1908年3月14日抄写于加利福尼亚州疗养院
致J.A.伯登长老和其他在洛马林达负责的人
亲爱的弟兄们:
我深深觉得我们对于在洛马林达所设立的各机构的需要,应加以详细的研究,并采取合宜的行动。在这地方进行工作,需要具有才干和灵性坚强的人。{PC 260.1}
我们在教育护士的工作中,可以在有关医治的真科学上达到一个崇高的标准。最重要的是要教导学生如何真正地表现健康改良的原则。要教导学生忠实地从事这方面的学习,结合其它必要的学科。耶稣基督的恩典必赐智慧给凡愿意遵从主的真教育计划的人。{PC 260.2}
学生们都应紧紧追随那位用自己生命的重价买来人类之主的榜样。他们应当向救主祈求,并倚赖祂为各样疾病的唯一医治者。主希望祂的工人特别尽力,向凡有疾病痛苦的人指出那位创造人身体的大医师。祂希望人人都成为顺命之子,顺从真道,以便他们能带着信心前来,要求身体得恢复。许多来到我们疗养院的人在学习关于上帝之道的真理时都会蒙福,许多人永远不会通过任何其它媒介来学习它。{PC 260.3}
我们训练基督工人的学校,最好设在我们健康机构的附近,使学生都可以学习健康生活的原则。凡培植工人能说明其信仰的原因,并具有那生发仁爱和洁净心灵之信心的机构,都是极有价值的。{PC 260.4}
我蒙指示很清楚地看出:在可能的情形下,学校应尽可能设在我们疗养院的附近,使双方可以互策互助,两得其便。但是,我不敢建议现在就采取措施,在洛马林达的教育工作中扩大到如此大的范围,以致需要大量的资金来建造新建筑物。我们在洛马林达的忠心工人不可被如此大的责任压得喘不过气来,以致会有变得疲倦灰心的危险。{PC 260.5}
我奉命告诫你们不要为学生的住宿而大量建筑。在这个时候,投资这么大的一笔资金是不明智的,因为需要为一所医学院提供设备,使医生有资格接受不同州的医疗检查。{PC 261.1}
现在不应发起一场会大大增加对洛马林达地产投资的运动。该机构已经承担了大量债务,如果债务大幅增加,就会产生沮丧和困惑。随着工作的进展,可能会不时地增加新的改进,因为那是必要的。主楼应该很快安装一部电梯。然而需要厉行节约。但愿我们的弟兄们谨慎而明智地行动,不要计划得太长以致负担过重。{PC 261.2}
学校的工作务要保持简纯。基于简纯而获得成功乃是最有力的辨证。你们训练学生做医疗布道士,即或不藉着能造就与世上医师抗衡之人才的医学校,也可以达到成功的地步。{PC 261.3}
须使学生受一种实际的教育。你们越不依靠世俗的教育方法,就越能使学生获益。应当施与特殊的教导,不用含有毒质的药物去医治病人,这乃是与上帝所赐我的亮光相符合的。学生从学校里出来,决不可牺牲健康改良的原则。{PC 261.4}
凡欲在宣传第三位天使信息的医疗布道工作上增进其效能的人,对于迎合世俗标准的教育,应该越少注重越好。他们所受的教育须以良心为立足点;并且他们若忠于良心,诚实地遵照正当的方法医治病人,则必被人认为比常人所惯用以含毒之药品治病的方法更胜一筹。{PC 261.5}
我们现今不应设法与世俗的医学院竞争。我们若这样行,成功的机会就很小。我们现在还没有充分的预备创立有成效的大规模的医学教育机构。况且我们若随从世俗的医疗方法,并与世俗的医师一样索取巨额的诊费,那就与基督所要我们为病人服务的计划不相符了。{PC 261.6}
在我们的疗养院中,应当有才智卓著的男女,能照着基督服务的方法去教导人。青年人在合格而且献身的教师指导之下,便能学得怎样脱离世上从情欲而来的败坏,并得与上帝的性情有份。我蒙指示,我们当有更多的妇女,专门诊治妇女的疾病;也当有更多的女护士,不用药物而用简易的方法看护病人。{PC 261.7}
有许多简单的草药,如果我们的护士们乐意了解其价值,就可用它们代替药物,并且会发现是非常有效的。……{PC 262.1}
我写这些事是使你们可以知道主没有丢下我们,不给我们使用简单疗法,使用简单疗法不会让身体衰弱,而药物的使用却常常导致这种状况。我们需要受过良好训练的护士,能明白如何使用自然界提供用来恢复健康的简单疗法,且能教导那些对健康律一无所知的人如何使用这些简单却有效的疗法。{PC 262.2}
那位造男造女的上帝关心受苦的人。祂指示了我们建立疗养院,并在疗养院附近建立学校,使它们成为有效的媒介,培训男男女女做照顾受苦之人的工作。在治疗病人时,不需使用有毒性的药物。任何形式的酒精和烟草都不可推荐,免得一些人受诱导尝试这些有害的东西。在每一个人都按自己的行为接受报应的日子,酒商们是无可推诿的。那些害了别人的人,将赔上性命作为惩罚。上帝的律法是圣洁、公义、良善的。{PC 262.3}
我们看到身心俱损的可怜人来到我们的疗养院,以治愈酗酒的习惯。我们看到那些由于饮食习惯不当和食用肉制品而损害了健康的人。这就是我们需要扬起声来好像吹角,并“向我百姓说明他们的过犯;向雅各家说明他们的罪恶”(赛58:1)的原因。{PC 262.4}{LLM 367.2}
那些正在谋求制定会使人们干犯上帝律法的国家法律的人,主必按他们的行为报应他们。他们要受的刑罚必与他们的罪行相称。主希望我们高举耶和华我们上帝的安息日。我们有一项神圣的工作要做,就是要开瞎子的眼睛,使他们看到主已分别为圣作为人类的休息日的日子。祂宣布:“第七日是耶和华你上帝的安息日”(出20:10)。祂已在祂已分别出来的这日上签了祂的名,只要时间持续,这日就应该遵守。关于这个问题,我们现在应该有很多话要说。{PC 262.5}
要让基督复临安息日会的医疗工作者们记住,主上帝全能者在作王。基督是曾在这被罪恶咒诅的尘世行走的最伟大的医师。耶和华要祂的百姓到祂这里来,求祂赐给他们医治的能力。祂要用圣灵给他们施洗,使他们适合从事一种服务,这种服务会使他们在恢复那些需要医治之人精神和身体的健康方面成为福气。{PC 263.1}
Sanitarium, California March 14, 1908
Elder J. A. Burden and Others Bearing Responsibilities at Loma Linda
Dear Brethren,
I feel a deep interest that careful study shall be given to the needs of our institutions at Loma Linda, and that the right moves may be made. In the carrying forward of the work at this place, men of talent and of decided spirituality are needed.?{PC 260.1} We may, in the work of educating our nurses, reach a high standard of the knowledge of the true science of healing. That which is of most importance is that the students be taught to truly represent the principles of health reform. Teach the students to pursue this line of study faithfully, combined with other essential lines of education. The grace of Jesus Christ will give wisdom to all who will follow the Lord’s plan of true education.?{PC 260.2}
