您好,欢迎来到基督复临安息日会官网

1.《信函》1901年83号 2.《文稿》1908年73号 3.《信函》1904年第343号 4.《信函》1906年16号 5.《文稿》1912年59号 6.《文稿》1894年第24a号 7.《文稿》1908年第65号 8.《文稿》1911年第23号 9.《文稿》1887年第22号 10.《信函》1899年第182号{PC 26.2} 11.《信函》1890年第35号 12.摘自《文稿》1907年第115号 13.摘自《文稿》1911年第29号 14.《信函》1898年69号 15.《信函》1906年172号 16.《文稿》1908年83号 17.《信函》1910年第64号 18.《信函》1898年第106号 19.《文稿》1906年第33号 20.《文稿》1886年第15号 21.以西结异象的教训 22,以西结异象的教训 23.《文稿》1906年第61号 24.加利福尼亚州疗养院 25.加利福尼亚州疗养院 26.《信函》1906年第230号 27.加利福尼亚州疗养院 28.《信函》1906年第214号, 1906年7月3日 29.怀爱伦夫人的讲话 30.摘自怀爱伦夫人最近一封关于各学校的通信 31.《信函》1910年第74号 32.加利福尼亚州疗养院 33.致奥尔森长老 34、加利福尼亚州纳帕县疗养院邮政局 35.致J.E.怀特夫妇 36、加利福尼亚州纳帕县疗养院 37、新南威尔士州,库兰邦,森尼赛德 38、致M.N.坎贝尔长老和G.A.阿马登 39.《信函》第116号 40、法恩斯沃思弟兄和姐妹 41. 加利福尼亚州疗养院 42.《信函》第200号1906年6月27日 43. 墨尔本,圣基尔达路,乔治阶地 44. 瑞士巴塞尔 45. 新南威尔士州格兰维尔 46. 北菲茨罗伊 47. 致范妮姐妹 48.致J.E.怀特夫妇 49. 北菲茨罗伊 50. 墨尔本 51.《文稿》1897年第3号 52.《文稿》1911年第9号 53.“要心情舒畅” 54. 对学生和助理工人的讲话 55. 加利福尼亚州洛杉矶格兰代尔 56.1905年9月15日写于加利福尼亚州纳欣诺市天堂谷疗养院 57.1905年9月27日写于加利福尼亚州疗养院 58、1905年10月27日写于加利福尼亚州疗养院 59、1905年11月1日写于加利福尼亚州圣赫勒那,“榆园” 60.洛马林达疗养院 61.写于加利福尼亚州洛杉矶县,格兰代尔 62、加利福尼亚州纳帕县的疗养院 63.1905年12月10日写于加利福尼亚州圣赫勒那疗养院 64.1905年12月11日写于加利福尼亚州纳帕县疗养院 65、1905年12月19日写于加利福尼亚州疗养院 66、1906年3月1日写于加利福尼亚州疗养院 67、1906年5月1日写于加利福尼亚州洛马林达 68、1906年5月28日写于加利福尼亚州疗养院 69、1906年6月8日写于加利福尼亚州疗养院,榆园 70、加利福尼亚州疗养院,榆园 71、1906年8月19日写于加利福尼亚州奥克兰 72、1906年9月3日写于加利福尼亚州疗养院 73、摘自怀爱伦夫人1905年9月9日在加利福尼亚州洛杉矶的一次证道 74、1906年9月14日写于加利福尼亚州疗养院 75、1906年11月2日写于加利福尼亚州疗养院 76、1906年11月25日写于加利福尼亚州疗养院 77、1907年2月12日写于加利福尼亚州纳帕县疗养院邮政局 78、1907年5月7日写于加利福尼亚州纳欣诺市 79、1907年5月19日写于加利福尼亚州洛马林达 80、1907年5月20日写于加利福尼亚州格兰代尔疗养院 81、1905年4月12日写于加利福尼亚州疗养院 82、1905年5月23日写于美国首都华盛顿,塔科马帕克 83、1905年5月24日写于美国首都华盛顿塔科马帕克 84、1905年5月14日写于美国首都华盛顿塔科马帕克 85、1905年6月2日写于美国首都华盛顿塔科马帕克 86、1905年5月31日写于美国首都华盛顿,塔科马帕克 87、1905年5月28日写于美国首都华盛顿,塔科马帕克 88、《信函》1905年第247号,1911年7月24日 89、《信函》1905年第253号 90、《信函》1905年第233号 91、1905年6月25日写于加利福尼亚州圣何塞 92、《信函》1905年第183号,1911年7月24日 93、《信函》1907年第392号 94《文稿》1906年第3号 95《信函》1908年第90号 96《信函》1908年第132号 97《信函》1908年第196号 98《信函》1909年第94号 99《信函》1909年第70号,1909年4月20日 100《信函》1909年第100号 101《文稿》1909年第53号 102《文稿》1909年第7号,9月23日 103《信函》1907年第358号 104《文稿》1907年第73号,8月15日 105《信函》1907年第200号,8月29日 106《文稿》1907年第97号,9月19日 107《信函》1907年第182号 108《信函》1907年第186号 109《信函》1907年第276号 110《信函》1907年第306号 111《信函》1907年第312号 112《文稿》1907年第117号1907年10月22日 113《信函》1907年第360号 114《信函》1909年第178号 115《信函》1909年第140号 116《信函》1909年第122号 117《文稿》1910年第7号 6月28日118《信函》1910年第60号 119《信函》1911年第20号 120《信函》1911年第18号 121《信函》1911年第32号 122《信函》1911年第34号 123《文稿》1911年第13号 124《信函》1911年第78号 125《信函》1905年75号 126.1905年2月26日写于加利福尼亚州疗养院,榆园 127.洛马林达培训学校 128.《信函》1905年第97号 129《信函》1904年第7号 130.摘自怀爱伦夫人最近关于巴特尔克里克的信函 131.摘自1906年7月27日写给克雷斯医生夫妇的一封信 132《评论与通讯》特刊 133.帐篷大会的呼吁 134.1892年5月9日写于维多利亚州墨尔本,普雷斯顿 135.鲁莽与兼并 136.要抛弃批评、谴责和一切恶语中伤 137.肉食的使用 138.1886年3月1日写于瑞士巴塞尔 139.(1895年2月7日重新抄写) 140.1995年10月28日写于瑞典俄瑞伯 141.普鲁士,1886年 142.1890年11月25日写于纽约布鲁克林 143.1894年1月13日,澳大利亚维多利亚州布莱顿 144.为上帝作工所必需的资格 145.上帝工作中的正确关系 146.圣工的整体利益 147、个人的呼吁 148.1895年9月写于新南威尔士州格兰维 149.1894年11月26日写于新南威尔士州格兰维尔前景大街,“诺福克花园” 150.1895年9月10日写于格兰维尔,诺福克花园 151.总会的权威

