您好,欢迎来到基督复临安息日会官网

1.《信函》1901年83号 2.《文稿》1908年73号 3.《信函》1904年第343号 4.《信函》1906年16号 5.《文稿》1912年59号 6.《文稿》1894年第24a号 7.《文稿》1908年第65号 8.《文稿》1911年第23号 9.《文稿》1887年第22号 10.《信函》1899年第182号{PC 26.2} 11.《信函》1890年第35号 12.摘自《文稿》1907年第115号 13.摘自《文稿》1911年第29号 14.《信函》1898年69号 15.《信函》1906年172号 16.《文稿》1908年83号 17.《信函》1910年第64号 18.《信函》1898年第106号 19.《文稿》1906年第33号 20.《文稿》1886年第15号 21.以西结异象的教训 22,以西结异象的教训 23.《文稿》1906年第61号 24.加利福尼亚州疗养院 25.加利福尼亚州疗养院 26.《信函》1906年第230号 27.加利福尼亚州疗养院 28.《信函》1906年第214号, 1906年7月3日 29.怀爱伦夫人的讲话 30.摘自怀爱伦夫人最近一封关于各学校的通信 31.《信函》1910年第74号 32.加利福尼亚州疗养院 33.致奥尔森长老 34、加利福尼亚州纳帕县疗养院邮政局 35.致J.E.怀特夫妇 36、加利福尼亚州纳帕县疗养院 37、新南威尔士州,库兰邦,森尼赛德 38、致M.N.坎贝尔长老和G.A.阿马登 39.《信函》第116号 40、法恩斯沃思弟兄和姐妹 41. 加利福尼亚州疗养院 42.《信函》第200号1906年6月27日 43. 墨尔本,圣基尔达路,乔治阶地 44. 瑞士巴塞尔 45. 新南威尔士州格兰维尔 46. 北菲茨罗伊 47. 致范妮姐妹 48.致J.E.怀特夫妇 49. 北菲茨罗伊 50. 墨尔本 51.《文稿》1897年第3号 52.《文稿》1911年第9号 53.“要心情舒畅” 54. 对学生和助理工人的讲话 55. 加利福尼亚州洛杉矶格兰代尔 56.1905年9月15日写于加利福尼亚州纳欣诺市天堂谷疗养院 57.1905年9月27日写于加利福尼亚州疗养院 58、1905年10月27日写于加利福尼亚州疗养院 59、1905年11月1日写于加利福尼亚州圣赫勒那,“榆园” 60.洛马林达疗养院 61.写于加利福尼亚州洛杉矶县,格兰代尔 62、加利福尼亚州纳帕县的疗养院 63.1905年12月10日写于加利福尼亚州圣赫勒那疗养院 64.1905年12月11日写于加利福尼亚州纳帕县疗养院 65、1905年12月19日写于加利福尼亚州疗养院 66、1906年3月1日写于加利福尼亚州疗养院 67、1906年5月1日写于加利福尼亚州洛马林达 68、1906年5月28日写于加利福尼亚州疗养院 69、1906年6月8日写于加利福尼亚州疗养院,榆园 70、加利福尼亚州疗养院,榆园 71、1906年8月19日写于加利福尼亚州奥克兰 72、1906年9月3日写于加利福尼亚州疗养院 73、摘自怀爱伦夫人1905年9月9日在加利福尼亚州洛杉矶的一次证道 74、1906年9月14日写于加利福尼亚州疗养院 75、1906年11月2日写于加利福尼亚州疗养院 76、1906年11月25日写于加利福尼亚州疗养院 77、1907年2月12日写于加利福尼亚州纳帕县疗养院邮政局 78、1907年5月7日写于加利福尼亚州纳欣诺市 79、1907年5月19日写于加利福尼亚州洛马林达 80、1907年5月20日写于加利福尼亚州格兰代尔疗养院 81、1905年4月12日写于加利福尼亚州疗养院 82、1905年5月23日写于美国首都华盛顿,塔科马帕克 83、1905年5月24日写于美国首都华盛顿塔科马帕克 84、1905年5月14日写于美国首都华盛顿塔科马帕克 85、1905年6月2日写于美国首都华盛顿塔科马帕克 86、1905年5月31日写于美国首都华盛顿,塔科马帕克 87、1905年5月28日写于美国首都华盛顿,塔科马帕克 88、《信函》1905年第247号,1911年7月24日 89、《信函》1905年第253号 90、《信函》1905年第233号 91、1905年6月25日写于加利福尼亚州圣何塞 92、《信函》1905年第183号,1911年7月24日 93、《信函》1907年第392号 94《文稿》1906年第3号 95《信函》1908年第90号 96《信函》1908年第132号 97《信函》1908年第196号 98《信函》1909年第94号 99《信函》1909年第70号,1909年4月20日 100《信函》1909年第100号 101《文稿》1909年第53号 102《文稿》1909年第7号,9月23日 103《信函》1907年第358号 104《文稿》1907年第73号,8月15日 105《信函》1907年第200号,8月29日 106《文稿》1907年第97号,9月19日 107《信函》1907年第182号 108《信函》1907年第186号 109《信函》1907年第276号 110《信函》1907年第306号 111《信函》1907年第312号 112《文稿》1907年第117号1907年10月22日 113《信函》1907年第360号 114《信函》1909年第178号 115《信函》1909年第140号 116《信函》1909年第122号 117《文稿》1910年第7号 6月28日118《信函》1910年第60号 119《信函》1911年第20号 120《信函》1911年第18号 121《信函》1911年第32号 122《信函》1911年第34号 123《文稿》1911年第13号 124《信函》1911年第78号 125《信函》1905年75号 126.1905年2月26日写于加利福尼亚州疗养院,榆园 127.洛马林达培训学校 128.《信函》1905年第97号 129《信函》1904年第7号 130.摘自怀爱伦夫人最近关于巴特尔克里克的信函 131.摘自1906年7月27日写给克雷斯医生夫妇的一封信 132《评论与通讯》特刊 133.帐篷大会的呼吁 134.1892年5月9日写于维多利亚州墨尔本,普雷斯顿 135.鲁莽与兼并 136.要抛弃批评、谴责和一切恶语中伤 137.肉食的使用 138.1886年3月1日写于瑞士巴塞尔 139.(1895年2月7日重新抄写) 140.1995年10月28日写于瑞典俄瑞伯 141.普鲁士,1886年 142.1890年11月25日写于纽约布鲁克林 143.1894年1月13日,澳大利亚维多利亚州布莱顿 144.为上帝作工所必需的资格 145.上帝工作中的正确关系 146.圣工的整体利益 147、个人的呼吁 148.1895年9月写于新南威尔士州格兰维 149.1894年11月26日写于新南威尔士州格兰维尔前景大街,“诺福克花园” 150.1895年9月10日写于格兰维尔,诺福克花园 151.总会的权威