Let the students follow closely the example of the One who purchased the human race with the costly price of His own life. Let them appeal to the Saviour, and depend upon Him as the One who heals all manner of diseases. The Lord would have the workers make special efforts to point the sick and suffering to the great Physician who made the human body. He would have all become obedient children to the faith, that they may come with confidence and ask bodily restoration. Many who come to our sanitariums will be blessed as they learn the truth concerning the word of God, many who would never learn it through any other medium.?{PC 260.3}
It is well that our training schools for Christian workers should be established near to our health institutions, that the students may be educated in the principles of healthful living. Institutions that send forth workers who are able to give a reason for their faith, and who have that faith that works by love and purifies the soul, are of great value.?{PC 260.4}
I have clear instruction that wherever it is possible, schools should be established near to our sanitariums, that each institution may be a help to the other. But I dare not advise that steps be taken at this time to branch out so largely in the educational work at Loma Linda that a large outlay of means will be required to erect new buildings. Our faithful workers at Loma Linda must not be overwhelmed with such great responsibilities that they will?be in danger of becoming worn and discouraged.?{PC 260.5}
I am charged to caution you against building extensively for the accommodation of students. It would not be wise to invest at this time so large a capital as would be required to equip a medical college that would properly qualify physicians to stand the test of the medical examinations of the different states.?{PC 261.1}
A movement should not now be inaugurated that would add greatly to the investment upon the Loma Linda property. Already there is a large debt resting upon the institution, and discouragement and perplexity would follow if this indebtedness were to be greatly increased. As the work progresses, new improvements may be added from time to time as they are found necessary. An elevator should soon be installed in the main building. But there is need of strict economy. Let our brethren move cautiously and wisely, and plan no longer than they can handle without being overburdened.?{PC 261.2}
In the work of the school maintain simplicity. No argument is so powerful as is success founded upon simplicity. And you may attain success in the education of students as medical missionaries without a medical school than can qualify physicians to compete with the physicians of the world.?{PC 261.3}
Let the students be given a practical education. And the less dependent you are upon worldly methods of education, the better it will be for the students. Special instruction should be given in the art of treating the sick without the use of poisonous drugs, and in harmony with the light that God has given. Students should come forth from the school without having sacrificed the principles of health reform.?{PC 261.4}
The education that meets the world’s standard is to be less and less valued by those who are seeking for efficiency in carrying the medical missionary work in connection with the work of the third angel’s message. They are to be educated from the standpoint of conscience; and as they conscientiously and faithfully follow right methods in their treatment of the sick, these methods will come to be recognized as preferable to the method of nursing to which many have been accustomed, which demands the use of poisonous drugs.?{PC 261.5}