1896年5月31日写于新南威尔士州库兰邦,森尼赛德

致美国密歇根州巴特尔克里克O.A.奥尔森长老

我亲爱的弟兄:

在明尼阿波利斯会议以后所举行的议事会议上,呈现在我面前的画面乃是基督徒的耻辱。大声争辩,情绪激动,说话尖刻,与其说是基督徒的祷告议事会,倒不如说是政治集会。这些会议既是天国的羞辱,本来就该取消。主没有被与会者尊为贵宾,他们又怎能指望神圣的光照耀他们呢?又怎能感受耶稣的临格来指导和参与制定计划呢?会场没有分别为圣,却被视为一个普通的事务场所。既然如此,聚集的人又如何能得到灵感,以引导他们将真理接在心中,以夫子慈爱温柔的精神说话呢?{PC 350.2}

在你们的委员会议和议事会议中所作出的决定,所安排和酝酿的计划,一旦付诸实行,就会在整体工作上留下印迹。绝不应出现苛刻精神的痕迹。决不要大叫大嚷,说不耐烦的话。要记住在你们的一切议事会议中都有一位天上的守望者在场。不要说一句自负的话;因为你们是在为上帝制订法规。祂对你们说:“你们要休息,要知道我是上帝”(诗46:10)。{PC 350.3}

如果你们的委员会议和议事会议不处在上帝圣灵的直接监管下,你们的结论就是从地上来的,和任何属于人的意见一样,不值得多作考虑。基督说:“离了我,你们就不能做什么”(约15:5)。如果在你们的聚会中没有尊祂为首席顾问,你们的计划就不是来自上头,而是来自人的头脑。{PC 351.1}

