讲上的能力就会增加。我样样事情都要改善,尽可能使之完全,以便有聪明才智的人可以接受。应当尽可能地消除我们所有书刊中的每一个缺陷。在真理得到展开和广传时,应当极其谨慎,使所发表的作品完美无缺。{Lt11-1884.3}

  我看到关于安德鲁斯弟兄的《安息日的历史》一书,他把这工作拖延得太久了。其它错误的作品正在占领园地和阻塞道路,以致人心因相反的原理而有了成见。我看到这样会有很大的损失。在第一版告罄之后,他那时原可作出改进;但他正在太过用功地寻求达到完全。这种耽延不是上帝所希望的。{Lt11-1884.4}

  现在,史密斯弟兄,我一直在仔细地检查对证言所做的工作,且看到在总会上[1883年11月]带到你和其他人面前的那个问题中,有几件事我认为应该纠正。但我越仔细地检查这个问题,就越少发现应该反对之处。在用语不是最好的地方,我希望得到纠正,使之合乎语法,因为我认为凡可得到纠正而无损意思的地方都应该这样做。这项工作延迟了,令我不悦。{Lt11-1884.5}

  我在梦中或异象中看到的一些事情,我不知道是哪一种,使我像现在这样写道,有一种精神和影响控制着董事会会议的决定和判断,这种精神和影响并不完全纯洁,与基督的精神不协调。有些决定不会产生最好的结果。要多一点基督,少一点律师,少一点批评,否则就会犯严重的错误。{Lt11-1884.6}

  我们不能按照一般做生意的方式来工作和做决定。所有与委员会有联系的人都应该是具有深厚宗教经验的人。耶稣基督的精神,以及祂温柔、怜悯、同情的爱,必须与业务才干结合在一起。所有的硬心肠,所有的倔强,既定的规则和标准都不能在这些会议上实行。在这些会议中,更多的是自我,而不是基督的爱、同情和温柔。这一点,上帝不会,也不能赞同。你的思想若不更加开阔,你若没有更大的远见,你的工作将会对事业不利,而不是有利。你将得不偿失。{Lt11-1884.7}

  在这些会议中需要有一个你没有的元素。你的决定并不总是按照基督的心意。宽恕他人比铁石心肠好得多。你需要耶稣,在你的会议中更多的是耶稣,而不是你自己独特的性格特征。除非有所改变,否则你会犯一些严重的错误。情感太容易左右决定,这方面必须有所改变。谨慎是好的,但这可能会走向极端,并大大阻碍你的工作进展。上帝的怜悯和爱应该在比现在更大的程度上主导这些会议。并非一切都如上帝所愿。自我太多,耶稣太少。 {Lt11-1884.8}

  这件事是这样呈现在我面前的:我们在巴特尔克里克开会,我们正在讨论证言及其修订的问题。在此之前,已决定了几件事情。他们提出了尖锐的批评,做出了非常突然的决定,我不能同意,并告诉了他们。 {Lt11-1884.9}

  一个我根本没有注意到的严肃的人从房间里站起来,根据我的记忆,说出了我所写的话。他站起身来,首先说:“请你们谨慎地审视一下你们的动机和感情好吗?你们是否愿意用上帝的话语来衡量自己,看看你们的决定和你们为上帝的事业谋利益的愿望中,是否夹杂着自私的贱金属?你们的感情被带进了这个房间比理智的判断更能左右你们的决定。你们的判断有误。你们必须与基督有更紧密的联系。这样,你们的会议就会变得高尚,并更清楚地带有天堂的印记。好好审视你们自己的精神。” {Lt11-1884.10}

  我已用心在被修订的证言问题上。我们作了更细致地检查。我不能象弟兄们那样看待这事。我认为那些改变会改善这部作品。我们的敌人们若想找把柄,就让他们找吧。在一些小的地方可以改动,但我不同意对修订书的工作所表达的批评和情绪。我认为你在这件事上的某些立场可能有些过头了。我认为凡要发表的内容都会受到批评、歪曲、颠倒和躲避,但我们要存着无亏的良心前进,做我们所能做的,把结果留给上帝。我们不可长久耽延这工作。{Lt11-1884.11}

  现在,我的弟兄们,你们打算怎么做呢?我不希望这项工作拖得再久一点了。我要做点什么,马上做。 {Lt11-1884.12}

  《信函》1884年第11a号

  (乌利亚.)史密斯弟兄和姐妹

  1884年2月19日于加州希尔兹堡

  亲爱的史密斯弟兄和姐妹:

  我想我无论如何也要开始写这封信,然后我要得到更好的机会完成它。我一直想给你们写信有一段时间了。我很希望你们在这个寒冷冬天都在加利福尼亚。我们在一月份有最令人愉快的天气。张伯伦医生和我在圣赫勒那会拿着我们的手杖去爬山。一月二十三日当她坐在一块岩石上时,温暖的阳光照在她身上,外面没有裹什么,也没有戴帽子,我说要是她在巴特尔克里克的朋友们能看到她在山腰温暖的阳光中,我会很高兴。这里就像东部的六月天。{19MR 77.1}

  我在圣赫勒那三个月的访问很受益。我会写到很疲倦然后出去散步和爬山。风景非常可爱,超过我曾见过的任何可爱的景色。史密斯弟兄那艺术家的眼睛会领略风光并享受其美丽,倘若可能,会超过我自己。{19MR 77.2}