We should not at this time seek to compete with worldly medical schools. Should we do this, our chances of success would be small. We are not now prepared to carry out successfully the work of establishing large medical institutions of learning. Moreover, should we follow the world’s methods of medical practice, exacting the large fees that worldly physicians demand for their services, we would work away from Christ’s plan for our ministry for the sick.?{PC 261.6}
There should be at our sanitariums intelligent men and?women, who can instruct in Christ’s methods of ministry. Under the instruction of competent, consecrated teachers, the youth may become partakers of the divine nature, and learn how to escape the corruptions that are in the world through lust. I have been shown that we should have many more women who can deal especially with the diseases of women, many more lady nurses who will treat the sick in a simple, way and without the use of drugs.?{PC 261.7}
There are many simple herbs which, if our nurses would learn the value of, they could use in the place of drugs, and find very effective....?{PC 262.1}
I write these things that you may know that the Lord has not left us without the use of simple remedies which when used will not leave the system in the weakened condition in which the use of drugs so often leaves us. We need well-trained nurses who can understand how to use the simple remedies that nature provides for restoration to health, and who can teach those who are ignorant of the laws of health, how to use these simple but effective cures.?{PC 262.2}
He who created men and women has an interest in those who suffer. He has directed in the establishment of our sanitariums and in the building up of schools close to our sanitariums, that they may become efficient mediums in training men and women for the work of ministering to suffering humanity. In the treatment of the sick, poisonous drugs need not be used. Alcohol or tobacco in any form must not be recommended, lest some soul be led to imbibe a taste for these evil things. There will be no excuse for the liquor-dealers in that day when every man shall receive according to his works. Those who have destroyed life will by their own life have to pay the penalty. God’s law is holy and just and good.?{PC 262.3}
We have seen the poor wrecks of humanity come to our sanitariums to be cured of the liquor habit. We have seen those who have ruined their health by wrong habits of diet, and by the use of flesh-meats. This is why we need to lift up the voice like a trumpet, and “show my people their transgression and the house of Jacob their sins.”?{PC 262.4}
The Lord will judge according to their works those who are seeking to establish a law of the nations that will cause men to violate the law of God. In proportion to their guilt will be their punishment. The Lord would have us lift up the Sabbath of the Lord our God. We have a sacred work to do in opening blind eyes in regard to the day that the Lord has set apart and sanctified as the rest day of mankind. He declares, “The seventh day is the Sabbath of the Lord thy God.” He has placed His own?signature upon that day that He has set apart to be observed as long as time shall last. We should have much to say upon this subject just now.?{PC 262.5}
Let Seventh-day Adventist medical workers remember that the Lord God omnipotent reigneth. Christ was the greatest Physician that ever trod the sin-cursed earth. The Lord would have his people come to Him for their power of healing. He will baptize them with His Holy Spirit, and fit them for a service that will make them a blessing in restoring the spiritual and physical health of those who need healing. -?{PC 263.1}