奥尔森弟兄,你提到了我回美国一事。我在巴特尔克里克为真理作见证达三年之久。那些拒绝接受上帝藉着我赐给他们之证言的人,也拒绝了伴随这些证言的证据。我回来对他们无益。{PC 351.2}

我会写信给你,但我若是回到巴特尔克里克,对那些不爱真理的人做见证,不信的心就会脱口而说:“某人告诉她的。”即便现在也有人表达不信的言论:“什么人已将这些事写信告诉怀姐妹了。”但我知道没有人了解他们的真相,没有人能写出其不知道发生的事情。有一位告诉了我——祂是绝不会捏造、误判或夸大任何事情的。在明尼阿波利斯祂吩咐我跟着祂从一个房间到另一个房间,使我能听到从卧房里所讲的话。仇敌的计划相当成功。我听不到祷告的声音,只听到人们以一种轻蔑批评的口吻提到我的名字。{PC 351.3}

我想我不会再蒙召像在明尼阿波利斯那样在圣灵的指导之下站立了。耶稣曾亲自临格与我同在。所有参加聚会的人都有机会通过接受圣灵而站在真理一边。上帝藉着如此丰富之爱与怜悯的洪流差来了圣灵。但是在我们信徒所住的房间里所听到的却是嘲弄、批评、讥讽和嬉笑。圣灵的显示被归诸于狂热。有谁像高贵的庇哩亚人那样查考圣经,要晓得他们所听到的是否正确?有谁祈求上帝的引导呢?这次会议的场面令天上的上帝感到羞于称与会者为弟兄。所有这一切天上的守望者都看见了,并记录在上帝的记录册上。{PC 351.4}

主会涂抹那些之后以真诚痛悔的心悔改之人的过犯;但每次相同的精神在心中醒来,当时所行之事就得到赞同,行那些事的人就要对上帝负责,必须在祂审判的宝座前为自己的行为作交待。拒绝基督之人的精神在他们心中激起。他们若是生活在基督的时代,就会象邪恶不信的犹太人那样对待祂。{PC 351.5}

上帝的仆人们此时没有平淡乏味的见证可作,无论人们愿不愿意听,愿不愿意忍受。拒绝上帝慷慨赐予我们亮光和证据,就是拒绝基督;除祂以外别无救主。{PC 352.1}

巴特尔克里克的工作

主的灵描绘出《评论与通讯》出版社的状况。上帝藉着先知以赛亚说道:“我必不永远相争,也不长久发怒,恐怕我所造的人与灵性都必发昏。因他贪婪的罪孽,我就发怒击打他,我向他掩面发怒,他却仍然随心背道”(赛57:16-17)。{PC 352.2}

这段话准确地描述了巴特尔克里克出版社的情形。贪婪已进入出版社几乎所有的业务交易,已在个人身上表现出来,其影响像大麻风一样扩散开来,直到败坏了整个机构。出版社既腐败了,总会协会就插了进来,打算自己办理而不让这个“病孩”负责。然而由总会协会挑起出版工作的担子乃是一个网罗。这不会赋与出版工作以特别的神圣性质,反而会使总会协会挑起一付担子,会把它压垮,降低其效能,使其丧失活动力,除非管理业务的,是具有坚定原则又有爱心的人。{PC 352.3}

采取这一步骤只是改变了责任,而没有改变错误的原则。过去所做的事情会在总会协会的掩护下继续做。这个协会的神圣性质在迅速消失。还有什么东西会被尊重为纯净圣洁而没有玷污呢?还有什么声音会让上帝的子民看为应当尊重的声音呢?现在肯定没有什么东西拥有上帝的认证。神圣的事物与同上帝无关的尘世业务搀杂在一起了。{PC 352.4}

总会协会在很大的程度上丧失了它的神圣性,因为它的一些成员在明尼阿波利斯会议之后丝毫没有改变他们的观点。有些居负责地位的人继续“随心背道”(赛57:17。有些来自南非和其它地方要接受教育好有资格作工的人感染了这种精神,带回到他们的家乡,以致他们的工作没有结出善果。他们所接受的人的意见仍像大麻风一样紧贴在他们身上;而已经感染了巴特尔克里克属灵麻风的人还能不能区分属天的原则与人的方法和计划,这是一个非常严肃的问题。从巴特尔克里克所接受的影响和观点已经大大妨碍了南非的工作。{PC 352.5}