1911年5月22日

1911年4月30日写于加利福尼亚州疗养院

致加利福尼亚州洛马林达J.A.伯登长老

亲爱的伯登弟兄和姐妹:

星期三晚上,我们在洛杉矶乘火车。我们住得很好,没有发生什么特别的事引起任何不愉快。这是一辆很长的火车。我们午餐吃得很好,而且都很舒适。{PC 309.5}

我的信必须写得简短,因为我的头很容易疲倦。我一开始使用它,就为令人讨厌的痛苦所困扰。我还没有从我在格兰代尔所遭受的严重痛苦中恢复过来。我们去费尔南多旅行后,我的心脏和手臂都很痛。撒拉给我做了最彻底的治疗,过了很长一段时间后,我得到了解脱。有人劝我去长滩看看,看看他们在那里的工作情况;但我很痛苦,不得不拒绝。我不敢冒险前往。{PC 310.1}

我们动身回家的那天下午,安德罗斯长老开一辆汽车带我们去参观几个教堂和洛杉矶圣经工人之家。我们没有下车,而是停下来和一些从事工作的人讲了话。那是一次很愉快的旅行,我很高兴在洛杉矶看到那么多工人。汽车是一种容易乘座的机器,没有使我感到颠簸,所以我没有遭受更多的痛苦。{PC 310.2}

我们安全地回到家,在星期五,我从我忍受了两天两夜的痛苦中解脱出来。我觉得主赐福了我;第二天,安息日,我同意在疗养院礼拜堂讲话。我很惊讶在那里遇到这么大的一批会众,很感激有机会和他们说话。{PC 310.3}

关于购买洛马林达疗养院前面的那块地,我心意已定。我会保证筹到一千美元。我希望有幸得到一个机会能很快借到一些钱;但我不会为此担心,否则我什么也做不了。在安息日讲话,今天读我的信,是我到现在所能做的一切。不过,一旦我能做些什么,我就会为筹集一千美元而采取一些行动。我们必须拥有那块土地;因为让那么多房子拥挤在那里是绝对不行的。一定要买下它。你要尽力而为,我也会尽力而为。你可以倚靠来自我的钱。我们不久就能把它寄给你。{PC 310.4}

 

Sanitarium, California April 30, 1911  

Elder J. A. Burden Loma Linda, California  

Dear Brother and Sister Burden,  

On Wednesday evening we took the train at Los Angeles. We had good accommodations, and nothing in particular transpired to cause any unpleasantness. It was a very long?train of cars. We had a good lunch, and were all very comfortable.?{PC 309.5}  

My letter must be a short one, as my head is easily wearied. As soon as I begin to use it, I am troubled with disagreeable pains. I have not yet recovered from the severe affliction I suffered at Glendale. After our trip to Fernando my heart and arm were seriously painful. Sara gave me most thorough treatment, and after a long time relief came. I was urged to visit Long Beach, to see how they were situated, in the work there; but I was in such pain that I had to refuse. I dared not venture to go.?{PC 310.1}  

In the afternoon of the day that we left for home, Elder Andross took us in an automobile to visit the several churches and the Bible workers’ home in Los Angeles. We did not get out of the conveyance, but stopped and spoke to some of those engaged in the work. It was a very pleasant trip, and I was very glad to see so much of the work in Los Angeles. The automobile was an easy-riding machine that did not jolt me, so I was spared any increased suffering.?{PC 310.2}  

We reached home in safety, and on Friday I got relief from the pain I had endured for two days and nights. I felt that the Lord had blessed me; and on the next day, Sabbath, I consented to speak in the Sanitarium chapel. I was surprised to meet so large a congregation there, and was thankful for the opportunity of speaking to them.?{PC 310.3}  

My mind is settled in regard to the purchase of the land in front of the Loma Linda Sanitarium. We must have that piece of land. I will pledge myself to be depended upon for one thousand dollars. I hope to be favored with an opportunity to hire some money soon; but I shall not worry in regard to this, or I shall not be able to do anything. The effort of speaking on Sabbath and of reading my letters today is all I have been able to do to the present time. But as soon as I can I will make some movement concerning the raising of the one thousand dollars. The piece of land we must have; for it will never do to have buildings crowded in there. Do not fail to carry through the purchase of it. Do your best, and I will do my best. The money from me you may depend upon. We shall be able to send it soon. -?{PC 310.4}

回目录
切换多版
注释
概论
切换音频
收藏
  • 账号登录