  我想要就在这里表达我的情绪。我确实希望有人愿意来负责《评论与通讯》出版社并让你自由离开。我相信你能在园地中做很大的善工——现在,就在这个时候,在美国清晰有力地讲解预言。我希望你全家都住在加利福尼亚这里。你不能工作到那个地步,以致不在东部再过一个像现在这样的严冬了吗?{19MR 77.3}

  我很高兴地报告我的健康状况极好。我已完全不吃肉食和黄油。一点也不出现在我的餐桌上。我的头脑更清晰了,我的力量更稳固了,我的良心更自由了,因为我知道我在遵循上帝赐给我的亮光。我每天写十五到二十页卷四(《预言之灵》卷四)的文稿,此外还写七页信函给不同的人。我不断因上帝满有怜悯仁慈而对祂感激不尽。我现在不会容许怀有一点忘恩负义的情绪。当我想到我开始东部旅行时我是多么软弱无力,主又怎样扶持了我赐福了我,并使我安全回来时,我的心就洋溢着祂的大爱。{19MR 78.1}

  哈里特姐妹,我们有一切要感恩的事,因为耶稣是我们的中保而且为我们祈求。我在写书时深受感动。我希望它尽快出版,因为我们的人非常需要它。主若是像祂已经做的那样赐给我健康,我就要在下个月完成它。我想到要发生的重要事件,晚上一直不能入睡。我只睡三小时,有时最多能睡五小时。我的头脑深受激动以致不能休息。写,写,写,我感到必须写,不能耽搁。{19MR 78.2}

  有许多大事在我们前面,我们要把众人从漠不关心中唤醒,好为那日子作好准备。永恒的事昼夜蜂拥在我的异象中。现世的事从我眼前消退了。我们现今不可丢弃勇敢的心,反倒要较比已往更加稳定地坚信不疑。直到现在,主都帮助了我们,祂也必一直到底都帮助我们。我们要注意那些有纪念性的碑柱,回想主过去为我们所行的事,是怎样安慰和拯救我们脱离那毁灭者的魔掌。{19MR 78.3}

  我们要对主为我们擦去的每一滴眼泪,祂所抚慰的每一痛苦、所解除的每一烦忧、所驱散的每一恐惧、所供应的每一需要、所赐予的每一怜悯,都记忆犹新,藉以加强自己的力量,好应付其余所有我们在前途要遭遇到的事物。我们不得不面对即将临到的战斗中种种新的困惑,但我们完全可以既看将来也看过去,说:“到如今耶和华都帮助我们”(撒上7:12)。“你的日子如何,你的力量也必如何”(申33:25)。考验不会超过要赐给我们去承受考验的力量。{19MR 79.1}

  既然如此,我们就应当担负起面前的工作,不发一句怨言,设想如果与试炼成比例的力量不会临到,那么就什么都不会临到。我们的儿女在上帝手中。我们的信心必须觉醒,把握应许,不埋怨,也不悲伤,因为那样我们就羞辱了上帝。我们必须鼓励愉快盼望的心情。我们现在所享有的平安,决不可被那些预料的试炼所扰害,因为上帝绝不会离弃一个信靠祂的生灵。上帝对于我们,总比我们种种的恐惧要好得多。如果我们鼓励用心记念并述说自己所享的怜悯,时常数算上帝为我们所行的好过我们种种忧虑的事情,回顾在极端困惑的时候祂显示了祂的权能和祂的恩典,在跌倒的时候扶持了我们,在忧伤的时候安慰了我们,我们就会明白,不信任上帝或满了焦虑就是不信。但愿我们天天纪念并每日享受上帝的慈怜。我们必须天天凭着信心生活。{19MR 79.2}

  我不知道为什么会说这些话,只是想到许多人转离现在的责任,现在的安慰和福气,而对于将来的危机,正在自找麻烦。这将使困难的时日过早地来到,而我们将得不到恩典来应付任何这样的预期的困难。要在上帝里面常常喜乐。今日要为上帝的恩惠赞美祂,并要继续不断地每日都赞美祂。当剧烈斗争的场面来到时,我们已学会了圣洁信任和蒙福倚靠的功课,我们将自己的手放在基督的手中,我们的脚站在亘古磐石上,我们安全脱离了暴风雨雪。我们要服侍我们的主。耶稣必是每一次需要时常在的帮助。我们可以在主里快慰。我们可以宣扬那召我们出黑暗入奇妙光明者的美德。我对祂的默想必是美好的——我已将我的灵魂交给祂保守。{19MR 80.1}

  我这个时候很高兴阅读《评论》上论饮食的那篇文章。(“又便宜又好的食物,”《复临评论与安息日通讯》,1884年2月12日。)对我来说它来的正是时候,因为我正在这一点上操劳,正需要那上面所发表的内容。好了,这封信必须付邮了。你们俩若能得空,请写信给我。我会很高兴听到你们的消息。向安娜致以爱意。愿主在祂的服务中赐给她宝贵的经验,且愿年幼的孩子们在基督的门下学习作耶稣基督的孩子,乃是我诚心所愿的祈祷。致以多多的爱。{19MR 80.2}

  英斯姐妹的红袜子和她要的东西一起寄出来了吗?如果没有,请寄来好吗?她需要它们。{Lt11a-1884.12}

目录
收藏
  • 账号登录