由于巴特尔克里克现存的状况,上帝的圣工无法在正确的基础上推进。这种状况要持续多久呢?何时人的悟性能在圣灵的帮助下清晰敏锐起来呢?那里的一些人没有觉察到多年来以一种不光明正大的方式事实的计划所造成的有害影响。现在有些管理人员行走在他们所领受的光中,尽全力在作工,但他们的同工却压制他们,使他们的成就甚微。他们的同工对于人心灵的奴役正在加深已经包围他们的黑暗。如今谁有把握认定他们尊重总会协会的声音是安全的呢?我们教会的信徒如果看明那些在自己所点燃的微光中行走的人所实施的管理,还会尊重他们的决定吗?我的回答是,不,丝毫不会。我蒙指示:一般信徒不知道巴特尔克里克工作的核心正处于病态和腐败之中。许多人倦怠,无精打采,漠不关心,赞同他们并不明白的计划。哪里有声音,从何处会有声音传来,叫人们可以听祂,知道那是来自真牧人的声音呢?我蒙上帝圣灵的感召将这些事呈现在你们面前。根据过去几年的经验,这符合实际的情况。……{PC 353.1}

出版工作的兼并

主将一些事显在我面前,使我为巴特尔克里克的机构感到震惊。主既将这些是5摆在我面前,我若不尽力抑制巴特尔克里克谋求更多权势的精神,我算是始终如一吗?多年以来这里一直没有称职的人员本着基督化的诚实来进行管理,担负责任。{PC 353.2}

兼并计划对现代真理的事业是有害的。巴特尔克里克已拥有她应拥有的一切。那里有人提出了自私的计划。若是某个部门的工作取得一定成就,他们并没有表显出“已经够好,不要去管”的精神,而是设法把这些权益附在大整体上。他们竭力把持一切,但仍渴望得到更多。何时他们能表显出他们是在圣灵的引导之下制订这些计划,才可恢复对他们的信任。{PC 353.3}

二十年前,我对所赐给我有关太平洋出版社的警告和提醒感到吃惊,——就是它始终应独立于其它一切机构,不受其它机构控制,却要在主的带领和保护之下从事祂的圣工。主说:“你们都是弟兄。”巴特尔克里克更强大的出版社不应以嫉妒和猜疑的眼光看待太平洋出版社。它必须保留自己的个性,严格保守自己免于任何腐败。它不可并入其它任何机构。巴特尔克里克的权利和支配之手不可跨越大陆去管理这个机构。{PC 354.1}

后来,就在我丈夫去世前不久,有几个人提议让这些出版社归一个主要机构管理,圣灵又向我启示过去主曾向我说过的话。我告诉我的丈夫,对于这个建议的回答是,主没有计划任何此类行动。那位从起初就知道末后的主比容易犯错的人更了解这些事。{PC 354.2}

最近奥克兰出版社的情况再次呈现在我面前。我蒙指示:这个机构有一番工作要做。若是工人们一直注目于上帝的尊荣,这番工作就会荣耀上帝;但他们因承揽了一项会使机构败坏的工作而正在犯一个错误。我还蒙指示看到它必须独自站立,只在上帝的掌管之下执行祂的计划。{PC 354.3}

主指示我,这项工作的分支机构应在各地建立起来,并在太平洋出版社的监督之下继续开展。但工作既取得成功,嫉妒、恶意的猜测和贪婪就会随之而起。会有人做出努力要改变局面,把这工作并入巴特尔克里克的权益中。有人要热衷于改变局面,可是主禁止这种兼并。每一个分支机构都要允许存在下去,做它自己的工作。{PC 354.4}

在各个机构之中都会发生错误,但是经理们若愿意学习一切当学的教训,小心地行事,这些错误就不会重演,上帝就会主持这项工作。我们机构中每一位工作人员都需要以上帝的话作为行动的准则。这样,上帝的福气就会临到他的身上。没有上帝的真理作他的向导和监督,他就不得安全。如果人可以不靠上帝而生存的话,那么他也许可以不以上帝圣洁的话作为指南。在我们做一切工作时必须由真理来控制我们的良知良能,由圣灵约束我们的思想言行,指导我们一切属世和属灵的行动。{PC 354.5}

我们赞美、祈祷、从事宗教侍奉,是很讨上帝喜悦的,但圣经的宗教必须带进我们所从事的一切工作,赋予每日生活的每一责任以神圣的性质。主的旨意必须在一切事物上成为人的意志。以色列的圣者已将引导的准则赐予各人,这些准则必须严格遵从,因为它们构成品格的标准。无人能转离这些首要的公义原则而不犯罪。但我们的宗教被信徒误表和轻视了,因为太多的人自称持守真理却没有对自己的同胞实行宗教的原则。{PC 355.1}

我要对在巴特尔克里克的弟兄们说,在任何情形下你们都不要去兼并。这无非是将远近各地一切的工作置于巴特尔克里克各机构的管理之下。上帝的圣工不能由那些人成功地推进,他们因拒绝亮光,已将自己置于什么都不会感化他们悔改或改变行径的地方。有些参加巴特尔克里克工作的人,内心并没有成圣并受上帝管理。{PC 355.2}

从事上帝圣工的人如果不愿意听祂的声音,遵行祂的旨意,就应该完全放下这工作。上帝不需要这种人的影响力。我坦率地说:现在是实事求是的时候了。那些全心爱上帝并敬畏祂的人是上帝唯一能够信任的人。但那班与上帝离心离德的人应该自行离开上帝如此严肃重要的圣工。{PC 355.3}

怀爱伦

见附录:总会的权威

Sunnyside, Cooranbong, N. S. W., May 31, 1896  

Elder O. A. Olsen Battle Creek, Michigan, U. S. A.  

My dear Brother,  

Scenes that were a shame to Christians, have been presented to me, as taking place in the council meetings held after the Minneapolis meeting. The loud voice of dispute, the hot spirit, the harsh words, resembled a political meeting more than a place where Christians were met for prayer and counsel. These meetings should have been dismissed as an insult to heaven. The Lord was not revered as an honored guest by those assembled in council, and how could they expect divine light to shine upon them; how could they feel that the presence of Jesus was molding and fashioning their plans? The place of meeting was not held as sacred, but was looked upon as a common business place. Then how could those assembled receive an inspiration which would lead them to enthrone truth in their hearts, to speak words in the tender, loving spirit of the Master??{PC 350.2}  

In your council meetings and committee meetings, decisions are made, plans devised and matured, which, when put into practice, leave an impression on the work at large; and no vestige of a spirit of harshness should appear. Loud, impatient words should never be heard. Remember that in all your council meetings, there is a?heavenly Watcher. Do not allow one word of vanity to be spoken; for you are legislating for God, and he says to you, “Be still, and know that I am God.”?{PC 350.3}  

If your committee meetings and council meetings are not under the direct supervision of the Spirit of God, your conclusions will be earth-born, and worthy of no more consideration than are any man’s expressions. Christ says, “Without me ye can do nothing.” If he is not honored in your assemblies as chief counsellor, your planning comes from no higher source than the human mind.?{PC 351.1}  

Brother Olsen, you speak of my return to America. For three years I stood in Battle Creek as a witness for the truth. Those who then refused to receive the testimony given me by God for them, and rejected the evidences attending these testimonies, would not be benefited should I return.?{PC 351.2}  

I shall write to you; but should I return to Battle Creek, and bear my testimony to those who love not the truth, the ever ready words would rise from unbelieving hearts, “Somebody has told her.” Even now unbelief is expressed by the words, “Who has written these things to Sister White?” But I know of no one who knows them as they are, and no one could write that which he does not suppose has an existence. Someone has told me, He who does not falsify, misjudge, or exaggerate any case. While at Minneapolis he bade me follow him from room to room that I might hear what was spoken in the bed chamber. The enemy had things very much his own way. I heard no word of prayer, but I heard my name mentioned in a slurring, criticising way.?{PC 351.3}  

I shall never, I think, be called to stand under the direction of the Holy Spirit as I stood at Minneapolis. The presence of Jesus was with me. All assembled in that meeting had an opportunity to place themselves on the side of truth by receiving the Holy Spirit, which was sent by God in such a rich current of love and mercy. But in the rooms occupied by some of our people, we heard ridicule, criticism, jeering, laughter. The manifestations of the Holy Spirit were attributed to fanaticism. Who searched the Holy Scriptures as did the noble Bereans, to see if the things they heard were so? Who prayed for divine guidance? The scenes which took place at this meeting made the God of heaven ashamed to call those who took part in them, his brethren. All this the heavenly Watcher noticed, and it is written in the book of God’s remembrance.?{PC 351.4}  

The Lord will blot out the transgression of those who, since that time, have repented with a sincere repentance, but every time the same spirit wakens in the soul, the deeds done on that occasion are endorsed, and the doers of them are made responsible to God, and must answer?for them at his judgment throne. The same spirit that actuated the rejectors of Christ, rankles in their hearts and had they lived in the days of Christ, they would have acted toward him in a manner similar to that of the godless and unbelieving Jews.?{PC 351.5}  

God’s servants have no tame testimony to bear at this time, whether men will hear or whether they will forbear. He who rejects the light and evidence God has been literally bestowing upon us, rejects Christ; and for him there is no other Saviour.?{PC 352.1}  

The Work at Battle Creek  

The spirit of the Lord has outlined the condition of things at the Review and Herald Office. Speaking through Isaiah God says, “I will not contend forever, neither will I be always wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.”?{PC 352.2}  

This is precisely what has been done in the office of publication at Battle Creek. Covetousness has been woven into nearly all the business transactions of the institution, and has been practiced by individuals. This influence has spread like the leprosy, until it has tainted and corrupted the whole. As the publishing house has become corrupted, the General Conference Association has stepped in, and proposed to take the diseased child off its hands, and care for it. But it is a snare for the General Conference Association to take the publishing work on its shoulders. This puts no special sanctity upon the work, but upon the General Conference Association a burden which will weigh it down, cripple it, and weaken its efficiency unless men who have firm principle, mingled with love, shall conduct the business lines.?{PC 352.3}  

In this step there has been a change of responsibility, but the wrong principles remain unchanged. The same work that has been in the past will be carried forward under the guise of the General Conference Association. The sacred character of this association is fast disappearing. What will then be respected as pure, holy, and undefiled? Will there be any voice that God’s people can regard as a voice they can respect? There certainly is nothing now that bears the divine credentials. Sacred things are mixed and mingled with earthly business that has no connection with God.?{PC 352.4}  

To a large degree the General Conference Association has lost its sacred character, because some connected with it have not changed their sentiments in any particular since the Conference held at Minneapolis. Some in responsible positions go on “Frowardly” in the way of their own hearts. Some who came from South Africa and from other places to receive an education which would qualify them for the work, have imbibed this spirit,?carried it with them to their homes, and their work has not borne the right kind of fruit. The opinions of men which were received by them, still cleave to them like the leprosy; and it is a very solemn question whether the souls who became imbued with the spiritual leprosy in Battle Creek, will ever be able to distinguish the principles of heaven from the methods and plans of men. The influences and impressions received in Battle Creek have done much to retard the work in South Africa.?{PC 352.5}  

As things now exist in Battle Creek, the work of God can not be carried forward on a correct basis. How long will these things be? When will the perceptions of men be made clear and sharp by the ministration of the Holy Spirit? Some there do not detect the injurious effects of the plans which for years have been working in an underhanded manner. Some of the managers at the present time are walking in the light they have received, and are doing the best they can, but their fellow workers are making things so oppressive for them that they can do but little. The enslaving of the souls of men by their fellow men are deepening the darkness which already envelopes them. Who can now feel sure that they are safe in respect the voice of the General Conference Association? If the people in our churches understood the management of the men who walk in the light of the sparks of their own kindling, would they respect their decisions? I answer, No, not for a moment. I have been shown that the people at large do not know that the heart of the work is being diseased and corrupted at Battle Creek. Many of the people are in a lethargic, listless, apathetic condition, and assent to plans which they do not understand. Where is the voice, from whence will it come, to whom the people may listen, knowing that it comes from the true Shepherd? I am called upon by the Spirit of God to present these things before you, and they are correct to the life, according to the practice of the past few years.... -?{PC 353.1}  

Consolidation of the Publishing Work  

The Lord has presented before me matters that cause me to tremble for the institutions at Battle Creek. He has laid these things before me, and I shall not be consistent if I do not seek to repress the spirit in Battle Creek, which reaches out for more power, when for years there have not been men who were qualified to preside, with Christian faithfulness, over the charge they already have.?{PC 353.2}  

The scheme for consolidation is detrimental to the cause of present truth. Battle Creek has all the power?she should have. Some in that place have advanced selfish plans, and if any branch of the work promised a measure of success, they have not exercised the spirit which lets well enough alone, but have made an effort to attach these interests to the great whole. They have striven to embrace altogether too much, and yet they are eager to get more. When they can show that they have made these plans under the guidance of the Holy Spirit, then confidence in them may be restored.?{PC 353.3}  

Twenty years ago, I was surprised at the cautions and warnings given me in reference to the publishing house on the Pacific Coast, that it was ever to remain independent of all other institutions; that it was to be controlled by no other institution, but it was to do the Lord’s work under his guidance and protection. The Lord says, “All ye are brethren;” and the Pacific Press is not to be envied and looked upon with jealousy and suspicion by the stronger publishing house at Battle Creek. It must maintain its own individuality, and be strictly guarded from any corruption. It must not be merged into any other institution. The hand of power and control at Battle Creek must not reach across the continent and manage it.?{PC 354.1}  

At a later date, just prior to my husband’s death, the minds of some were agitated in regard to placing these institutions under one presiding power. Again the Holy Spirit brought to my mind what had been stated to me by the Lord. I told my husband to say in answer to this proposition, that the Lord had not planned any such action. He who knows the end from the beginning, understands the matter better than erring man.?{PC 354.2}  

At a still later date the situation of the publishing house at Oakland was again presented to me. I was shown that a work was to be done by this institution which would be to the glory of God if the workers would keep his honor ever in view; but that an error was being committed by taking in a class of work which had a tendency to corrupt the institution. I was also shown that it must stand in its own independence, working out God’s plan under the control of none other but God.?{PC 354.3}  

The Lord presented before me that branches of this work would be planted in other places, and carried on under the supervision of the Pacific Press, but that if this proved a success, jealousy, evil surmisings, and covetousness would arise. Efforts would be made to change the order of things, and embrace the work among other interests at Battle Creek. Men are very zealous to change the order of things, but the Lord forbids such a consolidation. Every branch should be allowed to live, and do its own work.?{PC 354.4}  

Mistakes will occur in every institution, but if the managers will learn the lessons that all must learn to?move guardedly, these errors will not be repeated, and God will preside over the work. Every worker in our institutions needs to make the Word of God his rule of action. Then the blessing of God will rest on him. He can not with safety dispense with the truth of God as his guide and monitor. If man can take one breath without being dependent upon God, then he may lay aside God’s pure, holy, word, as guide book. The truth must take control of the conscience and the understanding in all the work that is done. It is to direct in all temporal and spiritual actions.?{PC 354.5}  

It is well pleasing to God that we have praise and prayer, and religious services, but Bible religion must be brought into all we do, and give sanctity to each daily duty. The Lord’s will must become men’s will in everything. The Holy One of Israel has given rules of guidance to all, and these rules of guidance are to be strictly followed, for they form the standard of character. No one can swerve from the first principles of righteousness without sinning. But our religion is misinterpreted and despised by unbelievers because so many who profess to hold the truth, do not practice its principles in dealing with their fellow men.?{PC 355.1}  

To my brethren at Battle Creek, I would say, You are not in any condition to consolidate. This means nothing less than placing upon the institutions at Battle Creek the management of all the work, far and near. God’s work cannot be carried forward successfully by men who, by their resistance to light, have placed themselves where nothing will influence them to repent or change their course of action. There are men connected with the work at Battle Creek whose hearts are not sanctified and controlled by God.?{PC 355.2}  

If those connected with the work of God will not hear his voice and do his will, they should be separated entirely from the work. God does not need the influence of such men. I speak plainly, for it is time that things were called by their right name. Those who love and fear God with all their hearts are the only men that God can trust. But those who have separated their souls from God, should themselves be separated from the work of God, which is so solemn and so important.?{PC 355.3}  

E.G. White  

See Appendix: Authority of the General Conference

回目录
切换多版
注释
概论
切换音频
收藏
  • 账号登录